Текст и перевод песни Soul Big Barras feat. Achu - Express Bars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
ansias
de
libertad
With
a
thirst
for
freedom
Como
el
perro
que
espera
atado
Like
a
dog
waiting,
tied
up
Esperanzado...
Hopeful...
Sone
por
fuera
y
por
dentro
despedazado
Dreaming
on
the
outside,
shattered
within
No
saben
por
lo
que
he
pasado
They
don't
know
what
I've
been
through
Cargo
con
la
obligacion
de
meterla
entre
los
tres
palos
Carrying
the
burden
of
making
it
between
the
three
posts
Un
visionario
como
Elon
Musk
A
visionary
like
Elon
Musk
Ser
del
barrio
siempre
me
genero
un
plus
Being
from
the
hood
always
gave
me
an
edge
Vivi
en
la
oscuridad
esperando
que
vuelva
la
luz
I
lived
in
darkness,
waiting
for
the
light
to
return
No
veo
dios
si
hasta
en
el
cuello
del
sicario
cuelga
la
cruz
I
don't
see
God,
even
the
hitman's
neck
bears
a
cross
Caras
tristes
los
pibes
por
ahi
no
cenan,
Sad
faces,
kids
out
there
don't
eat,
No
se
resisten,
creen
ser
el
problema
y
se
condenan
They
don't
resist,
they
believe
they're
the
problem
and
condemn
themselves
Cai
en
el
palpito
del
estratega
I
fell
for
the
strategist's
hunch
Y
termine
chocando
contra
la
realidad
como
Ayrton
Senna
And
ended
up
crashing
into
reality
like
Ayrton
Senna
Escape
del
system,
tacticas
de
convicto
Escape
from
the
system,
convict
tactics
De
chico
odie
las
matematicas
hoy
soy
adicto
As
a
kid
I
hated
math,
now
I'm
addicted
Entre
papel
y
blister
me
automedico
Between
papers
and
blisters,
I
self-medicate
Hay
tres
bocas
que
alimentar,
no
quiero
lana
la
necesito
There
are
three
mouths
to
feed,
I
don't
want
money,
I
need
it
Me
volvi
explicito,
resolvi
acertijos
I
became
explicit,
solved
riddles
Crecer
me
volvio
esceptico,
volvi
a
nacer
junto
a
mi
hijo
Growing
up
made
me
skeptical,
I
was
reborn
with
my
son
El
que
no
entiende
no
lo
humillo,
lo
corrijo...
I
don't
humiliate
those
who
don't
understand,
I
correct
them...
Esa
es
la
diferencia
de
ser
bueno
a
ser
prodijio
That's
the
difference
between
being
good
and
being
a
prodigy
Le
hago
los
coros
a
mi
pulso
I
sing
along
to
my
pulse
Le
hago
agotar
los
recursos
mientras
decoro
el
discurso
I
make
them
exhaust
their
resources
while
I
decorate
the
speech
Voy
a
por
todo
y
me
abuso
I
go
for
everything
and
abuse
myself
Ya
tengo
el
como
y
el
uso
I
already
have
the
how
and
the
use
No
visto
POLO
visto
FJ
I
don't
wear
POLO,
I
wear
FJ
Puse
tan
alta
la
vara
que
elimine
dos
discos
I
set
the
bar
so
high
I
eliminated
two
albums
Hace
dos
años
que
no
saco
nada
y
creen
que
no
existo
I
haven't
released
anything
in
two
years
and
they
think
I
don't
exist
Hoy
organize
mi
vida
y
ya
me
siento
listo
Today
I
organized
my
life
and
I
already
feel
ready
Imaginate
estas
barras
las
escribi
en
diez
minutitos
Imagine
these
bars,
I
wrote
them
in
ten
minutes
Tunneao′
de
Airmax,
¿Que
más?
Tuned
up
in
Airmax,
what
else?
No
Playback,
voz
rota
Rey
Bars...
No
Playback,
broken
voice
King
Bars...
Deleita...
Babe
Fresh
like
menta
Delight...
Babe
Fresh
like
mint
Vagos
de
fiesta,
Hits...
pagos
en
Paypal
Lazy
party
people,
Hits...
payments
on
Paypal
Vine
por
lo
mio
y
un
poquito
mas
I
came
for
what's
mine
and
a
little
bit
more
Niños
European
Look
con
Polito
Ralph
European
Look
kids
with
Polo
Ralph
Crecimos
en
Marpla
escuchando
Rap's
We
grew
up
in
Marpla
listening
to
Raps
Viendo
el
film
de
Tom
Hanks
con
Nike
Watching
the
Tom
Hanks
movie
with
Nike
Like
Forrest,
mira
como
corren
los
Players.
Like
Forrest,
look
how
the
Players
run.
Grabo
en
una
toma
estos
Bangers,
I
record
these
Bangers
in
one
take,
Sin
deal,
si
mi
skill
es
un
deleite
No
deal,
if
my
skill
is
a
delight
Que
mis
lineas
brillen
como
las
′97
May
my
lines
shine
like
the
'97
Sangre
tras
el
lente
como
Lennon
Blood
behind
the
lens
like
Lennon
Un
cazatalentos
esta
mirando
como
juego.
A
talent
scout
is
watching
how
I
play.
A
mi
me
chupa
un
huevo,
I
don't
give
a
damn,
Me
cargo
el
pais
entero...
I
carry
the
whole
country
on
my
back...
No
me
brillan
los
botines,
tengo
skilles
de
potrero
My
boots
don't
shine,
I
have
street
skills
Rookies
dolidos,
curti
sonidos
Hurt
rookies,
seasoned
sounds
Cuando
cai
solo
vi
la
cara
de
los
mios.
When
I
fell,
I
only
saw
the
faces
of
my
people.
Vivo
en
picada
like
toma
de
Tarantino
I
live
in
a
dive
like
a
Tarantino
shot
Fuimo'
a
jugar,
un
besito
a
la
copa...
y
la
trajimos.
We
went
to
play,
a
kiss
to
the
cup...
and
we
brought
it
home.
Lowlife,
High
Fade,
to'
tatuado...
Lowlife,
High
Fade,
all
tattooed...
El
tiempo
es
oro
en
este
Casio
dorado
Time
is
gold
in
this
golden
Casio
Tengo
una
hoe,
con
un
top
con
caballito
bordado
I
have
a
hoe,
with
a
top
with
a
little
horse
embroidered
Ando
broke,
hago
money
de
party
drogado...
I'm
broke,
I
make
money
partying
high...
Mi
hermano
flipa
music,
y
ahora
hace
beats
My
brother
flips
music,
and
now
he
makes
beats
El
elegido
como
Keanu
Reeves,
The
chosen
one
like
Keanu
Reeves,
Esta
presion
no
me
deja
vivir.
This
pressure
won't
let
me
live.
Busco
ser
feliz,
me
parezco
a
Will
Smith...
I
seek
to
be
happy,
I
look
like
Will
Smith...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.