Souad Massi - Je chante - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Souad Massi - Je chante




Je chante
Я пою
C'est une ville que je connais
Это город, который я знаю,
Des chansons que je chantais
Песни, которые я пела.
Y a du sang sur le trottoir
На тротуаре кровь,
C'est sa voix, poussière brûlée
Это его голос, жженая пыль.
C'est ses ongles sur le blindé
Это его ногти на броне,
Ils l'ont battu à mort, il a froid, il a peur
Его забили до смерти, ему холодно, ему страшно.
J'entends battre son cœur
Я слышу, как бьется его сердце.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
Po na ba mboka nionso pe na pikolo
Po na ba mboka nionso pe na pikolo
Il vivait avec des mots
Он жил словами,
Qu'on passait sous le manteau
Которые передавали тайком,
Qui brillaient comme des couteaux
Которые сверкали, как ножи.
Il jouait d'la dérision
Он играл насмешкой,
Comme d'une arme de précision
Как оружием высокой точности.
Il est sur le ciment, mais ses chansons maudites
Он лежит на цементе, но его проклятые песни
On les connaît par cœur
Мы знаем наизусть.
La musique a parfois des accords majeurs
В музыке иногда бывают мажорные аккорды,
Qui font rire les enfants mais pas les dictateurs
Которые смешат детей, но не диктаторов.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
La musique est un cri qui vient de l'intérieur
Музыка это крик, идущий изнутри.
Ça dépend de l'altitude
Это зависит от высоты,
Ça dépend de ton attitude
Это зависит от твоего отношения.
C'est cent ans de solitude
Это сто лет одиночества.
Y a du sang sur mon piano
На моем пианино кровь,
Y a des bottes sur mon tempo
На моем темпе сапоги.
Au-dessous du volcan, je l'entends, je l'entends
Под вулканом, я слышу, я слышу,
J'entends battre son cœur
Я слышу, как бьется его сердце.
La musique parfois a des accords mineurs
В музыке иногда бывают минорные аккорды,
Qui font grincer les dents du grand libérateur
Которые заставляют скрипеть зубами великого освободителя.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
Po na ba mboka nionso pe na pikolo nionso
Po na ba mboka nionso pe na pikolo nionso
C'est une ville que je connais
Это город, который я знаю,
Une chanson que je chantais
Песня, которую я пела,
Une chanson qui nous ressemble
Песня, которая похожа на нас.
C'est la voix de Mendela
Это голос Манделы,
Le tempo docteur Fela
Темп доктора Фелы.
Écoute chanter la foule
Слушай, как поет толпа,
Avec les mots qui roulent et font battre son cœur
Со словами, которые катятся и заставляют биться его сердце.
Mayhamch mnine, mayhamche eloune
Mayhamch mnine, mayhamche eloune
Po na ba mboka nionso pe na pikolo nionso
Po na ba mboka nionso pe na pikolo nionso
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
La musique est un cri qui vient de l'intérieur
Музыка это крик, идущий изнутри.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
La musique est un cri qui vient de l'intérieur
Музыка это крик, идущий изнутри.
De n'importe quel pays, de n'importe quelle couleur
Из любой страны, любого цвета кожи,
La musique est un cri qui vient de l'intérieur
Музыка это крик, идущий изнутри.





Авторы: Magyd Cherfi, Souad Massi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.