Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling For You
Ich verliebe mich in dich
Every
little
thing
you
do,
it
gets
me
thinking
Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
bringt
mich
zum
Nachdenken
Buy
another
shot,
you
got
me
drinking
Kauf
noch
einen
Shot,
du
bringst
mich
zum
Trinken
Girl
you
shot
me
down
and
there's
no
witness
Mädchen,
du
hast
mich
abgeschossen
und
es
gibt
keinen
Zeugen
Got
me
in
my
feels',
she
would
never
listen
Bringst
mich
voll
in
meine
Gefühle,
du
hast
eh
nie
zugehört
All
the
alcohol
is
hittin'
my
liver
Der
ganze
Alkohol
geht
auf
meine
Leber
I
guess
I
lost,
and
you're
the
winner
Ich
schätze,
ich
habe
verloren,
und
du
bist
die
Gewinnerin
Missin'
your
touch,
you
were
a
good
kisser
Vermisse
deine
Berührung,
du
warst
eine
gute
Küsserin
I
was
born
a
saint,
but
now
I'm
a
sinner
Ich
wurde
als
Heiliger
geboren,
aber
jetzt
bin
ich
ein
Sünder
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
All
the
times
with
you,
they
just
fly
by
All
die
Zeiten
mit
dir,
sie
vergehen
wie
im
Flug
All
the
memories
pop
up
on
my
timeline
All
die
Erinnerungen
tauchen
in
meiner
Timeline
auf
Changin'
colors
on
me
like
your
Tie-Dye
Änderst
deine
Farben
mir
gegenüber
wie
dein
Batikmuster
Got
me
fallin'
for
like
you
took
a
skydive
Lässt
mich
für
dich
fallen,
als
wär's
ein
Fallschirmsprung
See
you
in
a
another
dimension
Sehe
dich
in
einer
anderen
Dimension
Can't
sleep,
but
my
night's
restless
Kann
nicht
schlafen,
meine
Nacht
ist
ruhelos
Baby
girl
you
were
my
best
friend,
(My
best
friend-)
Baby
Girl,
du
warst
meine
beste
Freundin,
(Meine
beste
Freundin-)
(Every
little
thing
you
do,
it
gets
me
thinking,)
(Jede
Kleinigkeit,
die
du
tust,
bringt
mich
zum
Nachdenken,)
(Buy
another
shot,
you
got
me
drinking,)
(Kauf
noch
einen
Shot,
du
bringst
mich
zum
Trinken,)
(Girl
you
shot
me
down
and
there's
no
witness,)
(Mädchen,
du
hast
mich
abgeschossen
und
es
gibt
keinen
Zeugen,)
(Got
me
in
my
feels',
she
would
never
listen,)
(Bringst
mich
voll
in
meine
Gefühle,
du
hast
eh
nie
zugehört,)
(All
the
alcohol
is
hittin'
my
liver,)
(Der
ganze
Alkohol
geht
auf
meine
Leber,)
(I
guess
I
lost,
and
you're
the
winner,)
(Ich
schätze,
ich
habe
verloren,
und
du
bist
die
Gewinnerin,)
(Missin'
your
touch,
you
were
a
good
kisser,)
(Vermisse
deine
Berührung,
du
warst
eine
gute
Küsserin,)
(I
was
born
a
saint,)
but
now
I'm
a
sinner
(Ich
wurde
als
Heiliger
geboren,)
aber
jetzt
bin
ich
ein
Sünder
Falling,
Falling
for
you-
(For
you-
For
you-)
Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
(In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
(Falling,
Falling
for
you-
For
you-
For
you-)
(Verliebe
mich,
verliebe
mich
in
dich-
In
dich-
In
dich-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Abbas, Mohammed El Haddouchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.