SoulRa - À Flor da Pele - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SoulRa - À Flor da Pele




À Flor da Pele
On the Surface
A escola não ensina
The school does not teach
A riqueza da minha gente
The wealth of my people
A história minimiza
History downplays
Educação contingente
Contingent education
Pele parda, mano e mina
Brown skin, brother and mine
Seguiremos resistentes
We will remain strong
Pele preta, melanina
Black skin, melanin
Nos corres independentes
In our independent paths
quem receba seus mimos
There are those who receive their treats
E cobra Estado mínimo
And demand a minimal state
Atribua a sorte ao signo
Attribute luck to the sign
Diz que é questão de mérito
Say it's a question of merit
Culpa é do periférico
Blame the suburbs
Por não ter o seu legado
For not having your legacy
O fato é que eu ligada
The fact is that I am connected
E miro no caso concreto
And I aim for the specific case
No trabalhador de fato
In the real worker
A sustentar o mercado
Supporting the market
Nos corres que ninguém merece
In the paths that no one deserves
E fica no ICMS
And stays in the ICMS
Toda grana que consegue
All the money he gets
Exploração de todo lado
Exploitation everywhere
Até quando está desempregado
Even when he is unemployed
Não sei se tu me conhece?
Do you know me?
Peço licença para chegar
I ask permission to approach
Não sei se me conhece
Do you know me?
Peço licença para chegar
I ask permission to approach
Agarra minha mão menina
Take my hand, girl
Você não está sozinha
You are not alone
Pode entrar
Come in
Reduto de carinho
Haven of affection
Ninguém sozinho, entra
No one is alone, come in
Debaixo do sol no tempo
Sun in the weather
Se fosse merecimento
If it were merit
Teria o maior provento
I would have the greatest income
Aquele mais calejado
The most hardened
Para quem nunca o Estado
For those who never see the state
A não ser no homem fardado
Except in the uniformed man
Coração de mãe não aguenta
A mother's heart cannot endure
Um filho encarcerado
A son incarcerated
Eu quero a paz sim
I want peace, yes
Quando também for para mim
When it is also for me
Não enquanto privilégio
Not as a privilege
De um grupo selecionado
Of a select group
Avanço industrial
Industrial advancement
Monocultivo rural
Rural monoculture
Servindo o capital
Serving capital
Em nome do patriarcado
On behalf of the patriarchy
Desrespeita a natureza
Disrespects nature
Ela, mãe que nos concebe
She, mother who conceives us
Dona de toda beleza
Mistress of all beauty
Como resposta repele
As a response, she repels
Contra um sistema que fere
Against a system that wounds
Índio, preta, ribeirinho
Indian, black, riverine
Você não está sozinho
You are not alone
Por sentir à flor da pele
For feeling on the surface
Não sei se tu me conhece?
Do you know me?
Peço licença para chegar
I ask permission to approach
Não sei se me conhece
Do you know me?
Peço licença para chegar
I ask permission to approach
Agarra minha mão menino
Take my hand, boy
Você não está sozinho
You are not alone
Pode entrar
Come in
Reduto de carinho
Haven of affection
Ninguém está sozinho, entra
No one is alone, come in





Авторы: Soulra

SoulRa - À Flor da Pele
Альбом
À Flor da Pele
дата релиза
01-10-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.