Текст и перевод песни Souad Massi - Enta Dari
ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﻜﺘﺐ
ﻧﻜﺘﺒﻠﻚ
ﺑﻼﻙ
ﺗﻔﻬﻢ
ﺍﻟﻠﻲ
ﻣﺎ
ﺑﻴﻦ
ﺍﻟﺴﻄﻮﺭ
If
I
could
write,
I
would
write
to
you
without
you
understanding
what
lies
between
the
lines
ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻘﺪﺭ
ﻧﻄّﻖ
ﻟﺤﺮﻭﻑ
ﺑﻼﻙ
ﺗﺤﺲ
ﺑﻠﻠﻲ
ﺭﺍﻫﻮ
ﻑ
ﺍﻟﺴﺮ
If
I
could
speak,
I
would
utter
words
without
you
feeling
that
they
are
the
secret
ﻏﻴﺮ
ﺳﺎﻛﺘﺔ
ﻭ
ﻧﺮﺩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ
. ﻏﻴﺮ
ﺍﻧﺎ
ﺍﻟﻠﻲ
ﺣﺎﺳﺔ
ﺑﻌﺬﺍﺑﻲ
(2)
But
I
keep
silent
and
return
to
my
heart.
But
I
am
the
one
who
feels
my
torment
(2)
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
(ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﻜﺘﺐ
ﻧﻜﺘﺒﻠﻚ)
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
You
know,
you
know
(If
I
could
write,
I
would
write
to
you)
You
know,
you
know
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
(ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﺤﻜﻲ
ﻧﺤﻜﻴﻠﻚ)
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
You
know,
you
know
(If
I
could
speak,
I
would
tell
you)
You
know,
you
know
ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﺮﺳﻢ
ﻧﺮﺳﻤﻠﻚ
ﺑﻼﻙ
ﺗﻔﻬﻢ
ﻟﻠﻮﺍﻥ
ﻭ
ﺩﻭﺭ
If
I
could
draw,
I
would
draw
for
you
without
you
understanding
the
colors
and
the
meaning
ﻛﻮﻥ
ﻧﺠﻴﺖ
ﻧﺤﻜﻲ
ﻧﺤﻜﻴﻠﻚ
ﺷﻬﺮﺯﺍﺩ
ﻧﺨﻠﻴﻬﺎ
ﻑ
ﺍﻟﻨﻮﺭ
If
I
came
to
speak,
I
would
tell
you
Shahrazad
did
not
leave
me
to
the
light
ﻏﻴﺮ
ﺳﺎﻛﺘﺔ
ﻭ
ﻧﺮﺩ
ﻟﻘﻠﺒﻲ
ﻏﻴﺮ
ﺍﻧﺎ
ﺍﻟﻠﻲ
ﺣﺎﺳﺔ
ﺑﻌﺬﺍﺑﻲ
But
I
keep
silent
and
return
to
my
heart
But
I
am
the
one
who
feels
my
torment
You
know,
you
know,
you
know
my
love
is
to
you
You
know
my
love,
you
know
my
love
is
for
you
You
know,
you
know,
you
know
I
can't
live
without
you
You
know,
you
know
I
can't
live
without
you
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
(ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﻜﺘﺐ
ﻧﻜﺘﺒﻠﻚ)
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
You
know,
you
know
(If
I
could
write
I
would
write
to
you)
You
know,
you
know
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
(ﻛﻮﻥ
ﺟﻴﺖ
ﻧﻌﺮﻑ
ﻧﺤﻜﻲ
ﻧﺤﻜﻴﻠﻚ)
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
. ﺩﺍﺭﻱ
. ﺍﻧﺖ
ﺩﺍﺭﻱ
You
know,
you
know
(If
I
could
speak,
I
would
tell
you)
You
know,
you
know.
You
know.
You
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souad Massi
Альбом
Raoui
дата релиза
05-06-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.