Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handwritten Lullabies
Handgeschriebene Schlaflieder
When
I
heard
this
beat
Als
ich
diesen
Beat
hörte
I,
I
thought
of
a
summer
jam
Ich,
ich
dachte
an
einen
Sommer-Jam
But
you
know
when
I
started
writin'
Aber
weißt
du,
als
ich
anfing
zu
schreiben
It
was...
it
just
turned
into
Es
war...
es
wurde
einfach
zu
I
flipped
the
script.
You
know
what
I'm
sayin'?
Ich
hab'
das
Skript
umgedreht.
Weißt
du,
was
ich
meine,
Süße?
I
can't
write
all
these
happy
songs
all
the
time
Ich
kann
nicht
die
ganze
Zeit
nur
diese
fröhlichen
Lieder
schreiben
The
world
is
not
happy
all
the
time
Die
Welt
ist
nicht
immer
glücklich
Y'know?
So
this
what
it's
about
Du
weißt
schon?
Darum
geht
es
also
Yo,
here
we
go
Yo,
los
geht's
Sometimes
I
be
wonderin'
Manchmal
frage
ich
mich
Why
I
gotta
dig
so
deep!
When
this
tunnel
end!?
Warum
ich
so
tief
graben
muss!
Wann
endet
dieser
Tunnel!?
Yeah,
they
got
me
stuck
in
the
rain!
It's
thunderin'
Yeah,
sie
haben
mich
im
Regen
stecken
lassen!
Es
donnert
Tired
of
the
pain,
seein'
all
the
sufferin'
Ich
habe
den
Schmerz
satt,
all
das
Leid
zu
sehen
I'm
strugglin'
Ich
kämpfe
Another
spin.
That's
why
y'all
see
me
hustlin'
Eine
weitere
Runde.
Deshalb
siehst
du
mich,
Kleine,
wie
ich
mich
abrackere
On
the
autobahn,
doin'
like
110
Auf
der
Autobahn,
fahre
so
um
die
180
Faces,
different
places
every
corner
and
I
wonder
when
Gesichter,
verschiedene
Orte
an
jeder
Ecke
und
ich
frage
mich,
wann
I'm
gonna
make
it
there
or
will
I
have
to
start
plunderin'?
Ich
es
schaffen
werde
oder
ob
ich
anfangen
muss
zu
plündern?
Holup!
This
ain't
no
struggle
song
Holup!
Das
ist
kein
Klagelied
Anybody
tryna
stress
me
out,
I
just
cut'em
off
Jeder,
der
versucht,
mich
zu
stressen,
den
schneide
ich
einfach
ab
Mama
always
told
me
"Depend
on
you,
only
Mama
hat
mir
immer
gesagt:
"Verlass
dich
nur
auf
dich
Be
the
best
at
what'chu
do
and
always
go
your
own
way!!"
Sei
die
Beste
in
dem,
was
du
tust
und
geh
immer
deinen
eigenen
Weg!!"
GOD
has
His
angels
watchin'
every
angle
GOTT
hat
Seine
Engel,
die
jeden
Winkel
bewachen
Emancipate'cha
mind...
unchained,
Django
Befreie
deinen
Geist...
entfesselt,
Django
Gotta
keep
ya
head
up
even
if
it's
painful
Du
musst
den
Kopf
hochhalten,
auch
wenn
es
schmerzhaft
ist,
Baby
Cuz
after
all
the
rain,
you
don't
wanna
miss
that
rainbow
Denn
nach
all
dem
Regen
willst
du
diesen
Regenbogen
nicht
verpassen
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
I
think
my
life
is
written
on
a
scroll
just
like
a
scripture
Ich
denke,
mein
Leben
ist
auf
eine
Schriftrolle
geschrieben,
genau
wie
eine
heilige
Schrift
With
all
kinda
memories.
A
colorful
mixture
Mit
allen
möglichen
Erinnerungen.
Eine
bunte
Mischung
And
if
I
take
a
step
back
and
focus
on
the
center
Und
wenn
ich
einen
Schritt
zurücktrete
und
mich
auf
das
Zentrum
konzentriere
Maybe
I
can
see
myself
painted
as
a
picture
Vielleicht
kann
ich
mich
selbst
als
Bild
gemalt
sehen
I
enter
like
winter
or
just
like
a
mentor
Ich
trete
ein
wie
der
Winter
oder
einfach
wie
ein
Mentor
I'm
in
a
different
world.
I
left
my
thoughts
in
Virginia
Ich
bin
in
einer
anderen
Welt.
Ich
habe
meine
Gedanken
in
Virginia
gelassen
So
my
minds
in
a
different
state.
Y'all
get
it
straight
Also
ist
mein
Verstand
in
einem
anderen
Zustand.
Ihr
versteht
das,
Mädels
I
close
shop-on-clock
so
hurry
up
because
its
gettin'
late
Ich
mache
Feierabend,
also
beeilt
euch,
denn
es
wird
spät
Holup,
this
ain't
no
love
song
Holup,
das
ist
kein
Liebeslied
Look
into
my
eyes!
You
might
see
there's
somethin'
wrong
Schau
mir
in
die
Augen!
