Текст и перевод песни Soufian feat. Haftbefehl - Azzlack Versace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azzlack Versace
Azzlack Versace
Check
mein'
Cousin
ab
Проверяю
моего
кузена
Tonnen
Haze,
Treffpunkt
Mitternacht,
Rotterdam
Тонны
гашиша,
место
встречи
полночь,
Роттердам
Baba
Ware
vom
Marokkaner
Батин
товар
от
марокканца
Der
schon
seitdem
er
vierzehn
ist
Hasch
bunkert
Который
прячет
гашиш
с
четырнадцати
лет
In
der
Hood
denkst
du
oft
du
hast
Probleme
В
гетто
ты
часто
думаешь,
что
у
тебя
проблемы
Keine
Lösung
außer
Arbiat,
Kiffen
Нет
решения,
кроме
грубой
силы
и
курева
Jacky
pusht
dir
die
Seele
vorüber
Виски
выносит
тебе
мозг
Weil
Kanacken
neiden
den
Kanack,
der
Kies
macht
Потому
что
арабы
завидуют
арабу,
который
делает
бабки
Akhe,
wer
drückt
Packs
im
Hochhaus
Эй,
кто
толкает
товар
в
многоэтажке
Vierundzwanzig
Stunden
lang
auf
der
Jagd
vor
den
Cops
Двадцать
четыре
часа
в
сутки
в
бегах
от
копов
Sie
drehen
durch,
he,
Ghettokids,
chey
Они
сходят
с
ума,
эй,
дети
гетто,
чей
"Fick
das
System"
schreit
Hakim
schon
mit
dreizehn
"К
черту
систему"
кричит
Хаким
уже
в
тринадцать
Gib
ihm
Haze
Tag
für
Tag,
anders
geht
nicht
Дай
ему
гашиш
день
за
днем,
иначе
никак
Ob
die
Sucht
ihn
gepackt
hat
für
ewig?
Затянула
ли
его
эта
зависимость
навсегда?
Wey,
ich
weiß
nicht,
schon
als
Kleinkind
Эй,
я
не
знаю,
еще
с
детства
Störung
im
Kopf,
ohne
Eltern
wie
Freiwild
Сбой
в
голове,
без
родителей,
как
легкая
добыча
Chabo
tickt
groß
Пацан
проворачивает
крупные
дела
Juz-Park
Nordend
im
Barca-Trikot
Парк
Юз-Нордэнд
в
футболке
"Барсы"
Parasit,
kafa
ciao
Паразит,
пока,
детка
Doch
er
muss
an
der
Hölle
vorbei,
um
zu
finden
sein
Glück
Но
он
должен
пройти
через
ад,
чтобы
найти
свое
счастье
Fick
dieses
Leben
und
lauf
К
черту
эту
жизнь,
беги
Mach
dir
nichts
d'raus,
mein
Bruder,
du
bist
schlau
Не
парься,
брат,
ты
умный
Gestern
kein
Geld,
heute
CL
Вчера
без
денег,
сегодня
CL
Am
Ende
des
Tages
(am
Ende
des
Tages)
В
конце
концов
(в
конце
концов)
Glück
ist
'ne
Frage
des
Geldes
Счастье
— это
вопрос
денег
Komme
im
CL
63
Mercedes
Приезжаю
на
CL
63
Mercedes
Linker
Arm
Rolex,
Jibbi,
Machtkomplex
На
левой
руке
Rolex,
братан,
комплекс
власти
Bretter'
durch
OF-City
mit
mei'm
Cousin
Гоняю
по
Оффенбаху
с
моим
кузеном
Bin
in
Paris
mit
Gaddafi
Я
в
Париже
с
Каддафи
Ciroc-Flasche,
Azzlack
Versace
Бутылка
Ciroc,
Azzlack
Versace
Maybach,
Lucky
Luke
Maybach,
Счастливчик
Люк
Neun
Millimeter,
ich
dreh'
durch
Девять
миллиметров,
я
схожу
с
ума
Glück
ist
'ne
Frage
des
Geldes
Счастье
— это
вопрос
денег
Komme
im
CL
63
Mercedes
Приезжаю
на
CL
63
Mercedes
Linker
Arm
Rolex,
Jibbi,
Machtkomplex
На
левой
руке
Rolex,
братан,
комплекс
власти
Bretter'
durch
OF-City
mit
