Текст и перевод песни SotoKnows feat. Chinosparks - Raw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
just
want
to
rhyme
Мы
просто
хотим
читать
рэп,
Addicted
to
the
boom
bap,
rapping
all
the
time
Подсели
на
бум-бэп,
читаем
рэп
все
время.
Certain
I'm
a
wordsmith,
never
been
a
mime
Уверен,
я
мастер
слова,
а
не
мим.
They
told
me
take
a
hike,
so
I'm
always
on
the
climb
Они
сказали
мне
идти
в
поход,
так
что
я
всегда
на
подъеме.
Now
my
verses
full
of
tens,
if
I'm
slipping
it's
a
nine
Теперь
мои
куплеты
полны
десяток,
если
я
ошибаюсь,
то
на
девять.
Music
in
my
veins,
I
be
bleeding
melodies
Музыка
в
моих
венах,
я
истекаю
мелодиями.
Always
flowing
from
the
heart,
cause
I'm
living
what
I
speak
Всегда
теку
от
сердца,
потому
что
я
живу
тем,
что
говорю.
Shooting
for
the
stars
so
I
never
hit
a
peak
Стреляю
по
звездам,
чтобы
никогда
не
достичь
пика.
Think
I
need
hundred
whips
so
you'll
never
know
it's
me
Думаю,
мне
нужно
сто
хлыстов,
чтобы
ты
никогда
не
узнала,
кто
я.
I
find
it
funny
how
these
haters
love
me
Мне
забавно,
как
эти
ненавистники
любят
меня,
When
I'm
low
key
and
keep
my
head
down
Когда
я
незаметен
и
не
высовываюсь,
Sort
of
like
I'm
praying
or
something
Как
будто
я
молюсь
или
что-то
в
этом
роде.
Well
shit
I
am
and
that's
for
the
money
Ну
да,
черт
возьми,
так
и
есть,
и
это
ради
денег,
Power,
respect
and
peace
you
see
Власти,
уважения
и
мира,
понимаешь?
These
problems
like
to
come
in
abundance
Эти
проблемы,
как
правило,
появляются
в
изобилии,
So
I
be
chilling,
yet
I
still
managed
to
hurt
their
feelings
Поэтому
я
отдыхаю,
но
все
равно
умудряюсь
задеть
их
чувства.
Its
like
they
live
under
my
skin,
all
these
layers
I'm
peeling
Как
будто
они
живут
под
моей
кожей,
все
эти
слои,
которые
я
снимаю.
I
guess
I
keep
them
on
their
toes,
so
they
never
be
healing
Наверное,
я
держу
их
в
напряжении,
поэтому
они
никогда
не
исцелятся.
This
fire
I've
written
is
gold,
got
a
ton
of
it
hidden
Этот
огонь,
который
я
написал,
- золото,
у
меня
его
тонна
спрятана.
I
got
a
hundred
million
flows,
what
the
fuck
is
a
ceiling
У
меня
сто
миллионов
флоу,
что
за
хрень
такой
потолок?
See
I
ain't
mad,
But
don't
be
throwing
no
jabs
and
retreat
Видишь
ли,
я
не
злюсь,
но
не
надо
бросаться
на
меня
и
отступать,
Cause
we
been
in
the
lab,
established
to
a
T
Потому
что
мы
были
в
лаборатории,
отточили
все
до
мелочей.
Me
and
Chino
like
KD
and
Harden
from
the
three
Мы
с
Чино
как
КД
и
Харден
с
трехочковой
линии.
No
time
for
jokes,
haha,
nope,
it's
time
to
eat
Не
время
для
шуток,
ха-ха,
нет,
пора
есть.
All
we
know
is
hustle
and
flow,
so
Все,
что
мы
знаем,
это
суета
и
флоу,
так
что
We
gone
take
of
over
these
tracks,
then
the
globe
Мы
захватим
эти
треки,
а
потом
и
весь
мир.
We
just
want
to
rhyme
Мы
просто
хотим
читать
рэп,
Addicted
to
the
boom
bap,
rapping
all
the
time
Подсели
на
бум-бэп,
читаем
рэп
все
время.
Certain
I'm
a
wordsmith,
never
been
a
mime
Уверен,
я
мастер
слова,
а
не
мим.
They
told
me
take
a
hike,
so
I'm
always
on
the
climb
Они
сказали
мне
идти
в
поход,
так
что
я
всегда
на
подъеме.
Now
my
verses
full
of
tens,
if
I'm
slipping
it's
a
nine
Теперь
мои
куплеты
полны
десяток,
если
я
ошибаюсь,
то
на
девять.
