Текст и перевод песни Sotte Bosse - 虹の渡る場所
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
虹の渡る場所
Where the rainbow passes
ほどいた手のひら
想い出こぼれて輪を描いてく
My
unclenched
palm
lets
memories
fall,
like
circles
drawn
by
drops
of
water
痛みを知ったの。
I've
learned
about
pain.
はしゃいだふたりは
ウソみたいに
The
two
of
us
fooling
around,
as
if
it
were
a
lie
あぁ
いま
降り出した
雨は
Ah,
now,
the
rain
that's
started
to
fall
さよならと涙
やさしく溶かすから
Will
gently
dissolve
the
tears
of
our
goodbye
あぁ
もうすぐ行かなくちゃ
Ah,
I
have
to
go
soon
君と見つめてた
虹の渡る場所へ
To
the
place
where
the
rainbow
we
watched
together
passes
by
Woo
rainbow
passing
way
Woo,
rainbow
passing
way
Woo
over
the
rain
Woo,
over
the
rain
いくつもの笑顔
ため息
わがままと小さな傷
So
many
smiles,
sighs,
selfishness,
and
tiny
wounds
いつかは忘れてしまうの?
Will
I
ever
forget
them?
移ろう雲みたいに
Like
clouds
that
change
and
drift
away
あぁ
いま
差し込む光は
Ah,
now,
the
light
that's
shining
through
さよならの影を
追い越して行くから
Will
chase
away
the
shadows
of
our
goodbye
あぁ
もうすぐ
行かなくちゃ
Ah,
I
have
to
go
soon
やがて他の誰か
また愛するとしても
Even
if
I
should
one
day
love
someone
else
あぁ
いま
この目に映して
Ah,
now,
I
see
it
in
my
eyes
涙の向こうに
生まれてく景色を
The
world
that
will
be
born
on
the
other
side
of
these
tears
あぁ
僕らは行かなくちゃ
Ah,
we
have
to
go
いつかきっと会いましょう
虹の渡る場所で
Perhaps
we'll
meet
again,
where
the
rainbow
passes
by
Woo
rainbow
passing
way
Woo,
rainbow
passing
way
Woo
over
the
rain
Woo,
over
the
rain
Woo
rainbow
passing
way
Woo,
rainbow
passing
way
Woo
over
the
rain
Woo,
over
the
rain
二つの足跡
離れて
Our
footsteps
part
新しい日がはじまる
A
new
day
begins
ふりかえれば
ほら
七色
When
I
look
back,
I
see
the
rainbow
君も見ているかな
Are
you
looking
at
it
too?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroshi Nakamura, Kanako Kato
Альбом
Way
дата релиза
01-01-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.