Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before
terrorism
had
arisen
to
fight
Bevor
Terrorismus
entstand,
um
zu
kämpfen
I'd
stay
up
for
the
wake
up
show
and
i'd
listen
at
night
Blieb
ich
für
die
Wake
Up
Show
wach
und
hörte
nachts
zu
Just
to
know
what
was
officially
tight,
get
it
cassetted
Nur
um
zu
wissen,
was
wirklich
tight
war,
hab's
auf
Kassette
Made
my
fat
tapes
while
classmates
sweated
for
extra
credit
Machte
meine
Mixtapes,
während
Mitschüler
für
Extrapunkte
schwitzen
But
me,
son?
forget
it,
i
achieved
under
Aber
ich?
Vergiss
es,
ich
erreichte
mehr
Now
suckers
shit
bricks
whenever
i
breathe
thunder
Jetzt
kacken
die
Hater
Ziegel,
wenn
ich
Donner
atme
But
i
wasn't
always
down
with
what
cool
cats
were
doing
Doch
ich
war
nicht
immer
bei
dem,
was
die
Coolen
taten
Couldn't
cop
jordans,
i
rocked
patrick
ewings
Konnte
keine
Jordans
kaufen,
trug
Patrick
Ewings
Damn,
i
was
a
shoe-in
for
the
nerdiest,
Verdammt,
ich
war
prädestiniert
für
den
Nerd-Titel,
Four
eyed
geek
who
was
the
wordiest,
but
turned
impervious
Vier-Augen-Streber
mit
den
meisten
Worten,
doch
unverwundbar
When
the
cipher
got
open,
assholes
stopped
provoking
Wenn
der
Cipher
offen
war,
hörten
Idioten
auf
zu
provozieren
Quoting
soul
khan
'cause
i
was
more
than
just
a
token...
Zitierten
Soul
Khan,
denn
ich
war
mehr
als
nur
ein
Token...
...melanin
deficient
fellow
with
an
eloquence
and
vision
...melanin-defizienter
Typ
mit
Eloquenz
und
Vision
Feeling
them
hello
kittens
but
they
were
so
seldom
licking
Spürte
diese
Hello
Kittys,
doch
sie
leckten
selten
Probably
got
you
thinking,
"damn,
he's
attached"
Macht
dich
vielleicht
denken:
"Damn,
der
hängt
da
dran"
But
hip
hop
kept
me
afloat
after
the
family
collapsed
Doch
Hip
Hop
hielt
mich
über
Wasser,
als
die
Familie
zerbrach
The
panic
attacked,
my
father
didn't
plan
to
come
back
Die
Panik
griff
an,
mein
Vater
plante
nicht
zurückzukommen
But
the
boom
bap
never
let
my
sanity
crack
Doch
der
Boom
Bap
ließ
meinen
Verstand
nie
brechen
No
the
boom
bap
never
let
my
sanity
crack
Nein,
der
Boom
Bap
ließ
meinen
Verstand
nie
brechen
Yeah,
the
boom
bap
gets
mad
dap
for
that
Ja,
der
Boom
Bap
kriegt
Respekt
dafür
If
it
wasn't
for
the
records
you
gave
me
Wären
da
nicht
die
Platten,
die
du
mir
gegeben
hast
Don't
know
which
way
that
life
would
take
me
Wüsste
ich
nicht,
wohin
das
Leben
mich
getragen
hätte
The
1-2,
1-2
that
raised
me
Der
1-2,
1-2,
der
mich
erzogen
hat
I'mma
play
you
'til
they
crossfade
me
Spiel
dich,
bis
sie
mich
crossfaden
I
never
thought
i'd
make
song
a
for
this
Ich
dachte
nie,
ich
würd'
'nen
Song
dafür
machen
But
here
i
go
with
a
jawn
for
that
Aber
hier
bin
ich
mit
'nem
Track
dafür
Here
i
go
with
a
jawn
for
that
Hier
bin
ich
mit
'nem
Track
dafür
End
of
the
day,
i
did
it
all
for
that
Am
Ende
des
Tages
tat
ich
alles
dafür
So
even
though
i'm
the
golden
era's
grandson
Obwohl
ich
der
Enkel
der
Goldenen
Ära
bin
It
ain't
fair
to
say
we
don't
compare
to
that
one
Ist
es
unfair
zu
sagen,
wir
kommen
nicht
ran
I
thought
they
called
it
the
past,
'cause
all
of
it
passed
Ich
dachte,
es
heißt
Vergangenheit,
weil
alles
vorbei
ist
(Can
i
kick
it?)
damn,
i
shouldn't
bother
to
ask
(Kann
ich
kick
it?)
Verdammt,
ich
sollte
nicht
fragen
If
it's
new,
some
of
you
won't
put
your
hands
up
to
it
Wenn's
neu
ist,
heben
manche
keine
Hände
dafür
I
love
the
old
school,
but
i
ain't
handcuffed
to
it
Ich
liebe
die
Old
School,
doch
ich
bin
nicht
gefesselt
But
i
can't
keep
just
rapping
about
rapping
without
Doch
ich
kann
nicht
nur
über
Rappen
rappen
ohne
Feeling
a
little
vomit
in
the
back
of
my
mouth
Etwas
Kotze
im
Rachen
zu
spüren
Too
much
to
address
and
the
youth's
unimpressed
Zu
viel
zu
besprechen
und
die
Jugend
ist
unbeeindruckt
It's
hard
enough
today
to
speak
to
you
in
the
flesh
Es
ist
schwer
genug,
heute
direkt
mit
dir
zu
reden
To
the
youngins
that
are
plugged
in
the
subject
we're
discussing
An
die
Jugend,
die
ins
Thema
vertieft
ist,
das
wir
besprechen
Remember
that
it's
more
than
just
a
mumble
and
percussion
Denkt
dran:
Es
ist
mehr
als
nur
Gemurmel
und
Percussion
It's
rats
in
the
front
room
and
roaches
in
the
back
Es
sind
Ratten
im
Wohnzimmer
und
Kakerlaken
hinten
It's
two
dope
boyz
steady
posting
in
the
'lac
Es
sind
zwei
Dope
Boys,
die
im
Lac
cruisen
It's
bonita
applebaum
that
we're
hoping
to
attract
Es
ist
Bonita
Applebaum,
die
wir
anziehen
wollen
And
the
boom
bap
gets
mad
dap
for
that
Und
der
Boom
Bap
kriegt
Respekt
dafür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.