Vielleicht
siehst
du,
dass
etwas
nicht
stimmt
My
world
is
like
a
book
with
empty
pages
Meine
Welt
ist
wie
ein
Buch
mit
leeren
Seiten
I
need
to
do
somethin'
kinda
quick
that's
courageous
Ich
muss
etwas
Mutiges
tun,
und
zwar
schnell
My
age
has
now
become
a
factor
and
as
a
rapper,
I'm
nameless
Mein
Alter
ist
jetzt
ein
Faktor
geworden
und
als
Rapper
bin
ich
namenlos
They
tried
domesticatin'
my
style
for
years...
I'm
tameless!!
Sie
haben
jahrelang
versucht,
meinen
Stil
zu
zähmen...
Ich
bin
unzähmbar!!
I
don't
really
care,
to
me
they
tasteless
Es
ist
mir
egal,
für
mich
sind
sie
geschmacklos
Cuz
errrrr
single
album
they
just
keep
sayin'
the
same
$h!7
Denn
jedes
verdammte
Album
sagen
sie
einfach
den
gleichen
Mist
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
And
y'all
know
we
in
our
own
world,
baby
Und
ihr
wisst,
wir
sind
in
unserer
eigenen
Welt,
Baby
We
doin'
our
own
thang
Wir
machen
unser
eigenes
Ding
No
matter
this
and
that
and
this
and
that
Egal
dies
und
das
und
dies
und
das
We,
we,
we
stay
on
our
our
track
Wir,
wir,
wir
bleiben
auf
unserem,
unserem
Weg
It's
SouL
Elements
and
Wooshman
in
the
house
Es
sind
SouL
Elements
und
Wooshman
im
Haus
As
a
matter
of
fact
you
can't
GPS
us,
baby
Tatsächlich
kannst
du
uns
nicht
per
GPS
orten,
Baby
'Cuz
we
outta
this
world
Denn
wir
sind
nicht
von
dieser
Welt
And
this
right
here
be
the
star
"track"
Und
das
hier
ist
der
"Star
Track"
Just
like
Captain
Kirk!
Know
what
I'm
sayin'!?
Genau
wie
Captain
Kirk!
Weißt
du,
was
ich
meine,
Schätzchen!?
It
don't
get
much
realer
than
this
Realistischer
als
das
wird
es
nicht
Got'cha
whole
mind,
still
in
a
twist
Dein
ganzer
Verstand
ist
immer
noch
verdreht
You
still
in
the
midst
of
somethin'
that'chu
couldn't
resist
Du
bist
immer
noch
mitten
in
etwas,
dem
du
nicht
widerstehen
konntest
I
got
my
game
face
on.
So
what'chu
willin'
to
risk!?
Ich
habe
mein
Game
Face
auf.
Also,
was
bist
du
bereit
zu
riskieren,
Süße!?
I
keep
a...
low
profile
like
bald
tires
Ich
halte
mich...
bedeckt,
wie
abgefahrene
Reifen
You
heard
all
about
me!?
I
swear
they
all
liars!!
Du
hast
alles
über
mich
gehört!?
Ich
schwöre,
sie
lügen
alle!!
Gas
in
the
fire,
to
make
the
flames
higher
Benzin
ins
Feuer,
um
die
Flammen
höher
zu
machen
But
I
still
come
cool,
that's
why
they
all
die
out
Aber
ich
bleibe
trotzdem
cool,
deshalb
verlöschen
sie
alle
Now
I
just
think
about
my
future
Jetzt
denke
ich
nur
noch
an
meine
Zukunft
Erthing
go
so
fast
with
these
computers
Alles
geht
so
schnell
mit
diesen
Computern
Smartphones
and
iPads.
Are
they
here
to
save
time
or
waste
time?
Smartphones
und
iPads.
Sind
sie
hier,
um
Zeit
zu
sparen
oder
Zeit
zu
verschwenden?
I
ain't
gon'
lie,
I
got
that
iOS-
FaceTime
Ich
werde
nicht
lügen,
ich
habe
dieses
iOS-
FaceTime
Facebook,
Twitter
and
anything
to
do
with
rhymin'
Facebook,
Twitter
und
alles,
was
mit
Reimen
zu
tun
hat
And
some
of
those
sites
I
don't
even
sign
in
Und
bei
einigen
dieser
Seiten
melde
ich
mich
nicht
einmal
an
Holup!
It's
just
another
way
to
keep
us
sleepin'
Holup!
Es
ist
nur
eine
weitere
Methode,
um
uns
schlafen
zu
lassen
And
even
though
we
know
it's
true,
we
don't
wanna
believe
it
Und
obwohl
wir
wissen,
dass
es
wahr
ist,
wollen
wir
es
nicht
glauben
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Holup,
its
handwritten
lullabies
Holup,
es
sind
handgeschriebene
Schlaflieder
Daydream
as
I
look
into
the
summer
skies
Tagträume,
während
ich
in
den
Sommerhimmel
schaue
Laid
back
and
I
wonder
why
Zurückgelehnt
und
ich
frage
mich,
warum
We
so
terrified.
Why
can't
we
let
each
otha
fly?
Wir
so
verängstigt
sind.
Warum
können
wir
einander
nicht
fliegen
lassen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.