Текст и перевод песни Sorry Drummer feat. Drik Barbosa - Até Amanhecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiz
essa
música
pra
te
surpreender
I
made
this
song
to
surprise
you
Seu
beijo
é
doce
e
se
não
fosse
era
mais
fácil
pra
esquecer
Your
kiss
is
sweet,
and
if
it
wasn't,
it
would
be
easier
to
forget
Tira
uma
dúvida,
ei
o
que
eu
caso
em
você
Clear
up
a
doubt,
hey,
what
do
I
have
to
you
Nós
dois
sem
ar,
na
pele,
no
olhar
Both
of
us
breathless,
on
the
skin,
in
the
eyes
Me
segue
que
eu
mostro
como
fazer
Follow
me
and
I'll
show
you
how
to
do
it
Tão
bom
é
se
entregar,
sem
medo
de
sofrer
It's
so
good
to
surrender,
without
fear
of
suffering
As
consequências,
risco
posso
correr
The
consequences,
I
can
take
the
risk
Se
for
pra
acordar,
do
meu
lado
te
ter
If
it's
to
wake
up,
to
have
you
next
to
me
Quando
eu
percebo
já
tô
na
sua,
sou
toda
sua
baby
(baby)
When
I
realize
I'm
already
in
your
corner,
I'm
all
yours
baby
(baby)
Vem
me
visitar
pra
gente
se
perder
Come
visit
me
so
we
can
get
lost
Na
troca
de
olhar,
quero
sentir
você
In
the
exchange
of
looks,
I
want
to
feel
you
Me
beija
mais,
não
pensa
Kiss
me
more,
don't
think
Me
beija
mais,
me
beija
Kiss
me
more,
kiss
me
Me
beija
mais,
eu
quero
mais
até
amanhecer
Kiss
me
more,
I
want
more
until
dawn
Três
da
manhã
acordada,
lovesongs
no
play
Awake
at
three
in
the
morning,
lovesongs
in
play
Any
time,
any
place,
cê
sabe
bem
Any
time,
any
place,
you
know
well
Como
me
fazer
querer
replay
How
to
make
me
want
replay
Sou
durona
me
testa,
me
ganha
I'm
tough,
test
me,
win
me
over
Sou
Dina
Di
injustiça
poética
I'm
Dina
Di
poetic
injustice
Vem
com
a
promessa
de
toda
noite
ser
meu
rei
Come
with
the
promise
that
every
night
will
be
my
king
Passo
a
passo
sutilmente
te
conquistei
(te
consquitei)
Step
by
step
I
subtly
conquered
you
(I
conquered
you)
É
quente,
energia
na
gente
It's
hot,
energy
in
us
Sente
na
pulsação,
vivo
cada
instante
sem
tensão
Feel
the
pulsation,
I
live
every
moment
without
tension
Não
demora,
tô
na
intenção,
ou
na
mão
Don't
delay,
I'm
in
the
mood,
or
in
hand
Coração
gamou
e
já
quer
seu
amor
Heart
gambled
and
already
wants
your
love
Por
enquanto
me
contento
só
com
sua
presença
For
now
I'm
content
with
just
your
presence
O
resto
é
confiar
no
tempo
e
ter
paciência
The
rest
is
to
trust
in
time
and
have
patience
Difícil
quando
seu
cheiro
já
não
sai
de
mim
(não
sai)
It's
hard
when
your
smell
doesn't
leave
me
anymore
(it
doesn't
leave
me)
Diz
que
tá
afim
de
ficar
aqui
o
fim
de
semana
inteiro
Say
you're
in
the
mood
to
stay
here
all
weekend
Mas
no
fim
tem
que
ir
But
in
the
end
you
have
to
go
Quanto
a
noite
cai,
não
respondo
por
mim
When
night
falls,
I'm
not
responsible
for
myself
Só
querendo
seu
beijo
Just
wanting
your
kiss
Em
qualquer
hora,
em
qualquer
lugar
(eu
vou)
At
any
hour,
in
any
place
(I'll
go)
Conto
as
horas
pra
te
encontrar
(eu
vou)
Counting
the
hours
to
find
you
(I'll
go)
Ser
sua
rainha
se
você
deixar
To
be
your
queen
if
you
let
me
Que
beijo
bom,
que
beijo
bom
What
a
good
kiss,
what
a
good
kiss
Em
qualquer
hora,
em
qualquer
lugar
(eu
vou)
At
any
hour,
in
any
place
(I'll
go)
Conto
as
horas
pra
te
encontrar
(eu
vou)
Counting
the
hours
to
find
you
(I'll
go)
Ser
sua
rainha
se
você
deixar
To
be
your
queen
if
you
let
me
Que
beijo
bom,
que
beijo
bom
(baby)
What
a
good
kiss,
what
a
good
kiss
(baby)
Vem
me
visitar
pra
gente
se
perder
Come
visit
me
so
we
can
get
lost
Na
troca
de
olhar,
quero
sentir
você
In
the
exchange
of
looks,
I
want
to
feel
you
Me
beija
mais,
não
pensa
Kiss
me
more,
don't
think
Me
beija
mais,
me
beija
Kiss
me
more,
kiss
me
Me
beija
mais,
eu
quero
mais
até
amanhecer
Kiss
me
more,
I
want
more
until
dawn
Vem
me
visitar
pra
gente
se
perder
Come
visit
me
so
we
can
get
lost
Na
troca
de
olhar,
quero
sentir
você
In
the
exchange
of
looks,
I
want
to
feel
you
Me
beija
mais,
não
pensa
Kiss
me
more,
don't
think
Me
beija
mais,
me
beija
Kiss
me
more,
kiss
me
Me
beija
mais,
eu
quero
mais
até
amanhecer
Kiss
me
more,
I
want
more
until
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adriana Barbosa De Souza, Silvio Luis Da Silva, Sorry Drummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.