Soste Wárrimor - Qué has hecho - перевод текста песни на немецкий

Qué has hecho - Soste Wárrimorперевод на немецкий




Qué has hecho
Was hast du getan
De chico no juré meñiques ni gané copitas
Als Kind schwor ich keine kleinen Finger und gewann keine Pokälchen
Jugué a las bolas y prematuro en darle caladitas
Ich spielte Murmeln und war früh dran, Züge zu nehmen
Dando por culo curioseando con la dinamita
Nervte rum, neugierig mit Dynamit hantierend
Los mismos gestos de garrulo ideas de trilobita
Die gleichen Flegelgesten, Ideen eines Trilobiten
Seco, bebía sin un mañana y esa era la idea
Trocken, ich trank, als gäb's kein Morgen, und das war die Idee
Si mañana voy a seguir bien va bien que me lo crea
Wenn es mir morgen gut gehen wird, ist es gut, dass ich es glaube
Si me pudiera aparecer al futuro y me tortea
Wenn ich der Zukunft begegnen könnte und sie mich ohrfeigt
Mi yo tiene potestad 'pa' hostiarme
Mein Ich hat die Befugnis, mich zu verprügeln
Bienvenida sea
Sei willkommen
Lo estaba haciendo mejor antes de tanta pelea
Ich machte es besser vor all dem Streit
Soy mi peor escuchante y perceptor ¡maldita sea!
Ich bin meine schlechteste Zuhörerin und Wahrnehmende, verdammt!
Como rapea este dios, no veas, I trust no mamonea
Wie dieser Gott rappt, krass, I trust labert keinen Scheiß
El cuento no vale de 'na' si es tonto el que lo hojea
Die Geschichte ist nichts wert, wenn derjenige dumm ist, der sie durchblättert
No leas entre las líneas, no hay espejos
Lies nicht zwischen den Zeilen, es gibt keine Spiegel
Me junté con los raritos
Ich tat mich mit den Seltsamen zusammen
Las personas más normales del colegio
Die normalsten Leute der Schule
De muñeco, jugaba a correr lejos
Als Kind spielte ich, weit wegzurennen
Me senté con los viejos
Ich setzte mich zu den Alten
Los menos consentidos en los azulejos
Die am wenigsten Verwöhnten auf den Kacheln
Mi historia si es Realejo sin Triunfo ni 'Graná'
Meine Geschichte ist Realejo ohne Triunfo oder 'Graná'
No es Colón saliendo a follar aborígenes en canal
Nicht Kolumbus, der loszieht, um Eingeborene im Fernsehen zu ficken
Estoy pensando que eres bueno y 'to'
Ich denke gerade, dass du gut bist und so
Al final voy a llevarte flores
Am Ende werde ich dir Blumen bringen
Estoy pensando en matarte 'pa' que te valoren
Ich denke darüber nach, dich umzubringen, damit man dich schätzt
Cuántos flows cuentas,
Wie viele Flows zählst du,
Te lo he hecho en todas las texturas imprentas
Ich hab's dir in allen Drucktexturen gemacht
No llevo la cuenta se oxidó el barbecho
Ich führe keine Liste, die Brache ist verrostet
Me agaché pronto y bueno el hecho es que estoy ducho
Ich duckte mich früh, und Fakt ist, ich bin versiert
Y te echo tanto de menos
Und ich vermisse dich so sehr
Como mi chocho al ruido del pecho
Wie meine Fotze das Geräusch der Brust
Escucho
Ich höre zu
Muchas maneras de triunfar
Viele Wege, erfolgreich zu sein
Mucha panoja fácil
Viel leicht verdientes Geld
Os cuento lo que he visto desde lejos
Ich erzähle euch, was ich von weitem gesehen habe
Hasta que lo vi aquí
Bis ich es hier sah
Mucha premura en pinturillos 'pa' llegarle al Fleki
Viel Eile mit kleinen Malereien, um an Fleki heranzukommen
Mucha impaciencia convirtiendo el doblezero en paki
Viel Ungeduld, die Doppelnull zum Paki zu machen
Y ahora que tienes tiempo
Und jetzt, wo du Zeit hast
Plantéate esos modos feos
Überdenke diese hässlichen Methoden
Si usas los cojones 'pa' estudiar
Ob du deine Eier zum Lernen benutzt
O 'pa' hacerte un mausoleo
Oder um dir ein Mausoleum zu bauen
Tengo toda la pinta de que huele a puto tema ateo
Ich sehe voll danach aus, als ob es nach einem verdammten atheistischen Thema riecht
No hay dios que te consiga este jaleo
Kein Gott verschafft dir diesen Trubel
Yoshimitsu K.O
Yoshimitsu K.O.
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué ruina!
Was für ein Ruin!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Acepta la mentira!
Akzeptiere die Lüge!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Rebobina!
Spul zurück!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué he hecho!
Was habe ich getan!
Es
Es ist
Simple
Einfach
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué ruina!
Was für ein Ruin!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Acepta la mentira!
Akzeptiere die Lüge!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Rebobina!
Spul zurück!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
¡Qué has hecho!
Was hast du getan!
Te has hecho a eso
Du hast dich daran gewöhnt
Y eso no es vida
Und das ist kein Leben





Авторы: Pablo Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.