Текст и перевод песни SoudCrime feat. Gxlden, Haza & Chris Beats Zn - Meus de Raça (feat. Gxlden, Haza & Chris Beats Zn)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meus de Raça (feat. Gxlden, Haza & Chris Beats Zn)
Мои братки (feat. Gxlden, Haza & Chris Beats Zn)
É
Nike
no
pé,
lança
o
cabelo,
disfarce
Nike
на
ногах,
волосы
назад,
маскировка
Fazendo
os
malote,
nós
ta'
rajando
as
carga'
Делаем
деньги,
мы
уносим
грузы
Maciço
de
ouro,
naquele
pique,
de
faixa
Цепь
золотая,
в
том
же
стиле,
бандитском
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Eu
tô
fazendo
dinheiro
lado
a
lado
com
os
de
raça
Я
зарабатываю
деньги
бок
о
бок
с
моими
братками
Com
os
de
raça
С
моими
братками
Menor,
nem
tenta,
eu
só
fecho
com
de
raça
Малой,
даже
не
пытайся,
я
держусь
только
с
братками
Mundo
é
uma
selva
e
pelas
onça'
eu
tô
na
caça
Мир
— джунгли,
и
я
охочусь
за
добычей,
как
пантера
Tipo
Colômbia,
tu
sabe,
não
passa
nada
Как
в
Колумбии,
ты
знаешь,
всё
с
рук
сходит
Que
Deus
protege
e
abençoe
os
meus
de
raça
Пусть
Бог
защитит
и
благословит
моих
братков
Os
meus
de
raça,
yeah
Моих
братков,
да
Junto
dos
meus
faixa'
Вместе
с
моими
пацанами
Parado
do
lava
Остановились
у
мойки
Sem
pena
os
cria'
apertou
a
braba
Без
жалости,
пацаны
нажали
на
курок
Natura'
de
skunk,
balãozada
Шишки
Skunk,
надутый
шарик
No
S
é
só
os
cria'
de
raça
На
районе
только
настоящие
пацаны
Bota
a
churrascada
Жарим
шашлыки
Só
garrafa
cara
Только
дорогое
бухло
A
moto
tá
limpa,
régua
afiada
Мотоцикл
чистый,
заточка
острая
Pitbull
sem
coleira,
eu
sigo
na
fé
Питбуль
без
ошейника,
я
верю
в
себя
Um
brinde
aos
que
se
foi',
nunca
me
esqueço,
né?
За
тех,
кого
больше
нет,
никогда
не
забуду,
верно?
De
raça,
eu
não
sou
cachorro
de
paty
Настоящий,
я
не
комнатная
собачка
No
pescoço
é
o
18
quilates
На
шее
18
карат
Põe
no
pulso
logo
o
bright
На
запястье
сияют
бриллианты
Chivas
15
anos
no
brinde
Chivas
15
лет
в
бокале
Meus
mano'
tudo
são
de
crime
Мои
братья
все
преступники
Nossa
vida
é
roteiro
de
filme
Наша
жизнь
— сценарий
фильма
My
friend
Vlone
na
firma
Мой
друг
Vlone
в
деле
Ela
só
quer
pedigree
Pedigree
Она
хочет
только
породистого,
породистого
Cruza
na
onda
do
green
Do
green
Ловит
волну
от
травы,
от
травы
Tem
grana
pra
nós
dividir'
Есть
бабки,
чтобы
поделиться
Só
peixe,
a
carteira
é
um
sushi
Только
зелень,
бумажник
как
суши
É
Nike
no
pé,
lança
o
cabelo,
disfarce
Nike
на
ногах,
волосы
назад,
маскировка
Fazendo
os
malote,
nós
ta'
rajando
as
carga'
Делаем
деньги,
мы
уносим
грузы
Maciço
de
ouro,
naquele
pique,
de
faixa
Цепь
золотая,
в
том
же
стиле,
бандитском
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Eu
tô
fazendo
dinheiro
lado
a
lado
com
os
de
raça
Я
зарабатываю
деньги
бок
о
бок
с
моими
братками
Com
os
de
raça
С
моими
братками
Menor,
nem
tenta,
eu
só
fecho
com
de
raça
Малой,
даже
не
пытайся,
я
держусь
только
с
братками
Mundo
é
uma
selva
e
pelas
onça'
eu
tô
na
caça
Мир
— джунгли,
и
я
охочусь
за
добычей,
как
пантера
Tipo
Colômbia,
tu
sabe,
não
passa
nada
Как
в
Колумбии,
ты
знаешь,
всё
с
рук
сходит
Que
Deus
protege
e
abençoe
os
meus
de
raça
Пусть
Бог
защитит
и
благословит
моих
братков
Os
meus
de
raça,
yeah
ok
Моих
братков,
да,
окей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Fillipy Costa Silva De Oliveira Neves, Cristiano Da Rocha Braz Junior, Guilherme Pacheco Dos Anjos, Gxlden, Haza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.