Текст и перевод песни Souchi con Morodo - Súbete a mi guagua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Súbete a mi guagua
Get on my bus
De
nuevo
entablo
desde
el
micro
Again
I
start
from
the
microphone
Que
se
enteren
bien
de
qué
hablo
So
they
know
what
I'm
talking
about
Apartando
Hip-Hop
de
lo
malo
Separating
Hip-Hop
from
the
bad
Que
se
note
en
mi
presencia
Let
it
be
noticed
in
my
presence
El
sabor
de
la
Esencia,
hermano
The
taste
of
the
Essence,
bro
De
nuevo
entablo
desde
el
micro
Again
I
start
from
the
microphone
Que
se
enteren
bien
de
qué
hablo
So
they
know
what
I'm
talking
about
Apartando
Hip-Hop
de
lo
malo
Separating
Hip-Hop
from
the
bad
Que
se
note
en
mi
presencia
Let
it
be
noticed
in
my
presence
El
sabor
de
la
Esencia,
hermano
The
taste
of
the
Essence,
bro
Súbete
a
mi
guagua,
vámonos
pa'llá
Get
on
my
bus,
let's
go
there
Tenemos
que
escapar
de
Babilonia
ya
ya
We
have
to
escape
from
Babylon
now
now
Abre
la
mente,
despeja
tu
cabeza
Open
your
mind,
clear
your
head
Es
hora
de
que
empieces
a
pensar
con
claridad
It's
time
for
you
to
start
thinking
clearly
Conmigo
en
el
micro
está
la
peña
que
va
a
chanar
With
me
on
the
microphone
is
the
gang
that's
gonna
rock
Junto
al
señor
del
Lado
Oscuro
y
mothafuker
Next
to
the
lord
of
the
Dark
Side
and
mothafucker
Escúchame
atento
chaval,
pues
mi
letra
va
a
empezar
Listen
to
me
carefully
kid,
'cause
my
lyrics
are
about
to
start
Y
traigo
cosas
para
que
aprendas
y
luego
puedas
enseñar
And
I
bring
things
for
you
to
learn
and
then
you
can
teach
Pues
esto
es
real
Hip-Hop
'Cause
this
is
real
Hip-Hop
Todas
la
formas
que
se
te
ocurran
a
ti
de
este
son
All
the
ways
you
can
think
of
it
are
Anda
a
diario
en
tu
barrio,
lucha
por
lo
que
piensas
como
un
lion
Walk
daily
in
your
neighborhood,
fight
for
what
you
think
like
a
lion
Defiéndete
y
no
te
dejes
nunca
pisar,
alza
la
voz
Defend
yourself
and
never
let
yourself
be
stepped
on,
raise
your
voice
Si
tienes
algo
que
opinar,
resístete,
y
no
te
dejes
nunca
llevar
If
you
have
something
to
say,
resist,
and
never
let
yourself
be
carried
away
Que
no
te
diga
nadie
como
tienes
que
actuar
Don't
let
anyone
tell
you
how
to
act
Resiste,
y
defiéndete,
mantente
firme
y
de
ley,
no
te
dejes
convencer
Resist,
and
defend
yourself,
stand
firm
and
by
the
law,
don't
be
convinced
Por
nada
ni
por
nadie
aunque
sabes
que
después
de
un
siete
By
anything
or
anyone
even
though
you
know
that
after
a
seven
Tu
gente
trabaja
de
policía
que
no
haya
quién
te
pare
Your
people
work
as
police
so
there's
no
one
to
stop
you
Lucha
por
tus
principios
y
no
luches
por
dinero
Fight
for
your
principles
and
don't
fight
for
money
Lucha
por
el
Hip-Hop
y
no
por
ser
el
primero
Fight
for
Hip-Hop
and
not
to
be
the
first
Una
mierda
de
lista
de
discos,
apellidos
falsos,
iros
A
shit
list
of
records,
fake
last
names,
go
Yo
no
busco
fama
y
a
quí
sigo
criticando
a
todo
aquel
subnormal
I'm
not
looking
for
fame
and
here
I
am
still
criticizing
every
subnormal
Que
me
mira
por
debajo
del
hombro
como
si
fuera
más
Who
looks
down
on
me
as
if
he
was
more
No
se
da
cuenta
el
estúpido
millonetti
The
stupid
millionaire
doesn't
realize
Que
no
yo
tengo
pasta
pero
que
mi
gente
trae
competición
That
I
don't
have
the
money
but
my
people
bring
competition
De
nuevo
entablo
desde
el
micro
Again
I
start
from
the
microphone
Que
se
enteren
bien
de
qué
hablo
So
they
know
what
I'm
talking
about
Apartando
Hip-Hop
de
lo
malo
Separating
Hip-Hop
from
the
bad
Que
se
note
en
mi
presencia
Let
it
be
noticed
in
my
presence
El
sabor
de
la
Esencia,
