Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good for Now
Für den Moment gut
Dim
the
lights
its
me
and
you
only
Dimm
die
Lichter,
nur
ich
und
du
I'm
kissin'
on
ya
lips
& feelin'
on
ya
boldy
Ich
küsse
deine
Lippen
und
fühle
deinen
Körper,
ganz
kühn
In
spots
no
otha
man
could
An
Stellen,
wo
kein
anderer
Mann
hinkommt
I
can
feel
ya
heartbeat,
I'm
feelin'
like
a
man
should
Ich
kann
deinen
Herzschlag
fühlen,
ich
fühle
mich,
wie
ein
Mann
sich
fühlen
sollte
You
and
me...
and
sexual
content
Du
und
ich...
und
sexuelle
Inhalte
We
got
struggles
but
we
ain't
got
conflicts
Wir
haben
Kämpfe,
aber
wir
haben
keine
Konflikte
Yea,
if
you
know
what
I
mean
Ja,
wenn
du
weißt,
was
ich
meine
Keep
ya
mind
rite
and
we
can
flow
with
the
dream
Halt
deinen
Geist
rein
und
wir
können
mit
dem
Traum
fließen
Go
with
the
team.
And
I
be's
the
captain
Geh
mit
dem
Team.
Und
ich
bin
der
Kapitän
All
nite
Re-Runs,
I'll
show
you
"What's
Happenin'"
Die
ganze
Nacht
Wiederholungen,
ich
zeige
dir,
"Was
passiert"
Perfume
lingers,
body's
all
curved
Parfüm
verweilt,
dein
Körper
ganz
kurvig
And
I
ain't
got
brakes
so
I'm
'bout
to
get
my
swerve
Und
ich
habe
keine
Bremsen,
also
werde
ich
mich
gleich
austoben
Gotta
make
no
mistakes
to
make
ya
feel
good
Ich
darf
keine
Fehler
machen,
damit
du
dich
gut
fühlst
I
wanna
fill
you
up
like
a
full
course
meal
should
Ich
will
dich
füllen,
wie
es
ein
komplettes
Menü
tun
sollte
Call
me
"House"
'cuz
I
got
patience
Nenn
mich
"House",
denn
ich
habe
Geduld
And
I'll
be
ya
remedy...
I'll
even
work
tha
late
shift
Und
ich
werde
dein
Heilmittel
sein...
Ich
übernehme
sogar
die
Spätschicht
Hmmm
hmmm
hmmm
mmmhhhh
Hmmm
hmmm
hmmm
mmmhhhh
Way
you
hold
me
Wie
du
mich
hältst
Way
you
touch
me
Wie
du
mich
berührst
Way
you
kiss
me
Wie
du
mich
küsst
You're
my
love
Du
bist
meine
Liebe
All
I
want
is
you
in
my
arms
Alles,
was
ich
will,
bist
du
in
meinen
Armen
We'll
love
each
otha
down
til
its
two
in
the
morn'
Wir
werden
uns
lieben,
bis
es
zwei
Uhr
morgens
ist
'Cuz
I
got
stamina.
Ya
hormones
kickin'
Denn
ich
habe
Ausdauer.
Deine
Hormone
spielen
verrückt
Am
I
the
type'a
guy
you
think
that'chu
could
stick
with?
Bin
ich
der
Typ
Mann,
von
dem
du
denkst,
dass
du
bei
ihm
bleiben
könntest?
Whisper
in
my
ear
like
a
secret
Flüstere
mir
ins
Ohr
wie
ein
Geheimnis
Tell
me
I'm
the
type
that'chu
could
always
be
with
Sag
mir,
dass
ich
der
Typ
bin,
bei
dem
du
immer
sein
könntest
Tell
me
that'chu
need
this!
Clench
me
tightly
Sag
mir,
dass
du
das
brauchst!
Umklammer
mich
fest
Clawin'
up
my
backside,
shoulders
and
you
bite
me
Krall
dich
in
meinen
Rücken,
meine
Schultern
und
beiß
mich
We
don't
know
where
time
has
gone
Wir
wissen
nicht,
wo
die
Zeit
geblieben
ist
I
guess
time
flies
when
you're
having
fun
Ich
denke,
die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
wenn
man
Spaß
hat
Lovers
and
companions
underneath
the
moonlight
Liebende
und
Gefährten
unter
dem
Mondlicht
Ready
for
whatever
'cuz
we
got
the
mood
rite
Bereit
für
alles,
denn
wir
haben
die
richtige
Stimmung
Who
you
know
gotta
love
like
this!?
