Текст и перевод песни Soso Maness - TP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
est
dix
heures
moins
le
quart,
j'fume
une
clope
devant
le
bloc
Без
четверти
десять,
курю
сигарету
перед
домом,
J'fais
la
bise
au
guetteur
puis
on
part
inspecter
le
hall
(wesh
le
sang)
Жму
руку
барыге,
и
мы
идем
проверять
подъезд
(Здорово,
брат!).
C'est
bon
R.A.S
pas
de
condés
dans
le
vide
ordure
Всё
чисто,
мусоров
нет
в
мусоропроводе.
J'ai
vérifié
le
toit
et
bloqué
l'accès
à
la
cave
Я
проверил
крышу
и
заблокировал
вход
в
подвал.
Il
est
10
heures
pétantes,
le
G
arrive
avec
la
sacoche
(alors)
Ровно
в
10,
главный
приезжает
с
сумкой
(Ну
что
там?).
Il
me
dit
que
j'suis
sur
6000
en
beuh
en
shit
et
en
coke
(t'inquiète)
Он
говорит,
что
у
меня
на
6000
травы,
гашиша
и
кокса
(Не
переживай).
C'est
mon
pote
je
lui
fais
confiance
Он
мой
кореш,
я
ему
доверяю.
Mais
tout
le
monde
aime
se
défauche
Но
все
любят
наживаться.
Donc
on
recompte
mon
ami
parce
que
les
trous
c'est
pas
fastoche
(bah
ouais)
Поэтому
мы
пересчитываем,
моя
дорогая,
потому
что
дыры
в
бюджете
— это
не
круто
(Ну
да).
Je
croise
le
petit
du
deuxième,
qui
passe
avec
son
ballon
(viens-là
toi)
Встретил
мелкого
со
второго
этажа,
идет
со
своим
мячом
(Иди
сюда,
малой).
J'lui
donne
10
euros
et
marque
bouffe
sur
la
feuille
de
compte
Даю
ему
10
евро
и
записываю
"еда"
в
учетную
тетрадь.
Petit
prends-moi
un
café,
un
paquet
de
feuille,
un
coca
Малой,
возьми
мне
кофе,
пачку
бумаги,
колу.
Garde
la
monnaie
pour
toi
Сдачу
оставь
себе.
Demande
au
guetteur
qu'est-ce
qu'il
veut
boire
Спроси
у
барыги,
что
он
хочет
выпить.
C'est
bon
je
suis
prêt
pour
mon
TP,
mon
tél'
est
à
100%
Всё,
я
готов
к
своей
смене,
телефон
заряжен
на
100%.
Mes
lacets
sont
bien
fait
'challah
qu'j'finis
pas
aux
arrivants
(inchallah)
Шнурки
завязаны
крепко,
чтоб
не
оказаться
в
КПЗ
(Дай
Бог).
Et
voilà
nos
premiers
clients
И
вот
наши
первые
клиенты.
Un
putain
de
toxico
Какой-то
чертов
наркоман.
Avec
ses
mains
gonflées,
il
pue
la
mort,
il
a
plus
de
chicos
С
опухшими
руками,
воняет
смертью,
у
него
больше
нет
бабла.
Il
veut
la
pure
tah
mexico
Он
хочет
чистейший
мексиканский.
(Ouais,t'inquiète
c'est
de
la
frappe,
c'est
de
la
frappe)
(Да,
не
волнуйся,
это
высший
сорт,
высший
сорт).
Si
chez
toi
le
client
est
roi,
ici
le
client
est
clins
Если
у
тебя
клиент
— король,
то
здесь
клиент
— лох.
On
t'arrange
minimum
si
tu
prends
500
en
10
Мы
сделаем
тебе
скидку,
если
возьмешь
500
на
10.
Si
chez
toi
le
client
est
roi,
ici
le
client
est
clins
Если
у
тебя
клиент
— король,
то
здесь
клиент
— лох.
Poto
y'a
pas
d'arrangement
possible
Брат,
никаких
договоренностей.
À
part
si
tu
prends
500
en
10
yah
Кроме
как
если
возьмешь
500
на
10,
да.
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(cash,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(наличка,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
mais
un
jour
on
va
m'péter
Каждый
день
я
на
смене,
но
однажды
меня
повяжут.
J'sers
les
clients,
j'entends
"akha"
dans
la
foulée
Обслуживаю
клиентов,
слышу
"менты"
следом.
Tu
connais
la
devise,
poto
faut
vite
détaller
(bouge
pas,
bouge
pas)
Ты
знаешь
девиз,
брат,
нужно
быстро
сматываться
(Стой
спокойно,
стой
спокойно).
