Soufiane Eddyani - Een Kans - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Soufiane Eddyani - Een Kans




Een Kans
A Chance
Ja vroeger naar de klote broer ik was een
Once, I was a mess, baby, I was a
Monster stoned van het roken thuis kon ik niet komen.
Monster, stoned out of my mind, couldn't find my way.
Brunette of een blonde lachgas tot de
Brunette or blonde, laughing gas till the
Ochtend grey goose op de tafel zjwen in de ronden.
Morning, Grey Goose on the table, spinning in circles.
Elke dag zondes ik zweer ik was verloren soms kijk ik naar boven
Every day, I sinned, I swear I was lost, sometimes I looked up
Wachten op een antwoord waarom ben ik hier en waarom ben ik
Hoping for an answer, why am I here and why am I
Geboren waar zal ik belanden als ik straks in de grond zit oweewaa.
Born, where will I end up when I'm in the ground? Oh yeah.
Flashback denk back aan de dingen die ik deed en fouten kan je maken
Flashback, think back to the things I did, mistakes you can make
Zolang je er iets uit leert moeder 2 banen in de week dus een donnie
As long as you learn from them, Mom worked two jobs a week, so a
Was te veel kon niet knippen elke week nee ik kon niet knippen elke
Donnie was too much, couldn't cut it, every week no, I couldn't cut it every
Week denken aan momenten waarin in mezelf safe
Week thinking about moments where I would feel safe
Vooral die boze ogen en gesprekken om me heen.
Especially those angry eyes and conversations around me.
Dus k hielt mezelf staande en ik drukte weer op play play play.
So I held my ground and I pressed play, play, play again.
Mn ogen ja die spelen met mn brains,
My eyes, yeah, they play with my brain,
Wie kan je geloven, of sta je hier weer alleen?
Who can you trust, or are you standing here alone again?
Het leven dat is hard maar wie leeft er met je mee?
Life is hard, but who's living with you?
Aan het einde van de dag sta je daar toch weer alleen leen leen.
At the end of the day, you're standing there alone, alone.
Oweeweewaa 3x.
Oh yeah, yeah, yeah
De wereld is kapot niemand denkt nog aan zijn trots.
The world is broken, no one thinks about their pride anymore.





Авторы: Yassine Alaoui Mdaghri, Soufiane Eddyani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.