Текст и перевод песни Soul Asylum - String of Pearls (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
swings
the
string
of
pearls
on
the
corner
Она
качает
нитку
жемчуга
на
углу.
The
street
lights
reflect
the
light
in
the
water
Уличные
фонари
отражают
свет
в
воде.
The
string
it
snaps
and
the
pearls
go
sailing
Струна
щелкает,
и
жемчуг
плывет.
And
they
splash
and
bounce
and
roll
'cross
the
wet
street
И
они
выплескиваются,
подпрыгивают
и
катятся
по
мокрой
улице.
As
she
bends
to
chase
the
pearls,
a
car
swings
'round
the
corner
Когда
она
наклоняется,
чтобы
преследовать
жемчуга,
машина
качается
за
углом.
She
darts
from
the
eyes
of
the
panics
truck
driver
Она
стреляет
из
глаз
водителя
грузовика
паники.
Who's
racing
to
the
delivery
room
Кто
мчится
в
родильное
отделение?
'Cause
in
the
back
seat
his
wife
is
busting
out
of
her
womb
Потому
что
на
заднем
сиденье
его
жена
вырывается
из
чрева.
And
the
sack
breaks
and
out
come
И
мешок
ломается
и
выходит.
The
Siamese
Twins
Сиамские
Близнецы.
Who
grow
up
to
become
the
first
President
Кто
вырастет,
чтобы
стать
первым
президентом?
With
two
heads,
are
better
than
one
С
двумя
головами
лучше,
чем
одна.
He
puts
his
heads
in
his
hands
Он
кладет
головы
в
руки.
Says
I
got
to
put
my
heads
together
Говорит,
что
я
должен
сложить
головы
вместе.
I
can
become
the
best
President
ever
Я
могу
стать
лучшим
президентом.
And
not
just
President,
fend
for
yourself
И
не
только
президент,
позаботься
о
себе.
Signs
his
name,
takes
the
blame
Подписывает
свое
имя,
берет
вину
на
себя.
For
all
of
the
names
with
no
shame
За
все
имена
без
стыда.
In
their
beliefs,
they
adjourn
and
they
leave
and
in
walks
a
man
В
своих
убеждениях
они
закрываются,
уходят
и
гуляют.
With
a
broom
and
a
knife
and
blood
on
his
hands
С
метлой,
ножом
и
кровью
на
руках.
And
he
sweeps
everything
under
the
rug
И
он
подметает
все
под
ковер.
And
goes
home
to
his
kids
and
gives
them
a
hug
И
идет
домой
к
своим
детям
и
обнимает
их.
But
his
wife
was
not
there,
she
had
just
left
a
letter
Но
его
жены
там
не
было,
она
только
что
оставила
письмо.
That
said,
"You'd
be
much
better
off
without
me"
Это
говорит:
"без
меня
тебе
было
бы
гораздо
лучше".
Now
his
wife
took
the
train
to
her
ex-lover's
funeral
Теперь
его
жена
села
на
поезд
на
похороны
своего
бывшего
любовника.
Who
died
in
the
bathroom,
hit
his
head
on
a
urinal
Кто
умер
в
ванной,
ударился
головой
об
писсуар.
When
they
got
together,
the
knowledge
was
carnal
Когда
они
собрались
вместе,
знание
было
плотским.
And
the
widow
was
at
the
funeral
and
they
had
quite
a
cat
fight
Вдова
была
на
похоронах,
и
они
устроили
кошачью
драку.
And
they
fell
into
the
hole
where
the
casket
was
resting
И
они
упали
в
дыру,
где
лежал
гроб.
And
the
preacher
just
left
in
the
middle
of
the
service
И
проповедник
просто
ушел
в
середине
служения.
'Cause
death
was
one
thing
but
women
made
him
nervous
Потому
что
смерть-это
одно,
но
женщины
заставляют
его
нервничать.
And
he
ran
to
his
car
and
he
drove
'round
the
corner
Он
побежал
к
своей
машине
и
проехал
за
угол.
Then
something
in
the
street
caught
the
light
in
his
eye
Затем
что-то
на
улице
поймало
свет
в
его
глазах.
He
pulled
over,
reached
down
and
picked
up
a
pearl
from
the
gutter
Он
остановился,
потянулся
вниз
и
взял
жемчужину
из
сточной
канавы.
And
he
didn't
know
what
to
think
И
он
не
знал,
что
думать.
And
he
brought
it
home
and
washed
it
in
the
sink
И
он
принес
ее
домой
и
мыл
в
раковине.
And
he
gave
the
pearl
to
Sister
Mary
Teresa
И
он
подарил
жемчужину
сестре
Мэри
Терезе.
Who
could
not
accept
it
so
she
gave
it
to
Lisa
Кто
не
мог
принять
это,
поэтому
она
отдала
его
Лизе?
A
young
prostitute
who
was
missing
a
pearl
Молодая
проститутка,
которой
не
хватало
жемчужины.
On
the
necklace
that
broke
late
last
night
На
ожерелье,
которое
разбилось
прошлой
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.