hermano
The
taste
of
the
Essence,
bro
De
nuevo
entablo
desde
el
micro
Again
I
start
from
the
microphone
Que
se
enteren
bien
de
qué
hablo
So
they
know
what
I'm
talking
about
Apartando
Hip-Hop
de
lo
malo
Separating
Hip-Hop
from
the
bad
Que
se
note
en
mi
presencia
Let
it
be
noticed
in
my
presence
El
sabor
de
la
Esencia,
hermano
The
taste
of
the
Essence,
bro
Momento
de
flote,
momento
de
que
el
Hip-Hop
brote
Time
to
float,
time
for
Hip-Hop
to
sprout
Micrófono
reposa
en
versos
con
la
caja
en
choque
Microphone
rests
in
verses
with
the
snare
in
shock
Noches
en
vela,
rulando
por
escenas
Sleepless
nights,
rolling
through
scenes
Recreando
el
tema,
la
buena
crema
Recreating
the
theme,
the
good
cream
Quédate
tu
esquemas,
lemas,
posturas
extremas
Keep
your
schemes,
slogans,
extreme
postures
Aquí
nos
juntamos
un
par
de
colegas
Here
a
couple
of
colleagues
get
together
Ponemos
la
base,
introduzo
mi
fase
We
put
the
base,
I
introduce
my
phase
Cambio
el
enfoque
desde
el
tracker,
La
Esencia
I
change
the
focus
from
the
tracker,
The
Essence
No
me
preguntes
el
por
qué
del
nuevo
corte
Don't
ask
me
why
the
new
cut
Es
otro
feeling
para
otra
noche
de
quién
soporte
It's
another
feeling
for
another
night
of
who
can
stand
Rulando,
cortando
el
cable
de
micros
de
cobardes
Rolling,
cutting
the
microphone
cable
of
cowards
Para
mis
rimas
nunca
es
tarde
For
my
rhymes
it's
never
too
late
Tú
sabes
de
nombres
pero
no
sabes
de
esto
You
know
names
but
you
don't
know
about
this
MC's
con
estilo
que
no
se
suben
a
la
nube,
por
eso
MC's
with
style
that
don't
get
on
the
cloud,
that's
why
Siempre
razones
de
peso,
inmerso,
Hip-Hop
espeso
Always
weighty
reasons,
immersed,
thick
Hip-Hop
Perdiendo
la
noción
del
tiempo
Losing
track
of
time
El
funk
de
mi
barrio,
haciéndolo
legendario
The
funk
of
my
neighborhood,
making
it
legendary
Engánchate
a
la
vida
si
quieres
conseguir
algo
Hook
onto
life
if
you
want
to
achieve
something
Con
sentido
siempre
agarro
el
micro
replico
With
sense
I
always
grab
the
microphone
I
reply
De
dudosos
pasos
testigo,
la
ilusión
conmigo
Witness
to
dubious
steps,
the
illusion
with
me
La
realidad
conmigo,
la
fama
que
se
vaya
contigo
Reality
with
me,
fame
that
goes
with
you
Y
la
pasta
a
mis
bolsillos
And
the
dough
to
my
pockets
Salta,
no
pares,
ponte
el
vinilo
Jump,
don't
stop,
put
on
the
vinyl
Demuestra
que
en
tu
cuerpo
entre
el
Hip-Hop
Show
that
Hip-Hop
enters
your
body
No
me
falles
chaval,
escucha
bien
Don't
fail
me
kid,
listen
carefully
Hip-Hop
original,
Lado
Oscuro,
en
la
OZM
in
da
house
Original
Hip-Hop,
Dark
Side,
in
the
OZM
in
da
house
Así
es
como
la
OZM
propone
su
crítica
This
is
how
the
OZM
proposes
its
critique
Original
Hip-Hop
ragga
rápida
música
Original
Hip-Hop
ragga
fast
music
Para
que
por
fin
te
enteres
de
qué
va
la
movida
So
you
finally
know
what
the
movement
is
about
Escucha
en
tu
casa
o
en
tu
coche
Listen
at
home
or
in
your
car
Pero
pero
pero
escucha
todo
el
día
But
but
but
listen
all
day
long
Escucha
mi
canción
en
ella
hay
alegría
Listen
to
my
song
in
it
there
is
joy
A
la
vez
que
callo
de
putadas
e
injusticias
At
the
same
time
I
shut
up
about
bullshit
and
injustices
Que
se
cometen
día
a
día
en
la
Tierra
That
are
committed
day
by
day
on
Earth
Libera
al
hombre
negro,
libera
a
áfrica
Free
the
black
man,
free
africa
Sin
critiquen
con
con
con
la
OZ
Without
criticizing
with
with
with
the
OZ
Mil
999 con
la
gente
que
va
One
thousand
999 with
the
people
who
go
Follow
me
now,
follow
me
now
Follow
me
now,
follow
me
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.