Soul Elements - Jump-Off - перевод текста песни на немецкий

Jump-Off - Soul Elementsперевод на немецкий




Jump-Off
Absprung
It's about that time for me to enter the arena
Es ist an der Zeit, dass ich die Arena betrete
Center of attention. Intervene. Now I see ya
Im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit. Ich greife ein. Jetzt sehe ich dich
Wouldn't wanna be ya. Twisted like a pretzel
Ich möchte nicht du sein. Verdreht wie eine Brezel
Listen up close cuz this is how we let go
Hör genau zu, denn so lassen wir los
Ghetto, mellow, medal to the pedal
Ghetto, sanft, Medaille aufs Pedal
Fire in the belly of the beast but'chu yellow
Feuer im Bauch der Bestie, aber du bist gelb
Higher than a rooftop watchin' ya fly
Höher als ein Dach, sehe ich dich fliegen
Dottin' up ya body, towel blottin' ya dry
Tupfe deinen Körper ab, trockne dich mit einem Handtuch
Spottin' ya. Gotten in ya mind like a nightmare
Ich habe dich im Visier. Bin in deinem Kopf wie ein Albtraum
Everywhere you look, know I'ma be right there
Überall, wo du hinschaust, ich werde genau dort sein
Checkin' ya like messages
Ich checke dich wie Nachrichten
And show you all about what aggression is
Und zeige dir, was Aggression ist
And depression is. And anguish is
Und Depression ist. Und Qual ist
Overseas now I speak two languages
Ich bin jetzt Übersee, spreche zwei Sprachen
Dangerous! Can't be driven away
Gefährlich! Kann nicht vertrieben werden
That's why I thank God I was given today
Deshalb danke ich Gott, dass mir der heutige Tag gegeben wurde
Everybody!
Alle zusammen!
It's the jump-off! Jump-off!
Es ist der Absprung! Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
The jump-off! The jump-off!
Der Absprung! Der Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
I know you can hear it. Follow the sound
Ich weiß, du kannst es hören. Folge dem Klang
Chew a little on this and swallow it down
Kau ein wenig darauf herum und schluck es runter
And it'll make you realize somethin' has changed
Und es wird dir klar machen, dass sich etwas verändert hat
And if it don't work, shoot it up in ya veins
Und wenn es nicht funktioniert, spritz es dir in die Venen
Nothing's the same when you feel paranoid
Nichts ist mehr dasselbe, wenn du dich paranoid fühlst
Silent Weapons for Quiet Wars
Stille Waffen für stille Kriege
Chapter One. Biased? Don't get fooled
Kapitel Eins. Voreingenommen? Lass dich nicht täuschen
31 reasons why they all get schooled
31 Gründe, warum sie alle geschult werden
So watch ya back or get snapped like a toothpick
Also pass auf deinen Rücken auf, sonst wirst du geknickt wie ein Zahnstocher
Don't attack me! Attack them, stupid!
Greif mich nicht an! Greif sie an, Dummkopf!
Watch out for omens. People, focus
Achte auf Vorzeichen. Leute, konzentriert euch
A tattooed UPC code's potent
Ein tätowierter UPC-Code ist wirkungsvoll
Foamin' at the mouth like a dog with rabies
Schäumend vor dem Mund wie ein Hund mit Tollwut
Cuz he in control on a roll but he krazy
Weil er die Kontrolle hat, auf einer Rolle, aber er ist verrückt
One for All but not All for One
Einer für alle, aber nicht alle für einen
Novus Ordo Seclorum
Novus Ordo Seclorum
Everybody!
Alle zusammen!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
The jump-off! The jump-off!
Der Absprung! Der Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
Yo, it's funny. I don't mean to break ya vibe
Yo, es ist lustig. Ich will deine Stimmung nicht ruinieren
But with the push of a button, they takin' lives
Aber mit einem Knopfdruck nehmen sie Leben
Mass destruction. Baghdad has fallen?
Massenvernichtung. Bagdad ist gefallen?
Flash, interruption. Dad's glad calling home
Blitz, Unterbrechung. Papa freut sich, nach Hause anzurufen
On a mission. Stop the cameras!
Auf einer Mission. Stoppt die Kameras!
Pitching us curve balls and propagandas
Sie werfen uns Curveballs und Propaganda zu
So Runteldat! My vision is focused
Also Runteldat! Meine Vision ist fokussiert
I cut like incisions deep through the bogus
Ich schneide wie Einschnitte tief durch den Schwindel
Hocus-pocus and abracadabra
Hokuspokus und Abrakadabra
Mumbo-jumbo's, spells and raptures
Mumbo-Jumbo, Zaubersprüche und Entrückungen
Masters, students, teachers and gurus
Meister, Schüler, Lehrer und Gurus
Love and hate. Mojo's and voodoos
Liebe und Hass. Mojos und Voodoos
Heaven and hell! Demons and Angels
Himmel und Hölle! Dämonen und Engel
I pray to go to Heaven and my death ain't painful
Ich bete, dass ich in den Himmel komme und mein Tod nicht schmerzhaft ist
Before I die, I want a family
Bevor ich sterbe, will ich eine Familie
Dear Lord keep us from calamity
Lieber Gott, bewahre uns vor Unheil
Everybody!
Alle zusammen!
It's the jump-off! Jump-off!
Es ist der Absprung! Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
The jump-off! The jump-off!
Der Absprung! Der Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
Everybody!
Alle zusammen!
It's the jump-off! Jump-off!
Es ist der Absprung! Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
The jump-off! The jump-off!
Der Absprung! Der Absprung!
The jump-off! Jump-off!
Der Absprung! Absprung!
Everybody!
Alle zusammen!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.