Текст и перевод песни SotoKnows - Doomsday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
getting
chunky
off
of
lard
squares
Я
становлюсь
коренастым
от
квадратов
сала
This
could
take
a
minute
honey
Это
может
занять
минуту
мед
You
should
grab
a
lawn
chair
Вы
должны
взять
шезлонг
I
count
the
money
twice
Я
считаю
деньги
дважды
I
don't
care
if
it
was
all
there
Мне
все
равно,
было
ли
это
все
там
I
popped
up
out
the
cut
Я
выскочил
из
разреза
She
was
thicker
than
a
Moncler
Она
была
толще
Moncler
She
riding
like
a
Mongoose
Она
катается
как
мангуст
Punch
lines
quick
to
knock
a
pussy
nigga
jaw
loose
Ударные
линии
быстро
сбивают
челюсть
ниггера
киски
I
want
a
cute
bitch
Я
хочу
милую
сучку
I
ain't
mean
to
get
too
obtuse
Я
не
хочу
быть
слишком
тупым
She
looked
me
dead
in
my
eyes
Она
посмотрела
мне
в
глаза
мертвым
Said
them
nigga's
not
you
Сказал,
что
ниггер
не
ты
Im
blessing
every
beat
Я
благословляю
каждый
удар
Like
im
sneezing
nigga,
Achoo
Как
будто
я
чихаю,
ниггер,
Ачу
Murder
was
the
case
Убийство
было
делом
Shouldn't
do
it
but
I
got
to
Не
должен
этого
делать,
но
я
должен
I
did
the
race
in
the
Range
Rover
with
the
snow
tires
Я
участвовал
в
гонках
на
Range
Rover
со
зимними
шинами.
Ain't
no
neutral
zones
Нет
нейтральных
зон
Nigga's
trying
to
play
both
sides
Ниггер
пытается
играть
за
обе
стороны
I'm
at
a
nigga
neck
Я
на
шее
ниггера
I
ain't
talking
bout
a
bow
tie
Я
не
говорю
о
галстуке-бабочке
Flames
on
my
trail
Пламя
на
моем
пути
Like
I'm
sliding
with
the
Ghost
Rider
Как
будто
я
скольжу
с
Призрачным
гонщиком
I'm
fly
by
myself
я
сам
лечу
I
ain't
never
need
a
co-pilot
Мне
никогда
не
нужен
второй
пилот
Hold
up,
what
you
mean
bro?
Подожди,
что
ты
имеешь
в
виду,
братан?
But
if
I
ever
did
know
it'd
be
my
nigga
Soto
Но
если
бы
я
когда-нибудь
знал,
что
это
был
бы
мой
ниггер
Сото
Tapped
in,
well
known
Постучал,
хорошо
известен
Nigga
from
the
you
know
Ниггер
из
того,
что
ты
знаешь
Ice
cream
pieces
Кусочки
мороженого
Nigga's
trying
to
check
the
details
Ниггер
пытается
проверить
детали
I'm
not
the
one
to
try
Я
не
тот,
кто
пытается
They
know
I'm
strapped
like
a
seat
belt
Они
знают,
что
я
пристегнут,
как
ремень
безопасности.
I
keep
the
Nine
on
me
Я
держу
Девятку
на
себе
Like
that
nigga
named
Rajon
Как
тот
ниггер
по
имени
Раджон
Metlife
with
twenty-six
Метлайф
с
двадцатью
шестью
And
I
ain't
talking
Sequan
И
я
не
говорю
о
Секуане
I
be
trying
to
put
my
youngin
on
Я
пытаюсь
надеть
свою
молодость.
But
he
just
wanna
take
some
Но
он
просто
хочет
взять
немного
We
left
so
much
on
the
ground
Мы
оставили
так
много
на
земле
All
she
want
to
do
is
rake
some
Все,
что
она
хочет
сделать,
это
разгребать
Pick
that
shit
up
Подними
это
дерьмо
I'm
not
playing
though
хотя
я
не
играю
Can
i
rap?
Могу
ли
я
читать
рэп?
I
just
left
Bodega
with
the
Needles
drip
Я
только
что
покинул
Бодегу
с
капельницей
Иглы
Four
deep
Четыре
глубоких
Walking
through
the
streets,
on
some
Beatles
shit
Прогуливаясь
по
улицам,
на
каком-то
дерьме
Битлз
Headed
to
the
beach
Направился
на
пляж
Blunted
where
the
Seagulls
live
Затупил,
где
живут
чайки
Fresh
pair
of
up's
Свежая
пара
вверх
All
white,
call
them
kilo
kicks
Все
белые,
называйте
их
килограммовыми
пинками.
Just
painting
a
picture
Просто
рисую
картину
Feel
like
I'm
a
Van
Gogh
Почувствуй
себя
Ван
Гогом
Hit
the
exhibit
I
swear
my
fit
stole
the
damn
show
Попади
на
выставку,
клянусь,
моя
форма
украла
чертово
шоу.
But
that
was
over
in
New
York
where
I
get
dough
Но
это
было
в
Нью-Йорке,
где
я
получаю
деньги
Business
or
pleasure,
we
known
to
switch
coasts
Бизнес
или
удовольствие,
мы,
как
известно,
меняем
берега
With
a
Bad
Bitch
С
плохой
сукой
S.K
on
her
fingernail
СК
на
ее
ногте
Rather
keep
a
dime
Скорее
держи
копейку
I
don't
do
the
wishing
well
Я
плохо
желаю
Take
the
quarter
then
we
make
it
a
half
Возьмите
четверть,
тогда
мы
сделаем
половину
And
shit
I
came
with
Oz
И
черт
возьми,
я
пришел
с
Озом
That's
a
zip
in
the
stash
Это
почтовый
индекс
в
тайнике
We're
doing
big
numbers
on
this
side
Мы
делаем
большие
цифры
на
этой
стороне
Broke
the
scoreboard
Сломал
табло
Talking
four-by-four
Говоря
четыре
на
четыре
Three,
two,
one
Три,
два,
один
They're
counting
me
out?
Они
считают
меня?
I
got
them
mad
now
Я
разозлил
их
сейчас
Missed
your
chance
to
get
down
with
the
cash
cow
Упустил
свой
шанс
спуститься
с
дойной
коровой
Hits
like
Mike
Trout
Хиты,
как
Майк
Траут
That
stick
like
Mike
Tyson's
Эта
палка,
как
у
Майка
Тайсона
Either
way
В
любом
случае
Soto
coming
smooth
with
the
right
hand
Сото
становится
гладким
с
правой
рукой
Already
know
I'm
with
the
follow
up
Уже
знаю,
что
я
с
продолжением
Out
here
looking
like
Starsky
and
Hutch
Здесь
выглядишь
как
Старски
и
Хатч.
Solid
as
Gold
Твердый
как
золото
No
I
never
fold
in
the
clutch
Нет,
я
никогда
не
складываю
сцепление
Or
I
could
throw
it
off
the
glass
Или
я
мог
бы
сбросить
его
со
стекла
Distributing
the
bucks
Раздача
баксов
Any
competition
Любые
соревнования
Got
my
money
on
us
Получил
мои
деньги
на
нас
No
eight
mile
Нет
восьми
миль
Ok
thats
enough
Хорошо,
этого
достаточно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Soto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.