J'cavale
à
l'appart',
j'm'enferme
à
double
tour
Бегу
в
квартиру,
запираюсь
на
два
оборота.
'ShAllah
qu'j'ai
rien
fait
tomber
dans
la
cage
d'escalier
Дай
Бог,
чтобы
ничего
не
выронил
на
лестнице.
La
vie
du
charbon
c'est
l'adrénaline
Жизнь
барыги
— это
адреналин.
J'aperçois
une
jolie
cliente
qui
fais
la
file
(holà
chica)
Вижу
симпатичную
клиентку
в
очереди
(Привет,
красотка).
J'lui
demande
son
snap
elle
me
fait
la
maligne
(donne-moi
ton
snap
non?)
Прошу
ее
Snapchat,
она
строит
из
себя
недотрогу
(Дай
мне
свой
Snapchat,
нет?).
Ok,
c'est
rien
j'lui
sers
la
barrette
la
plus
fine
Ладно,
ничего,
даю
ей
самую
тонкую
пластинку.
J'ai
plus
de
beuh,
de
shit,
faut
qu'on
me
ravitaille
У
меня
больше
нет
травы,
гашиша,
нужно
пополнить
запасы.
Je
préviens
le
gérant
juste
avant
qu'il
se
taille
(le
cous',
viens
j'te
vois)
Предупреждаю
главного,
прежде
чем
он
свалит
(Братан,
иди
сюда,
я
тебя
вижу).
J'donne
la
paye
au
guetteur
il
a
juste
fait
mi-temps
(tiens,
tiens,
tiens)
Отдаю
зарплату
барыге,
он
отработал
только
полсмены
(На,
на,
на).
Et
moi
je
fais
temps-plein
parce
que
j'ai
trop
les
dents
А
я
работаю
полный
рабочий
день,
потому
что
мне
очень
нужны
деньги.
Le
clins
il
fait
le
fou
en
plus
il
paye
en
pièces
(wAllah
qu'tu
rends
fou
hein)
Лох
выпендривается,
да
еще
и
мелочью
платит
(Клянусь,
ты
бесишь).
Sur
ma
vie
j'vais
lui
servir
un
30
à
50
(ouais
ouais
il
est
bien
servi)
Ей-богу,
я
ему
продам
30
за
50
(Да-да,
он
хорошо
обслужен).
À
dire
que
dans
le
four
c'est
moi
le
chef
d'orchestre
Скажу,
что
в
этой
печке
я
— дирижер.
Si
y
a
heja
c'est
moi
qu'assume
les
conséquences
Если
будут
проблемы,
то
отвечать
буду
я.
Si
chez
toi
le
client
est
roi,
ici
le
client
est
clins
Если
у
тебя
клиент
— король,
то
здесь
клиент
— лох.
On
t'arrange
minimum
si
tu
prends
500
en
10
Мы
сделаем
тебе
скидку,
если
возьмешь
500
на
10.
Si
chez
toi
le
client
est
roi,
ici
le
client
est
clins
Если
у
тебя
клиент
— король,
то
здесь
клиент
— лох.
Poto
y'a
pas
d'arrangement
possible
Брат,
никаких
договоренностей.
À
part
si
tu
prends
500
en
10
yah
Кроме
как
если
возьмешь
500
на
10,
да.
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(cash,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(наличка,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
mais
un
jour
on
va
m'péter
Каждый
день
я
на
смене,
но
однажды
меня
повяжут.
Il
est
minuit,
j'fais
les
comptes
et
je
rends
la
sacoche
Полночь,
подсчитываю
выручку
и
возвращаю
сумку.
Toujours
pas
les
menottes
donc
demain
rebelote
Наручники
пока
не
на
мне,
значит,
завтра
всё
по
новой.
Il
est
minuit,
j'fais
les
comptes
et
je
rends
la
sacoche
Полночь,
подсчитываю
выручку
и
возвращаю
сумку.
Toujours
pas
les
menottes
donc
demain
rebelote
Наручники
пока
не
на
мне,
значит,
завтра
всё
по
новой.
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(cash,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(наличка,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
tous
les
jours
j'fais
TP
(posé,
monnaie,
monnaie,
bang-bang)
Каждый
день
я
на
смене,
каждый
день
я
на
смене
(торгую,
деньги,
деньги,
бах-бах).
Tous
les
jours
j'fais
TP,
mais
un
jour
on
va
m'péter
Каждый
день
я
на
смене,
но
однажды
меня
повяжут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wealstarcks
Альбом
Rescapé
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.