Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Aproveita
que
esse
show
tá
no
fim
Genieß
es,
dass
diese
Show
zu
Ende
geht
Deixa
toda
a
energia
rolar
Lass
die
ganze
Energie
fließen
Se
a
galera
der
o
grito
assim
Wenn
die
Menge
so
schreit
(Por
que
parou?)
(Warum
aufgehört?)
Eu
prometo
até
ficar
e
cantar
Verspreche
ich
sogar
zu
bleiben
und
zu
singen
Tá
na
hora,
mas
não
vou
embora
(porque)
Es
ist
Zeit,
aber
ich
gehe
nicht
weg
(weil)
(Tá
na
hora)
mas
não
vou
embora
(Es
ist
Zeit)
aber
ich
gehe
nicht
weg
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Das
meninas,
quero
um
beijo
pra
mim
Von
den
Mädels
will
ich
einen
Kuss
für
mich
Dos
meninos,
um
aperto
de
mão
Von
den
Jungs
einen
Händedruck
Se
ainda
não
é
hora
do
fim
Wenn
es
noch
nicht
Zeit
für
das
Ende
ist
Bate
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Tá
na
hora,
mas
não
vou
embora
(porque)
Es
ist
Zeit,
aber
ich
gehe
nicht
weg
(weil)
(Tá
na
hora)
mas
não
vou
embora
(Es
ist
Zeit)
aber
ich
gehe
nicht
weg
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Aproveita
que
esse
show
tá
no
fim
Genieß
es,
dass
diese
Show
zu
Ende
geht
Deixa
toda
a
energia
rolar
(rolar)
Lass
die
ganze
Energie
fließen
(fließen)
Se
a
galera
der
o
grito
assim
Wenn
die
Menge
so
schreit
(Por
que
parou?)
(Warum
aufgehört?)
Eu
prometo
até
ficar
e
cantar
Verspreche
ich
sogar
zu
bleiben
und
zu
singen
Tá
na
hora,
mas
não
vou
embora
(porque)
Es
ist
Zeit,
aber
ich
gehe
nicht
weg
(weil)
(Tá
na
hora
vou
embora)
(Es
ist
Zeit,
ich
gehe
weg)
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Das
meninas,
quero
um
beijo
pra
mim
(só
pra
mim)
Von
den
Mädels
will
ich
einen
Kuss
für
mich
(nur
für
mich)
Dos
meninos,
um
aperto
de
mão
(fica
só
no
aperto
de
mão
hein)
Von
den
Jungs
einen
Händedruck
(bleibt
nur
beim
Händedruck,
hm?)
Se
ainda
não
é
hora
do
fim
Wenn
es
noch
nicht
Zeit
für
das
Ende
ist
Bate
na
palma
da
mão
Klatsch
in
die
Hände
Tá
na
hora,
mas
não
vou
embora
(porque)
Es
ist
Zeit,
aber
ich
gehe
nicht
weg
(weil)
(Tá
na
hora)
mas
não
vou
embora
(Es
ist
Zeit)
aber
ich
gehe
nicht
weg
Se
você
quiser,
eu
fico
aqui
Wenn
du
willst,
bleibe
ich
hier
Se
você
não
quer,
eu
vou
embora
Wenn
du
nicht
willst,
gehe
ich
weg
Vou
embora,
embora,
embora
Ich
gehe
weg,
weg,
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cruz Arlindo, Mauricao, Sombrinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.