Текст и перевод песни Sou - Shinsou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水槽の夜
息をひそめる
Ночью
в
аквариуме,
затаив
дыхание,
境界
景色
歪み続けてる
Границы,
пейзажи,
продолжают
искажаться.
その青が濁ってしまわぬよう
Чтобы
эта
синева
не
помутнела,
僕は躯中に鎖をかけて沈む
Я
сковываю
себя
цепями
и
погружаюсь.
水面
独り"行き"をためらう
На
поверхности
воды,
в
одиночестве,
колеблюсь
"идти"
ли.
境界
景色
拒み続けてる
Границы,
пейзажи,
продолжаю
отвергать.
星影を蹴飛ばしてしまわぬよう
Чтобы
не
пнуть
звездный
свет,
僕は宇宙(そら)に背を向けてただ眠る
Я
просто
сплю,
отвернувшись
от
неба.
「そこなら雨には濡れないね」
«Там
ты
не
промокнешь
под
дождем»,
笑う君の目は濡れていた
Сказала
ты,
улыбаясь,
но
глаза
твои
были
влажными.
その声が身体が、星になる
Твой
голос,
моё
тело,
превращаются
в
звезды.
縛られた躯が、理性を侵す
Скованное
тело
вторгается
в
разум.
呼吸をやめたって
Даже
если
перестану
дышать,
ココロを塞いだって
Даже
если
закрою
сердце,
命の轍(わだち)が呪縛の様に、僕に掴み掛かる
Следы
жизни,
словно
проклятие,
цепляются
за
меня.
光をやめたって
Даже
если
откажусь
от
света,
アダムに生まれたって
Даже
если
рожден
Адамом,
サヨナラの愛(アイ)が僕に喚いている
Любовь
прощания
зовет
меня.
深街(しんかい)
独り
生きては揺れる
В
глубине,
один,
живу
и
колеблюсь.
千の感情が流れ込んで謳う
Тысяча
чувств
вливаются
и
поют.
抜け殻になれたのならば
いっそ
Если
бы
я
смог
стать
пустой
оболочкой,
то,
возможно,
浮かばれたのかもしれない、と思う
Я
бы
обрел
покой,
думаю
я.
未来を契ったって
Даже
если
заключил
договор
с
будущим,
その名を拒んだって
Даже
если
отверг
это
имя,
命の余りが呪縛の様にさ流れ込んでいく
Остатки
жизни,
словно
проклятие,
вливаются
в
меня.
痛みが溢れたって
Даже
если
переполняет
боль,
不器用にまみれたって―
Даже
если
весь
в
неуклюжести
—
サヨナラに僕は"添う"と答えた
Я
ответил
прощанию:
"Приму".
星の背に手を伸ばした
Протянул
руку
к
спинам
звезд.
宇宙(そら)が揺らぐ音がした
Раздался
звук
дрожащего
неба.
千に切れる暗礁
朝の藍(アイ)と浮かばれて
Тысячу
раз
разбиваясь
о
рифы,
с
утренней
синевой
я
обрел
покой.
「鎖はもう錆び付いているのでしょう?」
«Цепи
уже
заржавели,
не
так
ли?»
呼吸が乱れたって
Даже
если
дыхание
сбивается,
ココロが震えたって
Даже
если
сердце
трепещет,
君との別れが未来の僕を、繋いでやまない
Расставание
с
тобой
не
перестает
связывать
меня
будущего.
痛みにまみれたって
Даже
если
весь
в
боли,
歪んでまた濡れたって
Даже
если
искажен
и
снова
влажен,
不器用な僕の人間讃歌だ
Это
неуклюжий
гимн
моей
человечности.
鎖、境界
宇宙(そら)に千切れて解ける
Цепи,
границы,
небо
— все
разрывается
и
растворяется.
"アイ"と呼ぶには
少し淡い雨
Слишком
бледный
дождь,
чтобы
назвать
его
"любовью".
混ざってゆく青は「サヨナラ、アダム」
Смешивающаяся
синева
— «Прощай,
Адам».
―その色を僕は"蒼(Sou)"と名付けた
— Этот
цвет
я
назвал
"Лазурь
(Sou)".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasakure.uk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.