Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carreira Solo - Free Verse
Solokarriere - Freier Vers
Nunca
vou
ser
inocente,
tia
Ich
werde
niemals
unschuldig
sein,
Tante
Minha
pele
preta
me
põe
na
mira
Meine
schwarze
Haut
macht
mich
zur
Zielscheibe
Quanto
dinheiro
esse
preto
gira?
Wie
viel
Geld
macht
dieser
Schwarze?
12
mil
no
pescoço
12
Tausend
um
den
Hals
RJ
tá
o
creme
RJ
ist
die
Krönung
A
cara
do
swoosh
Das
Gesicht
des
Swoosh
Nunca
supreme
Niemals
Supreme
Voltei
mais
foda,
tipo
supremo
Ich
bin
krasser
zurück,
wie
Supreme
Linhas
mortais
cheia
de
veneno
Tödliche
Zeilen
voller
Gift
O
que
eu
passo
Was
ich
durchmache
Só
eu
tô
sabendo
Weiß
nur
ich
Quem
fala
muito
Wer
viel
redet
Nunca
tá
vendo
Sieht
niemals
Quem
tá
fazendo
Wer
was
macht
E
não
tá
fazendo
nada
Und
tut
nichts
Não
alimente
morcegos
Füttere
keine
Fledermäuse
Pretos,
não
façam
negócios
com
branco
nenhum
que
não
te
leva
a
sério
Schwarze,
macht
keine
Geschäfte
mit
Weißen,
die
euch
nicht
ernst
nehmen
Tudo
vai
ser
sobre
o
que
tu
pode
oferecer
te
escravizam,
assédio
Alles
wird
sich
darum
drehen,
was
du
anbieten
kannst,
sie
versklaven
dich,
belästigen
dich
Depositei
confiança
e
servi
quando
só
aumentava
a
poupança
Ich
habe
Vertrauen
investiert
und
gedient,
als
nur
die
Ersparnisse
stiegen
Mas
não
tão
por
ti
Aber
sie
sind
nicht
für
dich
da
Vão
quebrar
vão
tua
balança
Sie
werden
deine
Waage
zerbrechen
É
o
bobo
da
corte
botando
fogo
no
teu
circo
Es
ist
der
Hofnarr,
der
deinen
Zirkus
in
Brand
setzt
Cada
ano
que
passa
Mit
jedem
Jahr,
das
vergeht
Eu
não
tô
mais
velho
Werde
ich
nicht
älter
Ficando
eterno
Ich
werde
unsterblich
Eu
não
sou
um
ciclo
Ich
bin
kein
Kreislauf
Eu
paro
aonde
eu
piso
Ich
halte
an,
wo
ich
hintrete
A
noite
é
piscina
Die
Nacht
ist
ein
Pool
Eu
sou
o
Cielo
Ich
bin
Cielo
Bahia
Willsbif
Bahia
Willsbif
Trouxeram
o
beat
Sie
brachten
den
Beat
Que
eu
tempero
Den
ich
würze
Bitches
se
desesperam
Bitches
werden
verzweifelt
Minha
baby
é
chique
Meine
Kleine
ist
schick
Bolsa
e
perfume
é
grife
Tasche
und
Parfüm
sind
Markenware
Quando
a
gente
fode
é
múltiplos
orgasmos
e
gritaria
Wenn
wir
ficken,
gibt
es
multiple
Orgasmen
und
Geschrei
Fuma
do
meu
beck
Rauch
von
meinem
Joint
Vou
te
dar
sacode
Ich
werde
dich
durchschütteln
Salvo
meus
moleques
Ich
rette
meine
Jungs
Nunca
mais
fudido
Nie
wieder
am
Arsch
Quem
diria
Wer
hätte
das
gedacht
Emprestando
a
12x
tô
igual
Casas
Bahia
Ich
verleihe
auf
12
Raten,
bin
wie
Casas
Bahia
Pescoço
pesado
brilha
24h
por
dia
(shine)
Schwerer
Hals,
der
24
Stunden
am
Tag
glänzt
(shine)
Tô
cortando
vacilão,
sem
repescagem
(visão)
Ich
schneide
Versager
raus,
keine
zweite
Chance
(Vision)
Caixas
de
nikes
comigo,
na
aeronave
(visão)
Kistenweise
Nikes
bei
mir,
im
Flugzeug
(Vision)
Tenho
na
palma
da
mão,
a
tua
cidade
Ich
habe
deine
Stadt
in
meiner
Handfläche
Quem
me
protege
não
dorme
Wer
mich
beschützt,
schläft
nicht
Quem
me
protege
não
dorme
nunca
Wer
mich
beschützt,
schläft
niemals
Muito
cuidado
Sei
sehr
vorsichtig
Por
anjos
sempre
cercado
(visão)
Immer
von
Engeln
umgeben
(Vision)
Nome
quente
no
mercado
(visão)
Heißer
Name
auf
dem
Markt
(Vision)
Fãs
dentro
do
teu
estado
yeah
yeah
Fans
in
deinem
Bundesland,
yeah
yeah
Nunca
parado
Niemals
angehalten
Quem
me
odeia
Wer
mich
hasst
Desesperado
Ist
verzweifelt
Meus
manos
de
casa
própria
empregado
(visão)
Meine
Jungs
mit
eigenem
Haus,
angestellt
(Vision)
Tráfico
de
entorpecentes,
só
no
bpm
Drogenhandel,
nur
im
BPM
Sai
dessa
o
final
é
amargo
Komm
davon
weg,
das
Ende
ist
bitter
Fodase
eu
Scheiß
auf
mich
Fodase
tu
Scheiß
auf
dich
Fodase
o
Estado
Scheiß
auf
den
Staat
Fodase
tudo
Scheiß
auf
alles
Fodase
quem
pensou
que
eu
tava
errado
Scheiß
auf
den,
der
dachte,
ich
liege
falsch
Me
comprometo
com
os
meus
Ich
stehe
zu
meinen
Leuten
Então
sai
do
meu
lado
se
tá
pelo
que
acha
que
eu
valho
(visão)
Also
geh
mir
aus
dem
Weg,
wenn
du
nur
wegen
dem,
was
du
denkst,
was
ich
wert
bin,
hier
bist
(Vision)
Meu
passe
é
alto,
não
tem
que
pague
Mein
Preis
ist
hoch,
den
kann
keiner
zahlen
Tô
levantando
poeira
igual
Rally
Ich
wirble
Staub
auf
wie
bei
einer
Rallye
Não
quero
Ibiza,
não
quero
Cali
Ich
will
nicht
Ibiza,
ich
will
nicht
Cali
Eu
quero
1 mês
de
churrasco
na
prj
Ich
will
einen
Monat
lang
Grillen
in
PRJ
Eu
quero
uísque
e
tua
xota
Ich
will
Whiskey
und
deine
Muschi
Uísque
e
tua
xota
Whiskey
und
deine
Muschi
Uísque
e
tua...