Music
in
my
veins,
I
be
bleeding
melodies
Музыка
в
моих
венах,
я
истекаю
мелодиями.
Always
flowing
from
the
heart,
cause
I'm
living
what
I
speak
Всегда
теку
от
сердца,
потому
что
я
живу
тем,
что
говорю.
Shooting
for
the
stars
so
I
never
hit
a
peak
Стреляю
по
звездам,
чтобы
никогда
не
достичь
пика.
Think
I
need
hundred
whips
so
you'll
never
know
it's
me
Думаю,
мне
нужно
сто
хлыстов,
чтобы
ты
никогда
не
узнала,
кто
я.
Talk
nice
or
don't
talk
at
all
Говори
красиво
или
не
говори
вообще.
Moving
low
key
don't
got
no
plays
for
you
to
call
Действую
тихо,
у
меня
нет
для
тебя
никаких
схем.
Bitch
we
ball
Сука,
мы
круты.
So
pass
the
rock,
I
make
them
fall
Так
что
передавай
мяч,
я
заставлю
их
упасть.
2k
flows,
I
bet
they
wish
that
they
could
un
install
2k
флоу,
держу
пари,
они
хотели
бы
удалить
его.
Now
I've
been
putting
on
for
a
minute,
They
know
that
I'm
never
quitting
Я
уже
давно
в
деле,
они
знают,
что
я
никогда
не
сдамся.
I
just
been
kicking
the
game
and
picking
up
where
I
finished
Я
просто
играю
в
игру
и
продолжаю
с
того
места,
где
остановился.
I
came
in
this
bitch
to
win
it
Я
пришел
в
эту
сучью
игру,
чтобы
победить.
Been
in
the
cut
too
long,
Somebody
should
grab
the
stitches
Слишком
долго
был
в
тени,
кто-нибудь,
дайте
мне
бинты.
Knock
his
lights
out
Вырублю
его.
Flicking
circuitry
switches
for
tripping,
Need
to
pipe
down
Щелкаю
переключателями,
чтобы
сбить
с
толку,
надо
успокоиться.
I
got
too
many
flows,
Feel
like
water
my
new
lifestyle
У
меня
слишком
много
флоу,
чувствую,
что
вода
- мой
новый
стиль
жизни.
I
bet
they
like
how,
I
invested
time
to
burn
the
mic
down
Держу
пари,
им
нравится,
как
я
потратил
время,
чтобы
сжечь
микрофон.
Moving
like
a
king,
Working
on
perfecting
my
crown
Двигаюсь
как
король,
работаю
над
совершенствованием
своей
короны.
I
been
working,
call
me
Geppetto
Я
работаю,
называй
меня
Джеппетто.
I
been
making
art
behind
the
curtains,
for
certain
Я
создаю
искусство
за
кулисами,
это
точно.
Fuck
the
wordplay
until
it
make
your
fucking
world
spin
К
черту
игру
слов,
пока
она
не
заставит
твой
чертов
мир
вращаться.
Got
to
move
accordingly,
cant
afford
for
diversions
Надо
двигаться
дальше,
не
могу
позволить
себе
отвлекаться.
We
just
want
to
rhyme
Мы
просто
хотим
читать
рэп,
Addicted
to
the
boom
bap,
rapping
all
the
time
Подсели
на
бум-бэп,
читаем
рэп
все
время.
Certain
I'm
a
wordsmith,
never
been
a
mime
Уверен,
я
мастер
слова,
а
не
мим.
They
told
me
take
a
hike,
so
I'm
always
on
the
climb
Они
сказали
мне
идти
в
поход,
так
что
я
всегда
на
подъеме.
Now
my
verses
full
of
tens,
if
I'm
slipping
it's
a
nine
Теперь
мои
куплеты
полны
десяток,
если
я
ошибаюсь,
то
на
девять.
Music
in
my
veins,
I
be
bleeding
melodies
Музыка
в
моих
венах,
я
истекаю
мелодиями.
Always
flowing
from
the
heart,
cause
I'm
living
what
i
speak
Всегда
теку
от
сердца,
потому
что
я
живу
тем,
что
говорю.
Shooting
for
the
stars
so
I
never
hit
a
peak
Стреляю
по
звездам,
чтобы
никогда
не
достичь
пика.
Think
I
need
hundred
whips
so
you'll
never
know
it's
me
Думаю,
мне
нужно
сто
хлыстов,
чтобы
ты
никогда
не
узнала,
кто
я.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clemente Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.