Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout Reste a Faire
Alles bleibt zu tun
Le
même
ciel
pourtant
qui
nous
éclaire
Derselbe
Himmel,
der
uns
doch
erleuchtet
La
même
paix
partout
que
l'on
espère
Derselbe
Frieden,
den
wir
alle
hoffen
Et
pourtant
tout
reste
à
faire
Und
doch
bleibt
alles
zu
tun
Le
même
sang
brûlant
dans
nos
artères
Dasselbe
Feuerblut
in
unseren
Adern
On
ne
descend
sûrement
que
d'un
seul
père
Wir
stammen
sicher
nur
von
einem
Vater
Et
pourtant
tout
reste
à
faire
Und
doch
bleibt
alles
zu
tun
رانا
حابين
نمشو
للأمام
Wir
wollen
vorwärts
gehen,
mein
Schatz
ندافعو
عالحق
الحب
والسلام
Für
Recht,
Liebe
und
Frieden
kämpfen
رانا
حابين
نفتحو
البيبان
Wir
wollen
Türen
öffnen,
mein
Schatz
أنا
قلبي
للفرحة
عطشان
Mein
Herz
dürstet
nach
Freude
Tous
des
enfants
charmants
jouant
dans
la
lumière
All
die
bezaubernden
Kinder
spielen
im
Licht
Après
c'est
chacun
son
camp
et
sa
bannière
Dann
ist
jeder
in
seinem
Lager
mit
seiner
Fahne
C'est
parce
que
tout
reste
à
faire
Weil
alles
zu
tun
bleibt
Au
faible
au
puissant
commun,
mon
frère
Dem
Schwachen,
dem
Mächtigen
gemeinsam,
Bruder
Ces
quelques
mots
urgents
dans
l'atmosphère
Diese
dringenden
Worte
in
der
Luft
Pour
dire
que
tout
reste
à
faire
Um
zu
sagen,
dass
alles
zu
tun
bleibt
رانا
حابين
نمشو
للأمام
Wir
wollen
vorwärts
gehen,
mein
Schatz
ندافعو
عالحق
الحب
والسلام
Für
Recht,
Liebe
und
Frieden
kämpfen
رانا
حابين
نفتحو
البيبان
Wir
wollen
Türen
öffnen,
mein
Schatz
أنا
قلبي
للفرحة
عطشان
Mein
Herz
dürstet
nach
Freude
Tout
reste
à
faire
Alles
bleibt
zu
tun
Tout
reste
à
faire
Alles
bleibt
zu
tun
Tout
reste
à
faire
Alles
bleibt
zu
tun
Tout
reste
à
faire
Alles
bleibt
zu
tun
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
الحب،
السلام
Liebe,
Frieden
السلام،(السلام)،(السلام)،(السلام)
Frieden,(Frieden),(Frieden),(Frieden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Daurs, Come Enagnon Aguiar, Brice Jean Mari Montessuit, Jean-pierre Martins, Aymeric Moneste, David Charles Salsedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.