Текст и перевод песни Soul Goodman feat. Waldeck & Patrizia Ferrara - Lady in Green
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
a-a-a-ah
Ах-ах,
ааа-ах
Ha-ha,
ha-ha-ha-ha
Ха-ха,
ха-ха-ха-ха
She's
not
your
woman
Она
не
твоя
женщина
Not
that
kind
of
a
woman
Не
такая
женщина
That
would
run
and
hide
Это
будет
бежать
и
прятаться
From
the
pain
inside
От
боли
внутри
She
is
free,
free
Она
свободна,
свободна
She's
a
symphony
Она
симфония
Not
your
woman
Не
твоя
женщина
Not
that
kind
of
a
woman
Не
такая
женщина
She
is
a
lady
in
green
Она
дама
в
зеленом
She
rides
high
on
her
dreams
Она
высоко
ценит
свои
мечты
She's
not
your
woman
Она
не
твоя
женщина
Not
that
kind
of
a
woman
Не
такая
женщина
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(she
arrives
to
the
scene)
Каждую
ночь
она
приезжает
на
место
происшествия
(она
приезжает
на
место
происшествия)
She
brings
light
to
where's
darkness
'cause
she
(she
brings
light)
Она
приносит
свет
туда,
где
тьма,
потому
что
она
(она
несет
свет)
Is
the
lady
in
green,
she
rides
high
on
her
hopes
Дама
в
зеленом,
она
возлагает
большие
надежды
She
rides
high
on
her
dreams
Она
высоко
ценит
свои
мечты
She's
not
your
woman
Она
не
твоя
женщина
Not
that
kind
of
a
woman
Не
такая
женщина
That
would
run
and
hide
Это
будет
бежать
и
прятаться
From
the
pain
inside
От
боли
внутри
She
is
free,
free
Она
свободна,
свободна
She's
a
symphony
Она
симфония
Not
your
woman
Не
твоя
женщина
Not
that
kind
of
a
woman
Не
такая
женщина
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(every
night
she
arrives
to
the
scene)
Каждую
ночь
она
приезжает
на
место
происшествия
(каждую
ночь
она
приезжает
на
место
происшествия)
She
brings
light
to
where's
darkness
(she
brings
light
to
where's
darkness)
Она
приносит
свет
туда,
где
тьма
(она
приносит
свет
туда,
где
тьма)
'Cause
she
is
the
lady,
lady
in
green
(lady
in
green)
Потому
что
она
леди,
леди
в
зеленом
(леди
в
зеленом)
Every
night
she
arrives
to
the
scene
(every
night
she
arrives
to
the
scene)
Каждую
ночь
она
приезжает
на
место
происшествия
(каждую
ночь
она
приезжает
на
место
происшествия)
She
brings
light
to
where's
darkness
'cause
she
is
the
lady
in
green
Она
приносит
свет
туда,
где
тьма,
потому
что
она
женщина
в
зеленом
The
lady
in
green
(she's
a
lady
in
green)
Дама
в
зеленом
(она
дама
в
зеленом)
Ah-ha,
ah-ha
ha-ah
(she's
a
lady
in
green)
Ах-ха,
ах-ха-ха-а
(она
дама
в
зеленом)
Ah-ha,
ha-ah
ha-ah
ha-ah
Ха-ха,
ха-ха
ха-ха
ха-ха
She's
a
lady
in
green
Она
дама
в
зеленом
She
rides
high
on
her
hopes
on
her
dreams
Она
возлагает
большие
надежды
на
свои
мечты
She
is
free,
free
Она
свободна,
свободна
They
call
her
the
lady
in
green
Они
называют
ее
дамой
в
зеленом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Waldeck, Patrizia Ferrara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.