Sotte Bosse - ひとひら -samba version- - перевод текста песни на немецкий

ひとひら -samba version- - Sotte Bosseперевод на немецкий




ひとひら -samba version-
Ein einzelnes Blütenblatt -samba version-
会いたいなウソでも
Ich möchte dich sehen, selbst wenn es eine Lüge ist
会えるなら今でも
Wenn ich dich nur treffen könnte, selbst jetzt noch
そうやって見つめていた
So habe ich dich angesehen
大切な面影をいろんな事を・・・
Dein kostbares Antlitz, all die verschiedenen Dinge...
Keep my heart
Keep my heart
Keep my heart
Keep my heart
I want to be free
I want to be free
どんなに痛くても
Egal wie schmerzhaft es ist
つまり臆病になっても
Selbst wenn ich feige werde
今までのうつろなメロディを
Die leere Melodie von bisher
今日がつなぐよ 光る朝は訪れ
Verbindet der heutige Tag. Ein leuchtender Morgen bricht an
この胸の中
In meiner Brust
あれはひとひらの思い出
Das ist eine einzelne Blüte der Erinnerung
過去から見える未来へと続く
Sie führt von der Vergangenheit in die sichtbare Zukunft
今僕らが開ける 始まりを探す旅路へ
Zu der Reise, die wir nun antreten, um den Anfang zu finden.
色あせたセピアの恋も
Auch die verblasste Sepia-Liebe
ありふれた憂鬱な恋も
Auch die gewöhnliche melancholische Liebe
あれからずっと今も探している
Seit damals suche ich sie immer noch
歩き出す子供のように
Wie ein Kind, das zu laufen beginnt
七色の勇気をまとう
Hülle ich mich in regenbogenfarbenen Mut
迷わない 僕に出会えるために
Um dem Ich zu begegnen, das nicht zögert
どんなに不安でも
Egal wie ängstlich ich bin
たとえ見えなくなっても
Selbst wenn ich es nicht mehr sehen kann
これまでのうつろなメロディが
Die leere Melodie von bisher
今も響くよ 過去の僕を映して
Hallt auch jetzt noch wider und spiegelt mein vergangenes Ich
この胸の中
In meiner Brust
あれはひとひらの悲しみ
Das ist eine einzelne Blüte der Traurigkeit
揺れる僕には優しさをくれた
Mir, der ich schwankte, gab sie Zärtlichkeit
今僕らが見つけた 未来へと続く扉へ
Zur Tür, die wir jetzt gefunden haben und die in die Zukunft führt
夢に見たあの日の僕を
Das Ich jenes Tages, von dem ich träumte
曇りない涙の僕を
Das Ich der tränenklaren Augen
あれからずっと今も探している
Seit damals suche ich es immer noch
あどけない瞳の奥に
Tief in unschuldigen Augen
ゆるぎない勇気を灯す
Entzünde ich unerschütterlichen Mut
迷いない 明日に出会えるために
Um einem Morgen ohne Zögern zu begegnen
色あせたセピアの窓も
Auch das verblasste Sepia-Fenster
ありふれた憂鬱な恋も
Auch die gewöhnliche melancholische Liebe
あれからずっと今も探している
Seit damals suche ich sie immer noch
歩き出す子供のように
Wie ein Kind, das zu laufen beginnt
七色の勇気をまとう
Hülle ich mich in regenbogenfarbenen Mut
迷わない 僕に出会えるために
Um dem Ich zu begegnen, das nicht zögert





Авторы: Cana (i-dep), Hiroshi Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.