Souf - Fiancer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Souf - Fiancer




Fiancer
Fiancée
Et si le temps me le permet
And if time allows me
J'aimerais te couronner et faire de toi ma plus fidèle alliée
I would like to crown you and make you my most faithful ally
Je sais que t'as souffert de ton passé
I know you have suffered from your past
Et que ton ex ne t'a pas aimé, si souvent blessée
And that your ex didn't love you, so often hurt
Pour lui tu t'es sacrifiée et t'as mal au plus profond de ton cœur
For him you sacrificed yourself and it hurts deep in your heart
Toutes ces nuits à cogiter
All those nights pondering
À pleurer tout bas, mais tout ça c'est terminé pour toi
Crying softly, but all that is over for you
Mais laisse-moi devenir celui qui te comblera
But let me become the one who will fulfill you
De toutes ces choses qui t'ont si souvent manquées
Of all those things you have so often lacked
Mais laisse-moi devenir celui qui t'embrassera
But let me become the one who will kiss you
Sur ton front quand on sera marié
On your forehead when we are married
Et je sais que le temps n'attend pas, non
And I know that time does not wait, no
Oublie ton ex il est condamné
Forget your ex he is condemned
Et si tu tombes y aura mes bras avant qui seront pour te relever
And if you fall, my arms will be there before to pick you up
Laisse-moi devenir celui qui te passera la bague pour te fiancer
Let me be the one to give you the ring to get engaged
Et je sais que le temps n'attends pas, non
And I know that time does not wait, no
Moi j'veux que tes enfants m'appellent papa
I want your children to call me dad
J't'ai cherchée pendant tout ce temps
I've been looking for you all this time
Dieu merci j't'ai trouvée
Thank God I found you
J'remercie aussi tes parents
I also thank your parents
Du cadeau qu'ils m'ont fait
For the gift they gave me
Pour toi j'ai des vrais sentiments
For you I have true feelings
Et j'suis prêt à te l'prouver
And I'm ready to prove it to you
Mais pour ça j'ai besoin de t'entendre me jurer fidélité
But for that I need to hear you swear fidelity
Mais laisse-moi devenir celui qui te comblera
But let me become the one who will fulfill you
De toutes ces choses qui t'ont si souvent manquées
Of all those things you have so often lacked
Et laisse-moi devenir celui qui t'embrassera
And let me become the one who will kiss you
Sur ton front quand on sera marié
On your forehead when we are married
Et je sais que le temps n'attend pas, non
And I know that time does not wait, no
Oublie ton ex il est condamné
Forget your ex he is condemned
Et si tu tombes y aura mes bras avant qui seront pour te relever
And if you fall, my arms will be there before to pick you up
Laisse-moi devenir celui qui te passera la bague pour te fiancer
Let me be the one to give you the ring to get engaged
Et je sais que le temps n'attends pas, non
And I know that time does not wait, no
Moi j'veux que tes enfants m'appellent papa
I want your children to call me dad
Ensemble on fera la paire et même si on doit affronter la tempête
Together we will make a pair and even if we have to face the storm
Oublie pas que j'serai toujours pour nous
Don't forget that I will always be there for us
Et si un jour tu doutes
And if one day you doubt
Rappelle-toi de cette promesse que je t'ai faite
Remember this promise I made to you
Celle de t'aimer envers et contre tout
That of loving you against all odds
Mais laisse-moi devenir celui qui te comblera
But let me become the one who will fulfill you
De toutes ces choses qui t'ont si souvent manquées
Of all those things you have so often lacked
Et laisse-moi devenir celui qui t'embrassera
And let me become the one who will kiss you
Sur ton front quand on sera marié
On your forehead when we are married
Et je sais que le temps n'attend pas, non
And I know that time does not wait, no
Oublie ton ex il est condamné
Forget your ex he is condemned
Et si tu tombes y aura mes bras avant qui seront pour te relever
And if you fall, my arms will be there before to pick you up
Laisse-moi devenir celui qui te passera la bague pour te fiancer
Let me be the one to give you the ring to get engaged
Et je sais que le temps n'attends pas, non
And I know that time does not wait, no
Moi j'veux que tes enfants m'appellent papa
I want your children to call me dad
Et je sais que le temps n'attend pas, non
And I know that time does not wait, no
Oublie ton ex il est condamné
Forget your ex he is condemned
Et si tu tombes y aura mes bras avant qui seront pour te relever
And if you fall, my arms will be there before to pick you up
Laisse-moi devenir celui qui te passera la bague pour te fiancer
Let me be the one to give you the ring to get engaged
Et je sais que le temps n'attends pas, non
And I know that time does not wait, no
Moi j'veux que tes enfants m'appellent papa
I want your children to call me dad






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.