Soul Khan - For That - перевод текста песни на немецкий

For That - Soul Khanперевод на немецкий




For That
Für Das
1:
1:
Before terrorism had arisen to fight
Bevor Terrorismus entstand, um zu kämpfen
I'd stay up for the wake up show and i'd listen at night
Blieb ich für die Wake Up Show wach und hörte nachts zu
Just to know what was officially tight, get it cassetted
Nur um zu wissen, was wirklich tight war, hab's auf Kassette
Made my fat tapes while classmates sweated for extra credit
Machte meine Mixtapes, während Mitschüler für Extrapunkte schwitzen
But me, son? forget it, i achieved under
Aber ich? Vergiss es, ich erreichte mehr
Now suckers shit bricks whenever i breathe thunder
Jetzt kacken die Hater Ziegel, wenn ich Donner atme
But i wasn't always down with what cool cats were doing
Doch ich war nicht immer bei dem, was die Coolen taten
Couldn't cop jordans, i rocked patrick ewings
Konnte keine Jordans kaufen, trug Patrick Ewings
Damn, i was a shoe-in for the nerdiest,
Verdammt, ich war prädestiniert für den Nerd-Titel,
Four eyed geek who was the wordiest, but turned impervious
Vier-Augen-Streber mit den meisten Worten, doch unverwundbar
When the cipher got open, assholes stopped provoking
Wenn der Cipher offen war, hörten Idioten auf zu provozieren
Quoting soul khan 'cause i was more than just a token...
Zitierten Soul Khan, denn ich war mehr als nur ein Token...
...melanin deficient fellow with an eloquence and vision
...melanin-defizienter Typ mit Eloquenz und Vision
Feeling them hello kittens but they were so seldom licking
Spürte diese Hello Kittys, doch sie leckten selten
Probably got you thinking, "damn, he's attached"
Macht dich vielleicht denken: "Damn, der hängt da dran"
But hip hop kept me afloat after the family collapsed
Doch Hip Hop hielt mich über Wasser, als die Familie zerbrach
The panic attacked, my father didn't plan to come back
Die Panik griff an, mein Vater plante nicht zurückzukommen
But the boom bap never let my sanity crack
Doch der Boom Bap ließ meinen Verstand nie brechen
No the boom bap never let my sanity crack
Nein, der Boom Bap ließ meinen Verstand nie brechen
Yeah, the boom bap gets mad dap for that
Ja, der Boom Bap kriegt Respekt dafür
Hook:
Refrain:
If it wasn't for the records you gave me
Wären da nicht die Platten, die du mir gegeben hast
Don't know which way that life would take me
Wüsste ich nicht, wohin das Leben mich getragen hätte
The 1-2, 1-2 that raised me
Der 1-2, 1-2, der mich erzogen hat
I'mma play you 'til they crossfade me
Spiel dich, bis sie mich crossfaden
I never thought i'd make song a for this
Ich dachte nie, ich würd' 'nen Song dafür machen
But here i go with a jawn for that
Aber hier bin ich mit 'nem Track dafür
Here i go with a jawn for that
Hier bin ich mit 'nem Track dafür
End of the day, i did it all for that
Am Ende des Tages tat ich alles dafür
2:
2:
So even though i'm the golden era's grandson
Obwohl ich der Enkel der Goldenen Ära bin
It ain't fair to say we don't compare to that one
Ist es unfair zu sagen, wir kommen nicht ran
I thought they called it the past, 'cause all of it passed
Ich dachte, es heißt Vergangenheit, weil alles vorbei ist
(Can i kick it?) damn, i shouldn't bother to ask
(Kann ich kick it?) Verdammt, ich sollte nicht fragen
If it's new, some of you won't put your hands up to it
Wenn's neu ist, heben manche keine Hände dafür
I love the old school, but i ain't handcuffed to it
Ich liebe die Old School, doch ich bin nicht gefesselt
But i can't keep just rapping about rapping without
Doch ich kann nicht nur über Rappen rappen ohne
Feeling a little vomit in the back of my mouth
Etwas Kotze im Rachen zu spüren
Too much to address and the youth's unimpressed
Zu viel zu besprechen und die Jugend ist unbeeindruckt
It's hard enough today to speak to you in the flesh
Es ist schwer genug, heute direkt mit dir zu reden
To the youngins that are plugged in the subject we're discussing
An die Jugend, die ins Thema vertieft ist, das wir besprechen
Remember that it's more than just a mumble and percussion
Denkt dran: Es ist mehr als nur Gemurmel und Percussion
It's rats in the front room and roaches in the back
Es sind Ratten im Wohnzimmer und Kakerlaken hinten
It's two dope boyz steady posting in the 'lac
Es sind zwei Dope Boys, die im Lac cruisen
It's bonita applebaum that we're hoping to attract
Es ist Bonita Applebaum, die wir anziehen wollen
And the boom bap gets mad dap for that
Und der Boom Bap kriegt Respekt dafür
Hook
Refrain






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.