Sou El Flotador feat. Jamby el Favo & Ñejo - Si Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sou El Flotador feat. Jamby el Favo & Ñejo - Si Te Vas




Si Te Vas
If You Go Away
Eh eh eh eh
Eh eh eh eh
Eh eh eh
Eh eh eh
Tu sabes que te quiero
You know I love you
Tu sabes que te adoro
You know I adore you
No qué es lo que pone freno a nuestra felicidad
I don't know what's putting the brakes on our happiness
Tu sabes que te quiero (sabes que te quiero)
You know I love you (you know I love you)
Tu sabes que te adoro (sabes que te adoro)
You know I adore you (you know I adore you)
Pero no qué es lo que pone freno a nuestra felicidad
But I don't know what's putting the brakes on our happiness
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Cuándo me pongo triste si te vas
When I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleando
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Me pongo triste si te vas
I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleamos
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else
Juntos nos matamos te vas y quiero más
Together we kill each other you go and I want more
No quiero que te vayas sin saber pa′ donde va
I don't want you to go away without knowing where you're going
Ninguna me había dado eso que me das
No one had given me what you give me
Pero contigo no siento paz
But with you I don't feel peace
De bellaka, coqueta
You're a beautiful flirt
Me tiras cantaleta Boleta
You're always nagging me
Y después quieres que te lo meta
And then you want me to put it in you
Porque sabes que tengo las moñas violeta
Because you know I'm hung like a horse
Pero si es por eso. . a mi
But if that's the reason. ... to me
Me llueven las tetas
I have women falling all over me
Mujeres hay de más
There are plenty more fish in the sea
Ok, arranca pal' carajo
Ok, get out of here
No estoy pa′ que me manipulé con tu relajo
I'm not going to let you manipulate me with your drama
Que si las putas, que si el estudio este es mi trabajo
All those whores, and this studio this is my job
A mi nadie me quizo cuando empecé ya estaba abajo
No one wanted me when I started I was already on the bottom
No entiendo la que me desenfoco a lo lejos
I don't understand that you can't focus on me
Pa' darte tiempo
To give you time
Y aún así me te pasás jodiendo
And still you're driving me crazy
Si no respondo dices que atrás se lo estoy metiendo
If I don't answer you say I'm screwing around behind your back
Pa' que sepas lo voy a hacer
So you know what I'm going to do it
Pa′ que no sigas suponiendo
So you can stop assuming
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Pero me pongo triste si te vas
But I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleando
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Me pongo triste si te vas
I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleamos
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else
Real hasta la muerte
Real until death
No es lo mismo, dejarte que yo perderte
It's not the same, to leave you as to lose you
Si me dan 100 en los sueños quiero verte
If they give me 100 I want to see you in my dreams
Discutímos mientras lea
We argue while I read
Pero conmigo es real
But with me it's real
Si me muero va a llorar
If I die she's going to cry
Me. ... como yo te voy a lloral
Me. ... I'm going to cry like I'm going to cry
Si me sales leal, yo voy a ser leal
If you're loyal to me, I'm going to be loyal to you
Si me olvida yo no te voy a mentir
If I forget you I'm not going to lie to you
Una como yo no puedo olvidar
I can't forget someone like you
No puedo dejar de pensarte
I can't stop thinking about you
Resulta que terminé soñando despierto
It turns out I ended up daydreaming
A tu lado y eh eh
By your side and eh eh
Ahora de mi vida difícil sacarte el alma en secreto
Now it's hard to get your soul out of my life in secret
Suele en silencio extrañarte
I often miss you in silence
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Cuándo me pongo triste si te vas
When I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleando
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else
Es que me encojona cuando siempre estás
Because it drives me nuts when you're always there
Me pongo triste si te vas
I get sad if you go away
Cuando estamos juntos siempre peleamos
When we're together we're always fighting
Pero no quiero a nadie más
But I don't want anyone else





Авторы: Sou El Flotador

Sou El Flotador feat. Jamby el Favo & Ñejo - Horus
Альбом
Horus
дата релиза
26-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.