Souf - Una Noche - перевод текста песни на немецкий

Una Noche - Soufперевод на немецкий




Una Noche
Eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Et je pourrais parier
Und ich könnte wetten
Tu ne peux pas le nier
Du kannst es nicht leugnen
Si on s'aimait à deux
Wenn wir uns liebten, zu zweit
On viserait le sommet
Würden wir den Gipfel anstreben
Et, j'suis ennuyé
Und ich bin gelangweilt
Toi t'es enjouée
Du bist beschwingt
On fera comme à la télé
Wir machen es wie im Fernsehen
Personne pour nous téléguider
Niemand, der uns fernsteuert
On irait à Monaco, Porto Rico
Wir würden nach Monaco gehen, Puerto Rico
On laissera ton boss et ton passé dans le rétro
Wir lassen deinen Boss und deine Vergangenheit hinter uns
A deux on fait la paire, un peu comme dans Django
Zu zweit sind wir ein Paar, ein bisschen wie in Django
Mano dans le mano
Hand in Hand
Morito sur la playa
Morito am Strand
Police a papaya
Polizei eine Papaya *[Anm. 1]*
Cigarillo de Havana
Zigarillo aus Havanna
A la Tony Montana
Wie Tony Montana
Et même parti de rien, on ferait la remontada
Und selbst wenn wir mit nichts anfangen, würden wir das Comeback schaffen
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Wir feiern die Million, auf Bali, in Panama
Morito sur la playa
Morito am Strand
Police a papaya
Polizei eine Papaya
Cigarillo de Havana
Zigarillo aus Havanna
A la Tony Montana
Wie Tony Montana
Et même parti de rien, on ferait la remontada
Und selbst wenn wir mit nichts anfangen, würden wir das Comeback schaffen
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Wir feiern die Million, auf Bali, in Panama
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Avec toi, je ferais pas le difficile
Mit dir würde ich nicht wählerisch sein
En un déhanché, tu m'as pris pour cible
Mit einer Hüftbewegung hast du mich ins Visier genommen
Je suis pas d'humeur à rigoler ces temps-ci
Ich bin in letzter Zeit nicht in der Stimmung zu lachen
Mais j'avoue que t'as ce truc qui ne laisse pas insensible.
Aber ich gebe zu, dass du dieses Etwas hast, das einen nicht unberührt lässt.
Et viens j'te fais la cour comme un Napolinato
Und komm, ich mache dir den Hof wie ein Neapolitaner
Viens, j'écrase mes adversaires comme si j'étais Rambo
Komm, ich vernichte meine Gegner, als wäre ich Rambo
C'est toi qui passe les vitesses et on ira crescendo
Du schaltest die Gänge und wir werden immer schneller
Et on les fera tous tomber comme des dominos
Und wir werden sie alle zu Fall bringen wie Dominosteine
Morito sur la playa
Morito am Strand
Police a papaya
Polizei eine Papaya
Cigarillo de Havana
Zigarillo aus Havanna
A la Tony Montana
Wie Tony Montana
Et même parti de rien, on ferait la remontada
Und selbst wenn wir mit nichts anfangen, würden wir das Comeback schaffen
On fêtera le million, à Bali, au Panama
Wir feiern die Million, auf Bali, in Panama
Morito sur la playa
Morito am Strand
Police a papaya
Polizei eine Papaya
Cigarillo de Havana
Zigarillo aus Havanna
A la Tony Montana
Wie Tony Montana
Et même parti de rien, on ferait la remontada
Und selbst wenn wir mit nichts anfangen, würden wir das Comeback schaffen
On fêtera le million, à Bali, au Panama.
Wir feiern die Million, auf Bali, in Panama.
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Arrête un peu de jouer la montre
Hör auf, auf Zeit zu spielen
Avec toi, j'irai tout dolce
Mit dir werde ich es ganz sanft angehen
Je ne dis pas que je suis prêt à tout assumer.
Ich sage nicht, dass ich bereit bin, alles auf mich zu nehmen.
Arrête un peu de jouer la montre
Hör auf, auf Zeit zu spielen
Avec toi, j'irai tout dolce
Mit dir werde ich es ganz sanft angehen
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Le temps s'est arrêté, una noche
Die Zeit blieb stehen, eine Nacht
Dame, dame, una noche
Gib mir, gib mir, eine Nacht
Elle m'a fait chavirer, una noche
Sie hat mich umgehauen, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, una noche
Sie hat mich zu Fall gebracht, eine Nacht
Elle m'a fait tomber, tomber, tomber, tomber, tomber
Sie hat mich zu Fall gebracht, Fall gebracht, Fall gebracht, Fall gebracht, Fall gebracht





Авторы: Jordan Tony Houyez, Soufiene Nouhi, Remy Fontaine Berger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.