Текст и перевод песни Sotam - Songs for Smoke, Vol. 1 (feat. Negretti MC & Malibbre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Songs for Smoke, Vol. 1 (feat. Negretti MC & Malibbre)
Songs for Smoke, Vol. 1 (feat. Negretti MC & Malibbre)
Um,
dois,
três
e...
One,
two,
three
and...
Eu
te
dou
o
céu
I'll
give
you
the
sky
Uma
flor,
duas
noites
A
flower,
two
nights
Nesse
motel
In
this
motel
Me
instigou,
me
amarrou
o
seu
blue
jeans
chanel
You
instigated
me,
tied
me
up
with
your
Chanel
blue
jeans
Tira
sua
camisa
Take
off
your
shirt
Que
o
resto
eu
vou
tirar
I'll
take
off
the
rest
É
só
você
falar
Just
say
the
word
Puff,
puff,
puff,
weed
Puff,
puff,
puff,
weed
Mistura
o
baco
com
esse
haxixe
Mix
the
Bacardi
with
this
hashish
Coloca
a
flora
no
toca
disc
Put
the
flora
on
the
record
player
Nós
nessa
cama
fazemos
hit,
girl
In
this
bed
we
make
hits,
girl
Love,
love,
love
me
Love,
love,
love
me
Aqui
em
Sampa'
ou
lá
em
Paris
Here
in
Sampa'
or
there
in
Paris
Sei
que
é
bandida
tipo
Arlequina
I
know
you're
a
bad
girl
like
Harley
Quinn
Nos
combinamos
não
só
no
drip,
girl
We
match
not
only
in
drip,
girl
Agora
você
entende
porque
por
onde
eu
passo
chamam
de
O.G
Now
you
understand
why
everywhere
I
go
they
call
me
O.G
Daqueles
que
ninguém
prende
The
kind
that
nobody
can
catch
Mas
agora
ama
tá
preso
a
ti
But
now
love
is
trapped
with
you
Eu
sei
é
inacreditável
shawty,
mas
você
tem
que
deixar
fluir
I
know
it's
unbelievable
shawty,
but
you
have
to
let
it
flow
Quantos
você
viu
assim
igual
a
mim
How
many
have
you
seen
like
me
Igual
a
você
eu
também
nunca
vi,
girl
I've
never
seen
anyone
like
you
either,
girl
Eu
te
dou
o
céu
I'll
give
you
the
sky
Uma
flor,
duas
noites
A
flower,
two
nights
Nesse
motel
In
this
motel
Me
instigou,
me
amarrou
o
seu
blue
jeans
chanel
You
instigated
me,
tied
me
up
with
your
Chanel
blue
jeans
Tira
sua
camisa
Take
off
your
shirt
Que
o
resto
eu
vou
tirar
I'll
take
off
the
rest
É
só
você
falar
Just
say
the
word
Nós
nesse
Chinese
bar
Us
in
this
Chinese
bar
Pede
um
sushi
Order
some
sushi
É
tão
louco
como
você
sempre
está
It's
so
crazy
how
you
always
are
Me
parece
que
o
tempo
para
It
seems
like
time
stops
Baby,
eu
odeio
quando
você
cala
Baby,
I
hate
it
when
you're
quiet
Eu
sei
que
deixei
a
desejar
tudo
bem
I
know
I
fell
short,
it's
alright
Imaginar,
imaginei
To
imagine,
I
imagined
Imagem
sua
na
frente
Your
image
in
front
Daquele
mar
transparente
Of
that
transparent
sea
Parecia
a
Beyoncé,
só
que
melhor
You
looked
like
Beyoncé,
only
better
Cai
aqui
entre
a
gente
girl
Fall
here
between
us,
girl
Nós
lá
em
Palm
beach
Us
there
in
Palm
Beach
Califórnia
weed
California
weed
Você
quente
que
You're
so
hot
that
Gata
eu
quase
me
queimei
Girl,
I
almost
got
burned
Desculpa
deixar
triste
Sorry
to
make
you
sad
Ou
hackear
seu
insta
Or
hack
your
Instagram
Tudo
por
ciúmes
All
out
of
jealousy
Gata
eu
também
errei-ei
Girl,
I
made
a
mistake
too
Bae,
me
dá
um
sinal
Bae,
give
me
a
sign
Se
quiser,
ou
se
não
If
you
want
to,
or
if
you
don't
Oh,
oh,
céus,
hoje
eu
vou
te
hm—hm—hm...
