Текст и перевод песни Sotiría Béllou - O Naftis (Remastered)
O Naftis (Remastered)
The Sailor (Remastered)
Ένα
καράβι
απ'
τον
Περαία
A
ship
from
Peraia
έχει
σαλπάρει
για
μακριά,
has
set
sail
for
far
away,
μα
κάποιος
ναύτης
που
είναι
μέσα
but
a
sailor
who
is
inside
το
νου
του
πάντα
τον
έχει
στη
στεριά,
always
has
his
mind
on
the
mainland,
μα
κάποιος
ναύτης
που
είναι
μέσα
but
a
sailor
who
is
inside
το
νου
του
πάντα
τον
έχει
στη
στεριά.
always
has
his
mind
on
the
mainland.
Ο
καπετάνιος
είν'
στο
τιμόνι
The
captain
is
at
the
helm
κι
άλλοι
δουλεύουν
στη
μηχανή,
and
others
work
in
the
engine
room,
κι
ο
ναύτης
μόνος
μπροστά
στην
πλώρη
and
the
sailor
alone
in
front
of
the
bow
αναστενάζει
για
μια
μελαχρινή,
sighs
for
a
brunette,
κι
ο
ναύτης
μόνος
μπροστά
στην
πλώρη
and
the
sailor
alone
in
front
of
the
bow
αναστενάζει
για
μια
μελαχρινή.
sighs
for
a
brunette.
Μα
ο
λοστρόμος
πάει
και
του
λέει:
But
the
boatswain
goes
and
tells
him:
"Μη
συλλογιέσαι
κι
ανησυχείς.
"Don't
think
and
worry,
πως
έχεις
δίκιο
καταλαβαίνω,
I
understand
how
right
you
are,
φουρτούνες
τέτοιες
περάσαμε
κι
εμείς.
we
too
have
gone
through
such
storms.
Πως
έχεις
δίκιο
καταλαβαίνω,
I
understand
how
right
you
are,
φουρτούνες
τέτοιες
περάσαμε
κι
εμείς."
we
too
have
gone
through
such
storms."
Καπεταναίοι
και
τόσοι
άλλοι,
Captains
and
so
many
others,
λοστρόμοι,
ναύτες,
μηχανικοί,
boatswains,
sailors,
engineers,
καθένας
έχει
και
τον
καημό
του,
each
has
his
own
sorrow,
έτσι
είμαστ'
όλοι
εμείς
οι
ναυτικοί,
that's
how
we
all
are,
we
sailors,
καθένας
έχει
και
τον
καημό
του,
each
has
his
own
sorrow,
έτσι
είμαστ'
όλοι
εμείς
οι
ναυτικοί.
that's
how
we
all
are,
we
sailors.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.