Sou'd - Decisions (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Decisions (Interlude) - Sou'dперевод на немецкий




Decisions (Interlude)
Entscheidungen (Zwischenspiel)
Hold, wait. Wait
Halt, warte. Warte
Take a quick second to think it over really contemplate
Nimm dir eine Sekunde Zeit, um darüber nachzudenken, wirklich zu erwägen
Nutty what your seeing right now
Verrückt, was du gerade siehst
You see 2 bodies in the bed and your girl's clothes on the ground
Du siehst zwei Körper im Bett und die Kleidung deiner Freundin auf dem Boden
Fuck up with that patient shit
Scheiß auf das geduldige Zeug
Bout time you really teach this bitch
Es ist an der Zeit, dass du dieser Schlampe wirklich eine Lektion erteilst
Call your crew, see if her man can take a hit
Ruf deine Crew an, mal sehen, ob ihr Kerl einen Treffer einstecken kann
He wave his hand you can take his wrist
Wenn er seine Hand hebt, kannst du sein Handgelenk packen
Saw the crime just dismember it
Du hast das Verbrechen gesehen, zerstückle es einfach
Don't! you'd remember it
Tu es nicht! Du würdest dich daran erinnern
This is gonna, you'll soon forget it
Das wird, du wirst es bald vergessen
She's not worth your worth, You'll soon regret it
Sie ist deinen Wert nicht wert, du wirst es bald bereuen
I know this touched a nerve, but this a blessing
Ich weiß, das hat einen Nerv getroffen, aber das ist ein Segen
She's the lesson
Sie ist die Lektion
You can take this time to dust your Smith and Wesson
Du kannst diese Zeit nutzen, um deine Smith und Wesson abzustauben
You've been stressing
Du warst gestresst
Go and release steam
Geh und lass Dampf ab
And blast the 2 to ease the tension
Und erschieß die beiden, um die Spannung zu lösen
They'll feel the heat and start sweating from the top
Sie werden die Hitze spüren und von oben anfangen zu schwitzen
You can split the cool and stuff the pieces in a ice box
Du kannst die Kühle teilen und die Stücke in eine Eisbox stopfen
You've grown a lot and I promise this will knock you back a notch
Du bist sehr gewachsen, und ich verspreche dir, das wird dich um einiges zurückwerfen
Just let her rot, she's lost out all the good she's got
Lass sie einfach verrotten, sie hat all das Gute verloren, das sie hatte
They'd paint you as the villain don't get in ya feelings
Sie würden dich als den Bösewicht darstellen, lass dich nicht von deinen Gefühlen leiten
And stop these violent visions, they're the wrong decisions
Und hör auf mit diesen gewalttätigen Visionen, sie sind die falschen Entscheidungen
I'm making sure you know what this is
Ich stelle sicher, dass du weißt, was das ist
Or just know when to stop
Oder einfach weißt, wann du aufhören musst
All the repercussions, that you'd face with the cops
All die Konsequenzen, mit denen du es mit den Cops zu tun bekommen würdest
You can't have any kids, you 'd be alone on that block
Du könntest keine Kinder haben, du wärst allein auf diesem Block
They'd all forget you exist
Sie würden alle vergessen, dass du existierst
So what if they forgot just crop her top
Na und, wenn sie es vergessen, schneide ihr einfach das Oberteil ab
And we can rot inside a cell
Und wir können in einer Zelle verrotten
And whither out our lives until the moment hell decides
Und unser Leben verdorren lassen, bis zu dem Moment, in dem die Hölle entscheidet
But only time would tell
Aber nur die Zeit würde es zeigen
But only time would tell
Aber nur die Zeit würde es zeigen
Wow, that's mad dark as fuck
Wow, das ist verdammt düster
You got an angel to curse but trust me this is not the same luck
Du hast einen Engel zum Fluchen, aber glaub mir, das ist nicht das gleiche Glück
I don't know what else to say dude, and not to be rude
Ich weiß nicht, was ich sonst sagen soll, Kumpel, und nicht unhöflich zu sein
Don't you think that you have been through enough
Glaubst du nicht, dass du schon genug durchgemacht hast
Enough of what, All the lies
Genug wovon, all die Lügen
The cheating, scheming, leaving
Das Betrügen, Intrigieren, Verlassen
The demons mistreating,
Die Dämonen, die mich misshandeln,
Eating all of my bleeding flesh and depleting
Mein ganzes blutendes Fleisch fressen und es aufbrauchen
Keep on teething,
Immer weiter nagen,
Cleaning the remains that's in between em
Die Überreste reinigen, die dazwischen sind
Let it out your soul, Let the monsters go
Lass es aus deiner Seele, lass die Monster gehen
Don't deny no more
Leugne nicht mehr
Let it take your soul
Lass es deine Seele nehmen
Let it take your soul
Lass es deine Seele nehmen
Let it take your soul
Lass es deine Seele nehmen
Let it take your soul
Lass es deine Seele nehmen
Let it take your soul...
Lass es deine Seele nehmen...





Авторы: Devante Leach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.