Soso Maness - Le vent tourne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soso Maness - Le vent tourne




Le vent tourne
The Winds are Shifting
Cagoulé chez toi, on a récupéré le point de deal
Hooded in your house, we took back the drug den
Quartier nord de Marseille dans les ténèbres, tu connais ma ville
Northern district of Marseille in the shadows, you know my city
T'as braqué la nourrice, t'as baissé ton espérance de vie
You robbed the snitch, you lowered your life expectancy
Ressens-tu la brise, le vent tourne vite, c'est la crise
Do you feel the breeze, the wind is turning quickly, it's chaos
J'aurais aimé avoir le bac, à l'école, être un crack et faire de grandes études d'économie à la fac
I would have liked to have had a baccalaureate, to have been a star at school, and to have studied economics at university
Mais j'ai fini dans le bloc, insulté par le proc', insulté par une équipe en gyro' qui roule à quatre
But I ended up in the estates, insulted by the prosecutor, insulted by a team in a four-seater
Y a du Maness à 23, vas-y, prends dix kil' de frappe, seulement de cette manière que j'ai appris à faire des maths
There's some Maness at 23, go on, take ten kilos of blow, it was the only way I learned to do math
Ton shrab va au toilette, le lendemain, on te rate, t'as compris qu'il avais mis de quoi t'biper sur la map
Your stash gets to the toilet, the next day, we miss you, you realized he put something on the map to track you
J'ai grandi devant le B, j'ai caillassé la BAC, j'ai vu l'OPJ chez moi jeter mes affaires en vrac
I grew up in front of the B, I threw stones at the BAC, I saw the judicial police officer at my place throwing my stuff around
J'entends ma mère qui pleure d'voir son fils menotté, elle m'a fait boire de l'eau et j'ai senti ses mains trembler
I hear my mother crying seeing her son handcuffed, she gave me water and I felt her hands trembling
Y a caféine dans le sac, j'fuck la brigade canine, j'suis tendu comme un flak quand j'fais passage de cocaïne
There's caffeine in the bag, f*** the canine brigade, I'm as tense as a flak when I'm trafficking cocaine
On emboucane la JAP, Fresnes, Beaumettes, Luynes, laisse-moi pisser sur le zgap, on va t'exploser les narines
We smoke the JAP, Fresnes, Beaumettes, Luynes, let me p*** on the cop, we're going to blow your brains out
Cagoulé chez toi, on a récupéré le point de deal
Hooded in your house, we took back the drug den
Quartier nord de Marseille dans les ténèbres, tu connais ma ville
Northern district of Marseille in the shadows, you know my city
T'as braqué la nourrice, t'as baissé ton espérance de vie
You robbed the snitch, you lowered your life expectancy
Ressens-tu la brise, le vent tourne vite, c'est la crise
Do you feel the breeze, the wind is turning quickly, it's chaos
Cagoulé chez toi, on a récupéré le point de deal
Hooded in your house, we took back the drug den
Quartier nord de Marseille dans les ténèbres, tu connais ma ville
Northern district of Marseille in the shadows, you know my city
T'as braqué la nourrice, t'as baissé ton espérance de vie
You robbed the snitch, you lowered your life expectancy
Ressens-tu la brise, le vent tourne vite, c'est la crise
Do you feel the breeze, the wind is turning quickly, it's chaos





Авторы: Ladjoint, Wealstarr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.