Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(El
reggaeton
lo
que
quiere)
(Reggaeton
ist
das,
was
sie
will)
(Cuando
fuma
y
cuando
bebe)
(Wenn
sie
raucht
und
wenn
sie
trinkt)
La
tentación
(La
tentación)
Die
Versuchung
(Die
Versuchung)
La
tentación
es
que
acelere
Die
Versuchung
ist,
dass
ich
Gas
gebe
Que
me
pegue
a
esos
Mercedes
Dass
ich
mich
an
diese
Mercedes
hänge
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
y
vamo'
a
darle
Lass
uns
rankommen
und
es
ihr
geben
El
reggaeton
lo
que
quiere
Reggaeton
ist
das,
was
sie
will
Cuando
fuma,
cuando
bebe
Wenn
sie
raucht,
wenn
sie
trinkt
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
(vamo'
a
llegarle)
Lass
uns
rankommen
(lass
uns
rankommen)
Iba
como
una
gángster
Ich
fuhr
wie
ein
Gangster
El
DRS
activaste
Du
hast
das
DRS
aktiviert
Adelantaste
a
tres
Hast
drei
überholt
Usaste
el
KERS
Hast
das
KERS
benutzt
Pero
con
mi
vaina,
baby,
acerqué
Aber
mit
meinem
Ding,
Baby,
kam
ich
näher
Tú
no
te
esperes
a
que
yo
llegue
Warte
nicht
darauf,
dass
ich
ankomme
Porque
salgo
en
nueve
(nueve)
Denn
ich
starte
in
neun
(neun)
Sé
lo
que
suena
cuando
fuma
y
cuando
bebe
(bebe)
Ich
weiß,
was
läuft,
wenn
sie
raucht
und
wenn
sie
trinkt
(trinkt)
Primera
vuelta
y
no
suelta
el
gas
Erste
Runde
und
sie
gibt
Vollgas
Se
le
ve
experta
en
adelantar
Sie
wirkt
erfahren
im
Überholen
Pero
si
bebe
o
si
cae
la
nieve
va
a
derrapar
Aber
wenn
sie
trinkt
oder
wenn
Schnee
fällt,
wird
sie
schleudern
La
tentación
de
que
acelere
Die
Versuchung,
dass
ich
Gas
gebe
Que
me
pegue
a
esos
Mercedes
Dass
ich
mich
an
diese
Mercedes
hänge
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
(y
vamo'
a
darle)
Lass
uns
rankommen
(und
es
ihr
geben)
El
reggaeton
lo
que
quiere
Reggaeton
ist
das,
was
sie
will
Cuando
fuma
y
cuando
bebe
Wenn
sie
raucht
und
wenn
sie
trinkt
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
(vamo'
a
llegarle)
Lass
uns
rankommen
(lass
uns
rankommen)
Con
un
guille
de
Verstappen
Mit
einem
Verstappen-Style
Como
diez
curvas
delante
Etwa
zehn
Kurven
voraus
Hay
mucha
grasa,
babe
Da
ist
viel
Fett,
Babe
Hay
mucha
grasa,
babe
Da
ist
viel
Fett,
Babe
Ponte
lo'
guante'
Zieh
die
Handschuhe
an
Es
DeLaPlasa,
babe,
quieren
pasarme
Es
ist
DeLaPlasa,
Babe,
sie
wollen
mich
überholen
Una
oración
porque
me
estrelle
y
se
rompan
los
muelles
Ein
Gebet,
dass
ich
verunglücke
und
die
Federn
brechen
Pero
trompean
a
la
primera
y
ninguno
interfiere
(-fiere)
Aber
sie
driften
beim
ersten
Mal
und
keiner
mischt
sich
ein
(-ein)
Primera
vuelta
y
no
suelta
el
gas
Erste
Runde
und
sie
gibt
Vollgas
Se
le
ve
experta
en
adelantar
Sie
wirkt
erfahren
im
Überholen
Su
prestación
es
de
las
mejores
y
no
va
a
frenar
Ihre
Leistung
ist
top
und
sie
wird
nicht
bremsen
La
tentación
de
que
acelere
Die
Versuchung,
dass
ich
Gas
gebe
Que
me
pegue
a
esos
Mercedes
Dass
ich
mich
an
diese
Mercedes
hänge
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
y
vamo'
a
darle
Lass
uns
rankommen
und
es
ihr
geben
El
reggaeton
lo
que
quiere
Reggaeton
ist
das,
was
sie
will
Cuando
fuma
y
cuando
bebe
Wenn
sie
raucht
und
wenn
sie
trinkt
Con
los
motores
sin
inyectores
Mit
den
Motoren
ohne
Einspritzung
Vamo'
a
llegarle
(vamo'
a
llegarle)
Lass
uns
rankommen
(lass
uns
rankommen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Maravilla, Soto Asa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.