Текст и перевод песни Souffrance - Hall 26
Hall
26
ce
soir
on
est
25
parce
qu'il
y'en
a
10
au
ballon
Зал
26,
сегодня
нас
25,
потому
что
10
человек
на
футбольном
поле
Va
chercher
les
outils
à
l'arrière
du
camion
Сгоняй
за
инструментами
в
кузов
грузовика
Sierra
oscar
fox
dans
le
talkie,
il
n'y
a
pas
de
groupies
Сиерра
Оскар
Фокс
в
рации,
никаких
фанаток
Il
y'a
des
yé-bi
et
de
la
marchandise
sur
une
pookie
Есть
бабки
и
товар
на
точке
Nagé
profond,
ça
y
est
je
suis
re
té-mon
Глубоко
нырнул,
ну
вот
я
снова
твой
J'ai
gagné
la
guerre
de
l'Atlantide
Я
выиграл
битву
за
Атлантику
Derrière
il
y
a
des
années
de
galères
intensives
Позади
годы
тяжёлых
испытаний
Joue
pas
le
gang
fais
pas
le
Capone
Не
играй
в
гангстера,
не
будь
Капоне
Ferme
ta
gueule
devant
la
daronne
Закрой
рот
при
матери
Moucave,
parle
pas
Молчи,
не
говори
Les
petites
t'chourave
Малышки
воруют
у
тебя
Ça
se
bicrave
à
Bara
В
Баре
толкают
дурь
C'était
avant
la
vara
Это
было
до
облавы
Sambou
et
Biaguy
le
Mali
Самбу
и
Биаги
из
Мали
Tony
et
Fabio
l'Italie
Тони
и
Фабио
из
Италии
T'as
la
chance
dans
la
tchourave
comme
Momo
Тебе
повезло
с
воровством,
как
Момо
Ou
tu
pars
en
prison
pour
quetchi
comme
Rabbi
Или
ты
отправляешься
в
тюрьму
за
кетчуп,
как
Рабби
Il
y
a
Fouad
qui
se
fait
sé-cour
c'est
Ibrahim
qui
balaye
le
shmit
Вот
Фуад,
который
ширяется,
это
Ибрагим
смывает
шмаль
On
importe
pas
le
conflit
Нам
плевать
на
конфликт
Dans
l'équipe
il
y
a
même
des
Juifs
В
команде
даже
есть
евреи
Tout
se
règle
avec
des
chiffres
Всё
решается
цифрами
Tu
me
vois
déjà
dans
le
palace
Ты
уже
видишь
меня
во
дворце
Au
début
il
y
avait
que
des
ruines
Вначале
были
одни
руины
Dans
le
bateau
il
y
avait
que
des
fuites
В
лодке
были
одни
пробоины
Hall
26
il
y
avait
que
des
bites
В
зале
26
были
одни
члены
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
Au
fond
de
l'auto
le
pilote
c'est
Skalo
За
рулём
тачки
Скало
On
compte
plus
les
baraudes
Мы
сбились
со
счёта
облавам
La
vie
ne
fait
pas
de
cadeaux
Жизнь
не
делает
подарков
Ce
soir
la
recette
elle
est
maigre
comme
Mayo
Сегодня
выручка
мизерная,
как
Майо
Comme
les
grecs
Croix
de
Chavaux
Как
греки
на
площади
Крестов
Tu
peux
courir
comme
Naruto
Можешь
бегать,
как
Наруто
On
a
des
De
Jong
des
Gattuso
У
нас
есть
Де
Йонги
и
Гаттузо
C'est
toi
qui
détient
le
couteau
Это
у
тебя
в
руках
нож
Pourquoi
tu
gueule
comme
Larusso
Чего
ты
орёшь,
как
Ларассо?
J'emballe
la
patate
Я
заворачиваю
товар
Elle
fait
des
envieux
Он
вызывает
зависть
Je
transforme
des
rétines
en
pneus
d'4x4
Я
превращаю
глаза
в
колёса
от
внедорожника
93100
plaques
falsh
93100
фальшивых
номеров
La
nuit
est
noire
la
lumière
c'est
les
Mag-lite
Ночь
темна,
свет
- это
фонари
Mag-lite
On
part
en
mission
équipés
Мы
отправляемся
на
дело
экипированными
J'suis
devant
la
cité
avec
Bassim
et
JP
Я
перед
районом
с
Бассимом
и
Джей
Пи
Hamri,
Cenza,
Amor
R.I.P
Хамри,
Ценза,
Амор,
покойтесь
с
миром
Sur
le
mauvais
chemin
На
ложном
пути
Personne
ne
nous
a
guidés
Никто
нас
не
направлял
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
J'suis
collé
au
mur
ses
putes
c'est
des
ventouses
Я
прилип
к
стене,
эти
шлюхи
- как
пиявки
On
rentre,
on
prend
tout
Врываемся,
берём
всё
Il
y
a
encore
un
gars
qui
cherche
Andrew
Есть
ещё
один
парень,
который
ищет
Эндрю
On
a
de
la
beuh
et
de
la
drogue
de
savant
fous
У
нас
есть
травка
и
наркота
от
безумного
учёного
Toujours
un
truc
dans
le
paletot
Всегда
есть
кое-что
под
пальто
Traces
de
pneus
c'est
le
Merco
à
Fianso
Следы
от
шин
- это
Мерседес
Фиансо
Il
n'y
a
personne
qui
a
percés
Никто
не
прокололся
Numéro
4 dans
le
tiercé
Номер
4 в
тройке
призёров
Numéro
6 dans
le
quinté
Номер
6 в
пятёрке
призёров
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
22,24,26,28
bâtiments
22,
24,
26,
28
зданий
La
cité,
la
cité
Район,
район
Tous
les
jours
c'est
l'ennui
Каждый
день
скука
Tout
d'un
coup
il
y
a
une
dinguerie
И
вдруг
начинается
безумие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tonytoxik
Альбом
Hall 26
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.