Sotte Bosse - ボクたちのうた -Album ver.- - перевод текста песни на немецкий

ボクたちのうた -Album ver.- - Sotte Bosseперевод на немецкий




ボクたちのうた -Album ver.-
Unser Lied -Album Ver.-
キミがいる そして今ボクもいる
Du bist da, und jetzt bin ich auch da
出会いこそ喜びのタイミング
Die Begegnung selbst ist der Zeitpunkt der Freude
愛をさがしながら ここで歌ってた
Auf der Suche nach Liebe habe ich hier gesungen
だけど1人じゃ世界に想いは届かない
Aber allein erreichen meine Gefühle die Welt nicht
だから今
Deshalb jetzt
幸せをボクたちで歌いたい
wollen wir gemeinsam vom Glück singen
明日へのjump
Ein Sprung ins Morgen
未来へのsong
ein Lied für die Zukunft
キミだけの声をきかせてよ
Lass mich nur deine Stimme hören
優しさをボクたちで伝えあう
Lass uns gemeinsam Güte austauschen
今だけのsmile
Ein Lächeln nur für jetzt
心からsmile
ein Lächeln von Herzen
ボクたちの歌よ鳴り響け
Unser Lied, erklinge!
ときめきの鐘を呼ぶ歌がある
Es gibt ein Lied, das die Glocken des Herzklopfens läutet
出会いこそ喜びのハーモニー
Die Begegnung selbst ist die Harmonie der Freude
2人手をつないで ボクら笑い出す
Wir beide halten Händchen, wir fangen an zu lachen
そしてみんなが1つに響きあうこのメロディ
Und diese Melodie, in der alle eins werden und mitschwingen
だから今
Deshalb jetzt
喜びをボクたちで歌いたい
wollen wir gemeinsam von der Freude singen
毎日にthanks
Danke für jeden Tag
明日へのhope
Hoffnung für morgen
キミだけの声をきかせてよ
Lass mich nur deine Stimme hören
うれしさをボクたちでわかちあう
Lass uns gemeinsam die Freude teilen
これからのsmile
Ein Lächeln für die Zukunft
心からsmile
ein Lächeln von Herzen
ボクたちの歌よ鳴り響け
Unser Lied, erklinge!
Lalalalala
Lalalalala
だから今
Deshalb jetzt
幸せをボクたちで歌いたい
wollen wir gemeinsam vom Glück singen
明日へのjump
Ein Sprung ins Morgen
未来へのsong
ein Lied für die Zukunft
キミだけの声をきかせてよ
Lass mich nur deine Stimme hören
毎日に少しだけ夢をみる
Jeden Tag ein kleines bisschen träumen
ボクたちのlove
Unsere Liebe
ボクたちのlove
unsere Liebe
ボクたちの歌よ鳴り響け
Unser Lied, erklinge!
Lalalalala
Lalalalala





Авторы: Hiroshi Nakamura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.