mei'm
Cousin
Гоняю
по
Оффенбаху
с
моим
кузеном
Bin
in
Paris
mit
Gaddafi
Я
в
Париже
с
Каддафи
Ciroc-Flasche,
Azzlack
Versace
Бутылка
Ciroc,
Azzlack
Versace
Maybach,
Lucky
Luke
Maybach,
Счастливчик
Люк
Neun
Millimeter,
ich
dreh'
durch
Девять
миллиметров,
я
схожу
с
ума
Glück
ist
'ne
Frage
des
Geldes
Счастье
— это
вопрос
денег
Ich
hab'
genug,
Nutte,
komm
melk
mich
У
меня
достаточно,
шлюха,
давай,
подои
меня
Treff'
mich
im
Club
nachts
um
Zwölf,
bitch
Встречай
меня
в
клубе
в
полночь,
сучка
Auf
Schnuff
und
Whiskey
wie
Elvis
На
коксе
и
виски,
как
Элвис
Weil
Hafti
Abi
jetzt
Pelz
trägt
Потому
что
Хафти
Аби
теперь
носит
меха
Weil
Hafti
Abi
jetzt
Geld
zählt
Потому
что
Хафти
Аби
теперь
считает
деньги
In
Fünf-Sterne-Hotels
schläft
Спит
в
пятизвездочных
отелях
Kommen
Nutten
und
wollen
Selfies
Приходят
шлюхи
и
хотят
селфи
Suite
Presidential,
Presidential
Bentley
Президентский
люкс,
президентский
Bentley
Komm
uns
nicht
mit
Handshake
Не
надо
нам
рукопожатий
Kopfnuss
und
du
fällst
bös
Удар
головой,
и
ты
упадешь
больно
Solang'
sich
diese
Welt
dreht,
Bitch
Пока
этот
мир
вращается,
сучка
Trag'
ich
am
linken
Arm
'ne
R-O-L-E-X
Я
ношу
на
левой
руке
R-O-L-E-X
Rechter
Arm
R-O-L-E-X
На
правой
руке
R-O-L-E-X
Abgehörte
Handys,
Offenbach,
wer
kennt
es
Прослушиваемые
телефоны,
Оффенбах,
кто
не
знает
Mein
Anwalt
heißt
Philipp
Thiee
Моего
адвоката
зовут
Филипп
Ти
Und
von
mein'
Mittäter,
der
heißt
Endres
А
моего
сообщника
зовут
Эндрес
Fick
jeden
31er,
gib
Kapital
kriminell
Fick
К
черту
всех
стукачей,
даешь
криминальный
капитал,
блядь
Es
geht
um
(ka-ching),
BTM,
Azzlack
Gang
Shit
Речь
идет
о
(ка-чинг),
наркотиках,
бандитских
делах
Azzlack
Glück
ist
'ne
Frage
des
Geldes
Счастье
— это
вопрос
денег
Komme
im
CL
63
Mercedes
Приезжаю
на
CL
63
Mercedes
Linker
Arm
Rolex,
Jibbi,
Machtkomplex
На
левой
руке
Rolex,
братан,
комплекс
власти
Bretter'
durch
OF-City
mit
mei'm
Cousin
Гоняю
по
Оффенбаху
с
моим
кузеном
Bin
in
Paris
mit
Gaddafi
Я
в
Париже
с
Каддафи
Ciroc-Flasche,
Azzlack
Versace
Бутылка
Ciroc,
Azzlack
Versace
Maybach,
Lucky
Luke
Maybach,
Счастливчик
Люк
Neun
Millimeter,
ich
dreh'
durch
Девять
миллиметров,
я
схожу
с
ума
Glück
ist
'ne
Frage
des
Geldes
Счастье
— это
вопрос
денег
Komme
im
CL
63
Mercedes
Приезжаю
на
CL
63
Mercedes
Linker
Arm
Rolex,
Jibbi,
Machtkomplex
На
левой
руке
Rolex,
братан,
комплекс
власти
Bretter'
durch
OF-City
mit
mei'm
Cousin
Гоняю
по
Оффенбаху
с
моим
кузеном
Bin
in
Paris
mit
Gaddafi
Я
в
Париже
с
Каддафи
Ciroc-Flasche,
Azzlack
Versace
Бутылка
Ciroc,
Azzlack
Versace
Maybach,
Lucky
Luke
Maybach,
Счастливчик
Люк
Neun
Millimeter,
ich
dreh'
durch
Девять
миллиметров,
я
схожу
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.