Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さよならをありがとう
Danke für den Abschied
何気なく過ぎた日々
なくして初めて知る
Die
Tage,
die
achtlos
vergingen
– erst
als
ich
sie
verlor,
erkannte
ich
あなたの笑顔にもう会えない悲しみを
die
Traurigkeit,
dein
Lächeln
nicht
mehr
sehen
zu
können.
たとえ私の涙枯れても
Auch
wenn
meine
Tränen
versiegen,
街は変わらず動き出す
bewegt
sich
die
Stadt
unverändert
weiter.
それなのに知らぬ間に
Und
doch,
ohne
dass
ich
es
merkte,
私の心に映る景色が変わって見えたんだ
hat
sich
die
Landschaft,
die
sich
in
meinem
Herzen
spiegelt,
verändert
gezeigt.
神様、さよならをありがとう
Gott,
danke
für
den
Abschied.
私
少し大人になったよ
Ich
bin
ein
wenig
erwachsen
geworden.
何かをなくして何かを手にする
Etwas
verlieren,
etwas
gewinnen.
私があるがまま
歩き出す勇気
Der
Mut
für
mich,
so
wie
ich
bin,
loszugehen,
この手のひらに輝く
leuchtet
in
meiner
Handfläche
–
悲しみの果てに私がみつけた光
das
Licht,
das
ich
am
Ende
der
Traurigkeit
fand.
去りゆくあなたの声
耳がまだ求めてる
Meine
Ohren
sehnen
sich
noch
nach
deiner
scheidenden
Stimme,
時が記憶の色を消すのを待ちながら
während
ich
darauf
warte,
dass
die
Zeit
die
Farbe
der
Erinnerungen
löscht.
あの日あなたの去った街にも
Auch
in
der
Stadt,
die
du
an
jenem
Tag
verlassen
hast,
同じ夕日が落ちていた
fiel
derselbe
Sonnenuntergang.
それなのに知らぬ間に
Und
doch,
ohne
dass
ich
es
merkte,
私の心の時は止まってしまったままなんだ
ist
die
Zeit
in
meinem
Herzen
einfach
stehen
geblieben.
神様、さよならをありがとう
Gott,
danke
für
den
Abschied.
私
少し大人になったよ
Ich
bin
ein
wenig
erwachsen
geworden.
痛みを知るたび優しさ手にする
Jedes
Mal,
wenn
ich
Schmerz
erfahre,
gewinne
ich
an
Güte.
別れの鐘は鳴る
Die
Glocke
des
Abschieds
läutet
私の心に
私の涙に
in
meinem
Herzen,
in
meinen
Tränen
–
二度とは会えないあなたへの祈り
ein
Gebet
für
dich,
den
ich
nie
wiedersehen
kann.
神様、さよならをありがとう
Gott,
danke
für
den
Abschied.
私
少し大人になったよ
Ich
bin
ein
wenig
erwachsen
geworden.
何かをなくして何かを手にする
Etwas
verlieren,
etwas
gewinnen.
私があるがまま
歩き出す勇気
Der
Mut
für
mich,
so
wie
ich
bin,
loszugehen,
この手のひらに輝く
leuchtet
in
meiner
Handfläche
–
悲しみの果てに私がみつけた光
das
Licht,
das
ich
am
Ende
der
Traurigkeit
fand.
For
my
light
Für
mein
Licht
For
my
life
Für
mein
Leben
For
your
smile
Für
dein
Lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Nakamura, Naoyuki Honzawa, ナカムラヒロシ, 本澤尚之
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.