Текст и перевод песни Sotte Bosse - どんなときも。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕の背中は自分が思うより正直かい?
Скажи,
милая,
моя
спина
так
же
честна,
как
я
думаю?
誰かに聞かなきゃ不安になってしまうよ
Не
могу
избавиться
от
беспокойства,
пока
не
спрошу
кого-нибудь.
旅立つ僕の為にちかったあの夢は
Та
мечта,
что
мы
поклялись
осуществить,
когда
я
отправлюсь
в
путь,
古ぼけた教室のすみにおきざりのまま
Так
и
осталась
забытой
в
углу
старого
класса.
あの泥だらけのスニーカーじゃ追い越せないのは
В
этих
грязных
кроссовках
я
не
смогу
обогнать
電車でも時間でもなく僕かもしれないけど
Не
поезд
и
не
время,
а,
возможно,
самого
себя,
но
всё
же.
どんなときもどんなときも
Всегда,
всегда
僕が僕らしくあるために
Чтобы
оставаться
собой,
「好きなものは好き!」と
Я
хочу
сохранить
в
сердце
чувство,
言えるきもち抱きしめてたい
Которое
позволяет
мне
говорить:
"Мне
нравится
то,
что
мне
нравится!".
どんなときもどんなときも
Всегда,
всегда
迷い探し続ける日々が
Я
знаю,
что
дни,
когда
я
продолжаю
искать,
блуждая
в
сомнениях,
答えになること僕は知ってるから
Станут
ответом.
もしも他の誰かを知らずに傷つけても
Даже
если
я
нечаянно
раню
кого-то,
絶対ゆずれない夢が僕にはあるよ
У
меня
есть
мечта,
от
которой
я
никогда
не
откажусь.
"昔は良かったね"といつも口にしながら
Я
не
хочу
просто
существовать,
生きて行くのは本当に嫌だから
Постоянно
твердя:
"Раньше
было
лучше".
消えたいくらい辛い気持ち抱えていても
Даже
если
я
чувствую
такую
боль,
что
хочется
исчезнуть,
鏡の前笑ってみるまだ平気みたいだよ
Я
всё
ещё
могу
улыбнуться
перед
зеркалом,
кажется,
я
в
порядке.
どんなときもどんなときも
Всегда,
всегда
ビルの間きゅうくつそうに
Пусть
заходящее
солнце,
落ちて行く夕陽に
Сквозь
тесноту
городских
высоток,
焦る気持ち溶かして行こう
Растворит
мою
тревогу.
そしていつか誰かを愛し
И
однажды
я
полюблю
кого-то,
その人を守れる強さを
И
чтобы
защитить
этого
человека,
自分の力に変えて行けるように
Я
преобразую
это
в
свою
собственную
силу.
どんなときもどんなときも
Всегда,
всегда
僕が僕らしくあるために
Чтобы
оставаться
собой,
「好きなものは好き!」と
Я
хочу
сохранить
в
сердце
чувство,
言えるきもち抱きしめてたい
Которое
позволяет
мне
говорить:
"Мне
нравится
то,
что
мне
нравится!".
どんなときもどんなときも
Всегда,
всегда
迷い探し続ける日々が
Я
знаю,
что
дни,
когда
я
продолжаю
искать,
блуждая
в
сомнениях,
答えになること僕は知ってるから
Станут
ответом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noriyuki Makihara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.