ver
de
novo
Oh,
oh,
heavens,
today
I'm
going
to
hm—hm—hm...
see
you
again
Bae,
me
dá
um
sinal
Bae,
give
me
a
sign
Se
quiser,
ou
se
não
If
you
want
to,
or
if
you
don't
Oh,
oh,
céus,
hoje
eu
vou
te
hm—hm—hm...
ver
de
novo
Oh,
oh,
heavens,
today
I'm
going
to
hm—hm—hm...
see
you
again
Eu
vi
seu
visu'
I
saw
your
look
Eles
também
viram
They
saw
it
too
Califórnia
chique
California
chic
Isso
já
me
deu
nos
nervos
It
already
got
on
my
nerves
Tava
tão
propício,
arruma
intriga
It
was
so
opportune,
looking
for
trouble
E
você
me
deu
um
beijo
And
you
gave
me
a
kiss
Até
lembrei
do
primeiro...
não
sossego
I
even
remembered
the
first
one...
I
can't
calm
down
Sabe
que
eu
sou
sincero
e
não
cinzeiro
You
know
I'm
sincere
and
not
an
ashtray
Pra
apagar
fogo
de
palha
To
put
out
a
straw
fire
Sabe
como
eu
fico
se
tiver
de
saia
You
know
how
I
get
if
you're
wearing
a
skirt
Nunca
dou
um
erro,
muito
menos
falha
I
never
make
a
mistake,
let
alone
fail
Do
jeito
que
rebola,
essa
vida
é
uma
metade
The
way
you
move,
this
life
is
only
half
Liga
no
meu
celular
Call
my
cell
phone
Onde
'cê
tiver
só
deixa
eu
te
buscar
Wherever
you
are,
just
let
me
pick
you
up
Eu
to
no
caminho
e
vou
adiantar
I'm
on
my
way
and
I'll
speed
up
Eu
tô
apaixonado
e
sei
que
não
é
só
fase
I'm
in
love
and
I
know
it's
not
just
a
phase
Bae,
me
dá
um
sinal
Bae,
give
me
a
sign
Se
quiser,
ou
se
não
If
you
want
to,
or
if
you
don't
Oh,
oh,
céus,
hoje
eu
vou
te
hm—hm—hm...
ver
de
novo
Oh,
oh,
heavens,
today
I'm
going
to
hm—hm—hm...
see
you
again
Bae,
me
dá
um
sinal
Bae,
give
me
a
sign
Se
quiser,
ou
se
não
If
you
want
to,
or
if
you
don't
Oh,
oh,
céus,
hoje
eu
vou
te
hm—hm—hm...
ver
de
novo
Oh,
oh,
heavens,
today
I'm
going
to
hm—hm—hm...
see
you
again
Hm—hm—hm,
ohh
Hm—hm—hm,
ohh
Já
que
tu
me
usou
Since
you
used
me
I
don't
know
I
don't
know
Vem
no
mó'
breque,
de
Nike
Bruin,
ohh
Come
on
the
brake,
with
Nike
Bruin,
ohh
Senta
que
te
quero
mais
Sit
down,
I
want
you
more
Sei
que
tu
não
é
nada
shay',
baby,
baby
I
know
you're
nothing
shay',
baby,
baby
Paca
de
copão
no
baile
Big
cup
pack
at
the
party
2L
e
um
lime,
nine,
não
2L
and
a
lime,
nine,
no
Minha
mão
desliza
naquele
falcão
My
hand
slides
on
that
falcon
Sinto
seu
cheiro
molhando
edredom
(Shii)
I
feel
your
scent
wetting
the
duvet
(Shii)
Na
maciota
um
bom
som,
bae
On
the
maciota
a
good
sound,
bae
Faz
da
madruga
um
mundão
Make
the
dawn
a
big
world
Não
para
meu
Deus,
que
tesão
bom
Don't
stop
my
God,
what
a
good
feeling
Foda
na
cama
e
no
chão
Fucking
in
bed
and
on
the
floor
Gamo
naquele
teu
bom
tom,
oh,
yeah
I
cum
in
that
good
tone
of
yours,
oh,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sotam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.