Текст и перевод песни Sou - Erica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いづれは何もかも
Eventually,
everything
ふと消えてしまうのに
will
suddenly
vanish
また今日もただ息を切らして
Yet
again
today,
I'm
just
breathlessly
変わらない明日を創り上げた
creating
another
unchanging
tomorrow
知らない言葉を減らしても
Even
if
I
reduce
the
unknown
words
分からない事、物増えてった
The
things
and
matters
I
don't
understand
increase
答えがないのは知ってるが
I
know
there
are
no
answers
この日に意味が欲しい
But
I
want
there
to
be
meaning
to
this
day
結局何かが足りない
In
the
end,
something
is
missing
アレもコレもと集めてみたものの
I've
tried
gathering
all
sorts
of
things
心のどっかが寂しい
But
somewhere
in
my
heart,
I'm
lonely
なにで埋まるの?なにで満ちるの?
What
will
fill
it?
What
will
satisfy
it?
幸せじゃない訳ではない
It's
not
that
I'm
not
happy
それなのに何故だか足りなくて
But
for
some
reason,
it's
not
enough
だから嗚呼
今夜も眠れなくて
That's
why,
ah,
I
can't
sleep
again
tonight
参ってるよ
ただ揺れる
I'm
struggling,
just
swaying
人混みに紛れて
孤独は育ってゆく
As
I
mingle
in
the
crowd,
my
loneliness
grows
近づけども触れられずに
Though
we
come
close,
we
can't
touch
歩幅だけ揃えて生きていた
We
just
walk
in
sync
誰かの事想ってみても
Even
when
I
think
of
someone
交わせない言葉が多過ぎて
There
are
too
many
words
we
can't
exchange
両の手広げて待ってても
Even
if
I
spread
my
arms
wide
and
wait
風が吹き逃げてゆく
The
wind
just
blows
away
結局誰かが足りない
In
the
end,
someone
is
missing
誰も彼もがだれかを探してる
Everyone
is
searching
for
someone
心のどっかが侘しい
Somewhere
in
our
hearts,
we're
lonely
何時見つかるの?何処に居てるの?
When
will
I
find
you?
Where
are
you?
幸せじゃない訳ではない
It's
not
that
I'm
not
happy
それだけじゃ生きてはいけなくて
It's
just
that
I
can't
live
on
that
alone
だから嗚呼
今夜も眠れなくて
That's
why,
ah,
I
can't
sleep
again
tonight
参ってるよ
ただ咲く
I'm
struggling,
just
blooming
やっぱり何かが足りない
Something
is
still
missing
アレもコレもと集めてみたものの
I've
tried
gathering
all
sorts
of
things
心のどっかが寂しい
But
somewhere
in
my
heart,
I'm
lonely
なにで埋まるの?なにで満ちるの?
What
will
fill
it?
What
will
satisfy
it?
結局僕らは...
In
the
end,
we...
結局ぼくらは
悲しい
In
the
end,
we're
sad
分からないけど何かが悲しいの
I
don't
know
why,
but
there's
something
sad
それでも
僕らは笑う
Even
so,
we
laugh
これで埋めるの
This
is
how
we
fill
it
これで満たすの
This
is
how
we
satisfy
it
だから独りになりたくない
That's
why
I
don't
want
to
be
alone
それだけがこの日の邪魔をする
It's
the
only
thing
that
gets
in
the
way
of
this
day
消えてよ
今夜も眠れなくて
Fade
away,
I
can't
sleep
again
tonight
参ってるよ
まだ咲く
I'm
struggling,
still
blooming
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: あめのむらくもp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.