Текст и перевод песни Soul Asylum - Dead Letter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Letter
Мертвое письмо
Dead
letter,
dead
letter
of
immaculate
attention
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо
безупречного
внимания,
Written
in
blood
that
flows
from
the
pen
tip
Написанное
кровью,
что
течет
из
кончика
пера.
Dead
letter,
dead
letter
it'll
never
deliver
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо,
оно
никогда
не
дойдет,
A
message
of
love
I
wanted
to
give
her
Послание
любви,
которое
я
хотел
тебе
передать.
Sent
a
dead
letter
to
the
book
on
the
shelf
Отправил
мертвое
письмо
книге
на
полке,
She
revealed
some
secrets
she
didn't
want
to
tell
Ты
раскрыла
несколько
секретов,
которые
не
хотела
рассказывать.
She
died
on
the
day
that
her
baby
was
born
Ты
умерла
в
день,
когда
родился
наш
ребенок,
And
the
dead
letter
rests
and
the
healings
were
torn
И
мертвое
письмо
осталось,
а
исцеление
разорвано.
Dead
letter,
dead
letter
addressed
straight
to
hell
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо,
адресованное
прямо
в
ад,
It's
written
to
someone,
it's
written
quite
well
Оно
написано
кому-то,
оно
написано
довольно
хорошо.
Dead
letter,
dead
letter
will
never
be
read
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо,
которое
никогда
не
будет
прочитано,
I'll
write
you
a
letter
as
long
its
dead
Я
напишу
тебе
письмо,
пока
оно
мертво.
There's
no
response,
Нет
ответа,
And
they
love
playing
the
mobster,
confronting
and
drinking
your
self
И
им
нравится
играть
в
гангстеров,
противостоять
и
пить
за
себя.
They
found
him
alone,
Они
нашли
его
одного,
He
just
sat
on
the
floor
nearby
dead
letters
he
just
couldn't
finish
Он
просто
сидел
на
полу
рядом
с
мертвыми
письмами,
которые
он
просто
не
мог
закончить.
Dead
letter,
dead
letter
of
immaculate
attention
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо
безупречного
внимания,
Written
in
blood
that
flows
from
the
pen
tip
Написанное
кровью,
что
течет
из
кончика
пера.
Dead
letter,
dead
letter
it'll
never
deliver
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо,
оно
никогда
не
дойдет,
A
message
of
love
I
wanted
to
give
her
Послание
любви,
которое
я
хотел
тебе
передать.
Dead
letter,
dead
letter
addressed
to
you
Мертвое
письмо,
мертвое
письмо,
адресованное
тебе,
It
says
that
I'm
sorry,
explains
the
whole
truth
В
нем
говорится,
что
мне
жаль,
объясняется
вся
правда.
I
thought
that
I
said
it
so
long
ago
Я
думал,
что
сказал
это
так
давно,
I
thought
that
you
got
it,
I
just
didn't
know
Я
думал,
что
ты
поняла,
я
просто
не
знал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.