Sotam feat. Thomaz, Matheus Muniz & prodbyeros - LANCE E ROMANCE (feat. prodbyeros) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sotam feat. Thomaz, Matheus Muniz & prodbyeros - LANCE E ROMANCE (feat. prodbyeros)




LANCE E ROMANCE (feat. prodbyeros)
AFFAIR AND ROMANCE (feat. prodbyeros)
Ela quer o Thomaz
She wants Thomaz
Gosta de moda e é desde menina
She’s loved fashion ever since childhood
Eu vi pela sua lingerie de renda
I saw from her lacy lingerie
Alta costura e uma bolsa pequena
Haute couture and a small handbag
Faz essa noite amanhã virar lenda
Make this night become a legend
Eu espero que ela não se ofenda
I hope she’s not offended
Ao dizer que isso nunca foi problema
By me saying that this has never been an issue
Diferentemente das suas amigas
Unlike her friends
que todas elas tão pelo momento
Since all of them just want the moment
Olhando pro nego quando ele sai dessa porra de show
Staring at dude when he gets off his damn stage
Tirando o ar
Taking their breath away
Tirando a dor que seu ex otário um dia deixou
Erasing the pain that their loser ex left behind
Beijando teu pescoço com cheiro de flor
Kissing your neck with floral fragrance
Quando ver foi, tirou sua roupa
When you see that it's over right away, taking off your clothes
Um, dois, 'cê nem viu, devagar entrou
One, two, you didn’t even see it, it went in slowly
Fácil na sua vida e tu chama de amor
Easy in your life and you call this love
E agora ela liga quase todo dia
And now she’s calling almost every day
Contando as fofoca das suas amiga
Gossiping about her friends
Dizendo que eu faço o que ninguém faria
Saying that I do what no one else would do
Que volta da praia e fez sua marquinha
Who comes back from the beach and has already made their mark
Pra mim poder te ver pelada jogando na cara
So I can see you naked in my face
Passando a mão pelo teu corpo
Touching your body
E ela que fica safada, mas nunca pala
And she’s the one who gets wild, but never calls attention to it
Porque sempre amou minha cor
Because she's always loved my color
Gosta de moda e é desde menina
She’s loved fashion ever since childhood
Eu vi pela sua lingerie de renda
I saw from her lacy lingerie
Alta costura e uma bolsa pequena
Haute couture and a small handbag
Faz essa noite amanhã virar lenda
Make this night become a legend
Eu espero que ela não se ofenda
I hope she’s not offended
Ao dizer que isso nunca foi problema
By me saying that this has never been an issue
Diferentemente das suas amigas
Unlike her friends
que todas elas tão pelo momento
Since all of them just want the moment
postou foto de nós no Instagram
She's already posted a pic of us on Instagram
fez comprar passagem pra Veneza
She's already bought tickets to Venice
Ela é gringa, nem fala minha língua
She's a foreigner, doesn’t even speak my language
A presto amore mio
A presto amore mio
Quero pra essa vida
I want this life for both of us
Ela quer me ver em Paris
She wants to see me only in Paris
Eu não vou mentir
I won't lie
Eu também quero, de fato
I want that too, actually
Penso em você de quatro
I think of you on all fours
Saint Laurent vai pra baixo
Saint Laurent goes down
Sua bunda vira um quadro
Your ass becomes a masterpiece
No Louvre do meu quarto
In the Louvre of my bedroom
Gosta de moda e é desde menina
She’s loved fashion ever since childhood
Eu vi pela sua lingerie de renda
I saw from her lacy lingerie
Alta costura e uma bolsa pequena
Haute couture and a small handbag
Faz essa noite amanhã virar lenda
Make this night become a legend
Eu espero que ela não se ofenda
I hope she’s not offended
Ao dizer que isso nunca foi problema
By me saying that this has never been an issue
Diferentemente das suas amigas
Unlike her friends
que todas elas tão pelo momento
Since all of them just want the moment





Авторы: Matheus Muniz, Thomaz De Melo Rodrigues, Thomáz Matos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.