Wen
kennst
du,
der
so
lieben
kann!?
I
neva
knew
a
lu-lu
a
love
like
this
Ich
kannte
nie
eine
so
ver-rückte
Liebe
wie
diese
Love
makin'
still
beatin'
them
drums
Liebe
machen,
immer
noch
die
Trommeln
schlagen
So
hard
I
got'cha
speakin'
in
tongues
So
hart,
dass
ich
dich
dazu
bringe,
in
Zungen
zu
reden
Way
you
hold
me
Wie
du
mich
hältst
Way
you
touch
me
Wie
du
mich
berührst
Way
you
kiss
me
Wie
du
mich
küsst
You're
my
love
Du
bist
meine
Liebe
Yeah,
girl.
Ya
frame
so
perfect
Ja,
Mädchen.
Deine
Figur
ist
so
perfekt
You
know
and
I
know
it's
somethin'
we
could
work
with
Du
weißt
und
ich
weiß,
dass
es
etwas
ist,
womit
wir
arbeiten
könnten
Speakin'
of
work,
do
you
work
for
American
Airlines?
Apropos
Arbeit,
arbeitest
du
für
American
Airlines?
'Cuz
you
got
me
trippin'
everywhere.
I'm
flyin'
Denn
du
bringst
mich
überall
zum
Stolpern.
Ich
fliege
I'm
all
in
my
fantasy
world
Ich
bin
ganz
in
meiner
Fantasiewelt
Maybe
one
day
I'll
make
you
family,
girl
Vielleicht
mache
ich
dich
eines
Tages
zur
Familie,
Mädchen
In
case
you
didnt
know
I
ain't
tryna
be
solo
Falls
du
es
nicht
wusstest,
ich
versuche
nicht,
solo
zu
sein
All
My
Life:
K-Ci
& Jo-Jo
All
My
Life:
K-Ci
& Jo-Jo
But
don't
try
to
rush
me,
baby
that's
a
no
no
Aber
versuch
nicht,
mich
zu
drängen,
Baby,
das
ist
ein
No-Go
Nuttin'
but
a
sex
thang.
Bonding
goes
slow-mo
Nichts
als
eine
Sexsache.
Bindung
geht
langsam
voran
Do
me
rite,
and
you
can
be
my
mojo
Behandle
mich
richtig,
und
du
kannst
mein
Mojo
sein
But
if
you
do
me
wrong,
I'll
leave
you
hangin'
like
a
logo
Aber
wenn
du
mich
falsch
behandelst,
lasse
ich
dich
hängen
wie
ein
Logo
But
we
can
be
good
4now.
Yeh,
let's
be
good
4now
Aber
wir
können
gut
sein
für
jetzt.
Ja,
lass
uns
gut
sein
für
jetzt
I
like
the
way
its
goin
down
Ich
mag,
wie
es
läuft
But
we
can
be
good
4now.
Yeh,
let's
be
good
4now
Aber
wir
können
gut
sein
für
jetzt.
Ja,
lass
uns
gut
sein
für
jetzt
The
way
you
touch
me
is
more
than
sexual
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
ist
mehr
als
sexuell
Way
you
hold
me
Wie
du
mich
hältst
I'm
stuck
and
I
just
can't
let'chu
go
Ich
bin
gefangen
und
ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
Way
you
touch
me
Wie
du
mich
berührst
I
wasn't
even
really
tryna
sweat'chu,
yo
Ich
wollte
dich
nicht
mal
wirklich
bedrängen,
yo
Way
you
kiss
me
Wie
du
mich
küsst
But
I'm
glad
that
I
met'chu,
though
Aber
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
getroffen
habe
You're
my
love
Du
bist
meine
Liebe
The
way
you
touch
me
is
more
than
sexual
Die
Art,
wie
du
mich
berührst,
ist
mehr
als
sexuell
I'm
stuck
and
I
just
can't
let'chu
go
Ich
bin
gefangen
und
ich
kann
dich
einfach
nicht
gehen
lassen
I
wasn't
even
really
tryna
sweat'chu,
yo
Ich
wollte
dich
nicht
mal
wirklich
bedrängen,
yo
But
I'm
glad
that
I
met'chu,
though
Aber
ich
bin
froh,
dass
ich
dich
getroffen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.