SotoKnows - Wrap It Up - перевод текста песни на немецкий

Wrap It Up - SotoKnowsперевод на немецкий




Wrap It Up
Schluss Damit
From dust to dust, ashes to ashes
Von Staub zu Staub, Asche zu Asche
I'm swinging bout this Pape, they trynna slave me like Cashes
Ich schwinge mich um dieses Geld, sie versuchen mich wie Cashes zu versklaven
I buried all the bodies, same place where the stash is
Ich habe alle Leichen vergraben, am selben Ort, wo das Versteck ist
I gave the bitch space, like lil shawty worked at Nasa
Ich gab der Schlampe Raum, als ob die Kleine bei der Nasa arbeiten würde
Ask her
Frag sie
I'm catching casualties, that's more than casually
Ich fange Opfer, das ist mehr als beiläufig
I'm painting perfect pictures, take a look, this shit a masterpiece
Ich male perfekte Bilder, schau mal, das hier ist ein Meisterwerk
I got em in a Masterlock, now they can't get outta it
Ich habe sie in einem Masterlock, jetzt können sie nicht mehr raus
Like Khaled, we the best, no contest, I never doubted it
Wie Khaled, wir sind die Besten, kein Wettbewerb, ich habe nie daran gezweifelt
The rose grew from the concrete cause we sprouted it
Die Rose wuchs aus dem Beton, weil wir sie sprießen ließen
I catch a rat, in the trap, with the cheese, them we outing em
Ich fange eine Ratte, in der Falle, mit dem Käse, dann outen wir sie
I stack the Hunnits ye high, nigga I'm still counting em
Ich staple die Hunderter so hoch, Nigga, ich zähle sie immer noch
Can't count on these niggas for shit, I know they counterfeit
Kann mich auf diese Niggas nicht verlassen, ich weiß, sie sind gefälscht
Me and Soto locked in, I could never switch up on em
Ich und Soto sind verbunden, ich könnte mich nie von ihm abwenden
The Glizzy shoot a movie clip, Broadie put the switch up on it
Die Glizzy schießt einen Filmausschnitt, Broadie setzt den Schalter darauf
I gotta go harder with this shit, til the mission over
Ich muss härter daran arbeiten, bis die Mission vorbei ist
He thought that he could jump with the kid, now he on a poster
Er dachte, er könnte mit dem Jungen mithalten, jetzt ist er auf einem Poster
I'm taking chances with the shit
Ich gehe Risiken ein mit der Sache
I send a bitch to hit the road for me
Ich schicke eine Schlampe für mich auf die Straße
Real niggas know, scared money don't make no money
Echte Niggas wissen, ängstliches Geld macht kein Geld
Scared money don't make no money
Ängstliches Geld macht kein Geld
Scared money don't make no money
Ängstliches Geld macht kein Geld
(Which is funny cause...)
(Was lustig ist, denn...)
(This what I hear from a mile away
(Das höre ich schon von weitem
(Say they paid but they petrified and i couldn't relate)
(Sagen, sie sind bezahlt, aber sie sind versteinert und ich konnte mich nicht damit identifizieren)
(It's time to put these chickens on a plate)
(Es ist Zeit, diese Hühner auf einen Teller zu legen)
Scared money don't make no money, So we ten toes, never road running
Ängstliches Geld macht kein Geld, also stehen wir mit zehn Zehen, rennen nie weg
Fry em' up, if they want to try it,Now they're crying like I'm chopping whole onions
Brat sie raus, wenn sie es versuchen wollen, jetzt weinen sie, als würde ich ganze Zwiebeln schneiden
Cutthroat, every single beat, damn Soto something like a guillotine
Skrupellos, jeder einzelne Beat, verdammt, Soto ist so etwas wie eine Guillotine
Oz, Glock 17, put a whole in em', couple Krispy Kream's
Oz, Glock 17, mach ein Loch in sie, ein paar Krispy Kreme's
Two times, hit them back-to-back, Let him do the Kobe while I Shaq attack
Zweimal, schlag sie hintereinander, lass ihn den Kobe machen, während ich mit Shaq angreife
Noreaga how I'm feeling, Grimey how I'm coming, Might just put them in a wrap
Noreaga, wie ich mich fühle, schmutzig, wie ich komme, könnte sie einfach einpacken
I see a meal when you walk in the room
Ich sehe ein Festmahl, wenn du den Raum betrittst
Smell like a pussy, think he's wearing perfume
Riechst wie eine Muschi, denkst, er trägt Parfüm
Boy you sweet, like a sip of the Sprite
Junge, du bist süß, wie ein Schluck Sprite
Take his bitch, let her sing on the mic (Like)
Nehme seine Schlampe, lass sie am Mikrofon singen (So)
I'm on they ass, they ain't fast enough
Ich bin ihnen auf den Fersen, sie sind nicht schnell genug
They deserve an Oscar, for acting tough
Sie verdienen einen Oscar, dafür, dass sie sich hart geben
Just a bunch of throw aways, like some plastic cups
Nur ein Haufen Wegwerfartikel, wie Plastikbecher
Scared money you food, it's time to wrap it up
Ängstliches Geld, du bist Futter, es ist Zeit, es einzupacken
(Scared Money Don't Make No Money)
(Ängstliches Geld macht kein Geld)
(Scared Money Don't Make No Money)
(Ängstliches Geld macht kein Geld)





Авторы: Brandon Soto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.