Sotiria - Ich wünsche mir ein Feuer (Live @ Principal Studios) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sotiria - Ich wünsche mir ein Feuer (Live @ Principal Studios)




Ich wünsche mir ein Feuer (Live @ Principal Studios)
Я желаю себе огня (Live @ Principal Studios)
Die Stadt liegt grau und schwer,
Город серый и тяжелый,
Die Wände kommen näher.
Стены всё ближе.
Ich könnte Trennen vergessen
Я могла бы забыть разлуку,
Und find doch keinen Grund.
Но не нахожу причины.
Der Himmel drückt die Wolken
Небо давит облаками
Hinunter bis zu mir.
Вниз, до меня.
Regen schlägt ans Fenster.
Дождь стучит в окно.
Ich wär' so gern bei dir.
Я бы так хотела быть с тобой.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das im Herzen brennt.
Что горит в сердце.
Das heller scheint als alles,
Что сияет ярче всего,
Was mein Alltag kennt.
Что знает мой будничный день.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das mein Herz befreit,
Что освободит мое сердце,
Das mich wärmt und mich berührt
Что согреет меня и коснется
Für alle Zeit.
Навсегда.
Ich wünsche mir ein Feuer.
Я желаю себе огня.
Die Stille wiegt die Nacht,
Тишина качает ночь,
Doch Warten ändert nichts.
Но ожидание ничего не меняет.
Sekunden ziehen wie Kälte.
Секунды тянутся, как холод.
Seh in Schatten dein Gesicht.
Вижу в тенях твое лицо.
Ich sehe ins Nichts hinaus
Я смотрю в никуда
Durchs feuchte Fensterglas.
Сквозь влажное стекло.
Ich schließe meine Augen
Я закрываю глаза,
Und dann bist du da.
И тогда ты рядом.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das im Herzen brennt.
Что горит в сердце.
Das heller scheint als alles,
Что сияет ярче всего,
Was mein Alltag kennt.
Что знает мой будничный день.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das mein Herz befreit,
Что освободит мое сердце,
Das mich wärmt und mich berührt
Что согреет меня и коснется
Für alle Zeit.
Навсегда.
Die kleinen Dinge sind wertvoll.
Маленькие вещи ценны.
Vergangenheit lehrt uns Zeit.
Прошлое учит нас времени.
Das einzige, was zählt,
Единственное, что важно,
Ist das nicht allein zu sein.
Это не быть одной.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das im Herzen brennt.
Что горит в сердце.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das im Herzen brennt.
Что горит в сердце.
Das heller scheint als alles,
Что сияет ярче всего,
Was mein Alltag kennt
Что знает мой будничный день.
Ich wünsche mir ein Feuer,
Я желаю себе огня,
Das mein Herz befreit,
Что освободит мое сердце,
Das mich wärmt und mich berührt
Что согреет меня и коснется
Für alle Zeit.
Навсегда.





Авторы: Sotiria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.