Soufian feat. Haftbefehl - Teufelsküche - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soufian feat. Haftbefehl - Teufelsküche




Teufelsküche
Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen
Frag mich nicht, wieso ich Koka zu
Don't ask me why I cook coke into
Crack koch' an der Münchener Straße
Crack on Munich street
Im Winter seit Jahr'n bei minus zwanzig Grad
In winter, for years, at minus twenty degrees
Bündel' ich Bares, (Bares, Bares)
I bundle cash, (cash, cash)
Siehst du das Mädchen da drüben?
Do you see that girl over there?
Sie wird dir für Fünfer ein'n blasen, (blasen, blasen)
She'll blow you for a fiver, (blow, blow)
Wir suchen den Sinn dieses Lebens
We search for the meaning of this life
Warum und weshalb wir auf Dunya sind
Why and for what reason we are on Earth
Aber lass' das mal drin, leck' das Paper
But leave that alone, lick the paper
Zünd' ihn an und dann zieh' ich paar mal, (paar mal, paar mal)
Light it up and then I'll take a few puffs, (a few puffs, a few puffs)
Verdränge den Scheiß
Displace the shit
Der sich seit meiner Kindheit auf mein'n Schultern sammelt, (sammelt, sammelt)
That has been accumulating on my shoulders since childhood, (accumulating, accumulating)
Immer nur Drama, Wände voll Blut und die Jung'n in Gewahrsam
Always just drama, walls full of blood and the boys in custody
Kokain sind die Schuppen des Satans
Cocaine is the scales of Satan
Bring mich nach Hause, Mann, wann bin ich da?, (da, da, da)
Take me home, man, when will I be there?, (there, there, there)
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros, (ahh)
Addicted to Euros, (ahh)
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen
Lass mich berichten von Straßengeschichten
Let me tell you about street stories
In den dunkelsten Gassen, (Gassen, Gassen)
In the darkest alleys, (alleys, alleys)
Jeden Tag dreh' ich Runden und seh'
Every day I walk around and see
In den Ecken, die Kunden, sie warten, (warten, warten)
In the corners, the customers, they are waiting, (waiting, waiting)
Siehst du den Bruder da drüben?
Do you see that brother over there?
Er spritzt sich schon wieder 'ne Nadel, (Nadel, Nadel)
He's injecting another needle, (needle, needle)
Alles ist gegen ihn, findet er je wieder raus aus der Falle?, (Falle, Falle)
Everything is against him, will he ever get out of the trap?, (trap, trap)
Keiner, der je wieder helfen wird
No one will ever help again
Also im Grunde gefangen, (gefangen, gefangen)
So basically trapped, (trapped, trapped)
Willst du noch wissen, wieso und weshalb
Do you still want to know why and for what reason
Warum er immer noch da ist?, (da ist, da ist)
Why he's still there?, (there, there)
Alles fing klein an, erst kam das Kiffen als Kind und dann weiter
It all started small, first came the smoking as a child and then further
Alk und Kokain kam noch mit der Zeit, Mann
Alcohol and cocaine came with time, man
Steig aus dem Zug, mein Bruder, sonst entgleist er, (entgleist er)
Get off the train, my brother, or it will derail, (derail)
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen
Joints kiffen, Lines sniffen
Smoking joints, snorting lines
Literweise Alk, Betäubungsmittel
Liters of booze, narcotics
Goldenes Zeug mixen
Mixing the golden stuff
Ollen schicken, Bräute ficken
Sending old ladies away, fucking chicks
Goldketten, teure Schlitten
Gold chains, expensive cars
Mit geschliffenen Diamanten auf Vollbesetzten
With polished diamonds on full seats
Süchtig nach Euros
Addicted to Euros
Willkommen in Teufelsküche
Welcome to the Devil's Kitchen





Soufian feat. Haftbefehl - S.O.S.
Альбом
S.O.S.
дата релиза
16-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.