Текст и перевод песни Soul Asylum - Nothing to Write Home About (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing to Write Home About (Live)
Не о чем писать домой (Live)
Dear
mother,
what
can
I
say
Дорогая
мама,
что
я
могу
сказать,
It's
been
so
long
since
I
went
away
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
уехал.
And
yes,
I
miss
the
comforts
of
home
И
да,
я
скучаю
по
домашнему
уюту,
But
I
guess,
I'm
better
off
on
my
own
Но,
думаю,
мне
лучше
одному.
No
one
told
me
people
could
be
so
cruel
Никто
не
говорил
мне,
что
люди
могут
быть
такими
жестокими,
Nobody
told
me
about
any
of
this
in
school
Никто
не
рассказывал
мне
об
этом
в
школе.
Still
nobody
understands
the
things
that
I
don't
understand
До
сих
пор
никто
не
понимает
того,
чего
не
понимаю
я,
I've
nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Nothing
I
have
figured
out
Ничего
я
не
понял,
Still
I
have
the
same
old
doubts
Всё
те
же
сомнения
терзают
меня,
Nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Dear
John,
that
ain't
my
name
Дорогая,
Джон
— это
не
моё
имя,
I'm
just
hangin'
'round
to
take
the
blame
Я
просто
слоняюсь
тут,
чтобы
принять
вину.
I'm
filled
with
guilt,
I'm
filled
with
shame
Меня
переполняет
чувство
вины,
меня
переполняет
стыд,
Too
much
or
not
enough,
it's
all
the
same
Слишком
много
или
недостаточно
— всё
одно.
And
no
one
wants
to
talk
about
the
loss
И
никто
не
хочет
говорить
о
потерях,
No
one
wants
to
talk
about
the
cost
Никто
не
хочет
говорить
о
цене,
Every
one
just
looks
away,
just
like
any
other
day
Все
просто
отводят
взгляд,
как
и
в
любой
другой
день.
I've
nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Nothing
I
have
figured
out
Ничего
я
не
понял,
Still
I
have
the
same
old
doubts
Всё
те
же
сомнения
терзают
меня,
Nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Who
can
teach
me
how
to
change
my
ways?
Кто
научит
меня,
как
изменить
свою
жизнь?
Who
will
come
and
save
the
day?
Кто
придёт
и
спасёт
положение?
Who
will
tell
me
what
to
say
Кто
подскажет
мне,
что
сказать,
When
there's
nothing
left
to
say?
Когда
уже
нечего
сказать?
Nobody
told
me
about
any
of
this
in
school
Никто
не
рассказывал
мне
об
этом
в
школе,
No
one
told
me
I'd
be
taken
for
a
fool
Никто
не
говорил
мне,
что
меня
примут
за
дурака.
And
everyone
just
looks
away,
and
tries
to
make
it
through
the
day
И
все
просто
отводят
взгляд,
пытаясь
пережить
этот
день.
I've
nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Nothing
I
have
figured
out
Ничего
я
не
понял,
Still
I
have
the
same
old
doubts
Всё
те
же
сомнения
терзают
меня,
Nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Nothing
to
write
home
about
Мне
не
о
чем
писать
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.