Whiskey
und
deine...
Bem
longe
dos
flashs
Weit
weg
von
den
Blitzlichtern
Lil
bitch
no
bloco
é
chacota
Lil
Bitch,
im
Block
bist
du
eine
Witzfigur
No
bloco
é
chacota
Im
Block
bist
du
eine
Witzfigur
No
bloco
é...
Im
Block
bist
du...
O
trem
passando
lotado
de
ideia
parou
dentro
da
sua
cabeça
Der
Zug
voller
Ideen
ist
in
deinem
Kopf
angekommen
Acende
esse
beck
Zünde
diesen
Joint
an
Aumenta
o
volume
aê
Dreh
die
Lautstärke
auf
Se
tu
não
age
igual
homem
Wenn
du
dich
nicht
wie
ein
Mann
benimmst
Tu
nunca
foi
homem
Warst
du
nie
ein
Mann
Falar
"não
sou
homem"
é
mais
homem
Zu
sagen
"Ich
bin
kein
Mann"
ist
männlicher
Ganhei
meu
respeito
sem
desrespeitar
você
(no
cap)
Ich
habe
meinen
Respekt
verdient,
ohne
dich
zu
missachten
(no
cap)
Disseram
Sos
é
uma
competição
Sie
sagten,
Sos
sei
ein
Wettbewerb
Não
tô
pra
competir
mas
sou
competitivo
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
konkurrieren,
aber
ich
bin
wettbewerbsfähig
Sou
quero
o
que
é
meu
Ich
will
nur,
was
mir
gehört
Corre
atrás
do
seu
Hol
dir
deins
Tô
vendo
você,
Ich
sehe
dich,
O
que
eu
passo
é
um
recado,
não
é
um
aviso
Was
ich
sage,
ist
eine
Botschaft,
keine
Warnung
Tu
sabe
onde
eu
vivo
Du
weißt,
wo
ich
wohne
Respirar
o
ar
do
meu
bloco
Die
Luft
meines
Blocks
zu
atmen
Nunca
deixa
minha
mente
apodrecer
Lässt
meinen
Geist
niemals
verrotten
Futilidade
massageia
o
ego,
alimenta
a
vaidade
Oberflächlichkeit
massiert
das
Ego,
nährt
die
Eitelkeit
Esquecer
a
verdade
Die
Wahrheit
vergessen
Olha
as
corrente
Schau
auf
die
Ketten
Pro
ouro
no
dente
Auf
das
Gold
im
Zahn
E
não
olha
pra
mim
Und
schau
mich
nicht
an
Tu
é
uma
Barbie
Du
bist
eine
Barbie
Fácil
pra
mim
é
o
very
hard
Leicht
für
mich
ist
very
hard
No
Insta
só
aumenta
os
Like
Auf
Insta
steigen
nur
die
Likes
No
armário
só
aumenta
os
Nike
Im
Schrank
nur
mehr
Nikes
Fans
around
the
world
I
like
Fans
around
the
world
I
like
Na
CDD
hoje
tem
baile
In
CDD
gibt
es
heute
eine
Party
No
Santo
Amaro
tem
baile
In
Santo
Amaro
gibt
es
eine
Party
Na
Rocinha
hoje
tem
baile
In
Rocinha
gibt
es
heute
eine
Party
Onde
eu
vou
tá
Deus
quem
sabe
Wo
ich
sein
werde,
weiß
Gott
Nunca
vou
ser
inocente
tia
Ich
werde
niemals
unschuldig
sein,
Tante
Minha
pele
preta
me
põe
na
mira
Meine
schwarze
Haut
macht
mich
zur
Zielscheibe
Quanto
dinheiro
esse
preto
gira?
Wie
viel
Geld
macht
dieser
Schwarze?
12
mil
no
pescoço...
12
Tausend
um
den
Hals...
Nunca
vou
ser
inocente
tia
Ich
werde
niemals
unschuldig
sein,
Tante
Minha
pele
preta
me
põe
na
mira
Meine
schwarze
Haut
macht
mich
zur
Zielscheibe
Quanto
dinheiro
esse
preto
gira?
Wie
viel
Geld
macht
dieser
Schwarze?
12
mil
no
pescoço
12
Tausend
um
den
Hals
12
mil
no
pescoço
12
Tausend
um
den
Hals
12
mil
no
pescoço
12
Tausend
um
den
Hals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sos, William Sung Ju Baik, Og Bahia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.