Текст и перевод песни Soultwo - Gramos D' 14K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gramos D' 14K
Gramos D' 14K
Mae
Martín,
qué
modales,
¡háblele
bien!
Mae
Martin,
what
manners,
speak
well
to
her!
¡Cállese,
puto!
Shut
the
fuck
up!
Hey,
brotha′
we
came
out
from
the
bottom
Hey,
brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
Hey,
brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Hey,
brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
Todos
mis
negros
en
la
calle
con
selectores
All
my
niggas
on
the
street
with
pickers
We
came
from
the
bottom,
ma′
nigga',
y
somos
campeones
We
came
from
the
bottom,
ma'
nigga',
and
we
are
champions
Cientos
de
raperos
muertos
en
mis
canciones
Hundreds
of
dead
rappers
in
my
songs
Cientos
de
flows
suelto
para
que
estos
negros
copien
Hundreds
of
flows
loose
for
these
niggas
to
copy
Muerden
el
anzuelo,
perro,
vengo
del
under
Take
the
bait,
dog,
I
come
from
under
the...
Negrito
del
sur
sonando
por
todo
el
norte
Negrito
del
sur
ringing
all
over
the
north
Madflava
soy
yo,
perrito,
no
te
equivoques
Madflava
it's
me,
little
dog,
don't
make
a
mistake
Que
si
suelto
to'a
la
bomba
no
creo
que
la
soporten
That
if
I
drop
to'a
the
bomb
I
don't
think
they'll
stand
it
Un
día
en
una
piscina,
el
otro
tallando
un
poste
One
day
at
a
swimming
pool,
the
other
carving
a
pole
Graffitero
de
por
vida,
misiones
por
la
noche
Graffiti
artist
for
life,
missions
at
night
A
pata
con
el
oro,
mami,
no
tengo
coche
Fuck
with
the
gold,
Mommy,
I
don't
have
a
car
Me
lo
gasto
to′
en
pintura
pa′
poner
alto
el
nombre
I
spend
it
to
'in
paint
to'
put
up
the
name
Barrio
Cuba
en
el
pecho,
papi,
tú
me
conoces
Barrio
Cuba
on
the
chest,
daddy,
you
know
me
Hacemos
la
santa
cena,
siempre
ando
como
12
We
make
the
sacrament,
I
always
walk
around
like
12
Deja
que
el
rapcito
suene,
papi,
no
me
lo
force'
Let
the
rapcito
ring,
Daddy,
don't
force
it
on
me'
Que
conozco
todo
el
ghetto
y
to′
el
oro
de
catorce
That
I
know
the
whole
ghetto
and
to'
the
gold
of
fourteen
Brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
Hey,
brotha′
we
came
out
from
the
bottom
Hey,
brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
El
hip
hop
underground
está
todo
a
mi
mando
The
underground
hip
hop
is
all
at
my
command
Un
negro
caro
me
tatúa,
mi
bro',
ando
to′
manchado
An
expensive
black
guy
tattoos
me,
my
bro',
I'm
going
to'
spotted
Pintamos
acrílicos
que
trafica
mi
bando
We
paint
acrylics
that
my
side
traffics
Otra
bebé
en
camino
con
oro
estoy
esperando
Another
baby
on
the
way
with
gold
I'm
waiting
Nunca
creí
en
nadie,
la
calle
me
hizo
desconfia'o
I
never
believed
in
anyone,
the
street
made
me
distrustful
He
visto
cuerpos
al
suelo
caer
por
un
par
de
gramos
I've
seen
bodies
fall
to
the
ground
by
a
couple
of
grams
Quiero
un
beso
dorado
con
el
cuello
italiano
I
want
a
golden
kiss
with
the
Italian
collar
La
ca'ena
corta
′e
Gucci,
lettering
to′
malandro
La
ca'ena
corta
'e
Gucci,
lettering
to
' malandro
Retraro'
de
raperos
con
el
cuerpo
adorna′o
Retraro'
de
rappers
with
the
body
adorna'o
Mi
baby
es
una
rica,
me
tiene
to'
envicia′o
My
baby
is
a
rich
one,
she
has
me
to
'addiction'o
Ellos
me
buscan
cuando
quieren
el
rapcito
arrata'o
They
look
for
me
when
they
want
the
little
arrata'o
rapture
Las
orejas
de
Zoe
no
tienen
oro
baña′o
Zoe's
ears
have
no
gold
plating'o
El
cuello
de
Doña
Sandra
no
es
oro
lamina'o
Dona
Sandra's
neck
is
not
gold
lamina'o
Con
la
columna
torci'a,
pero
nunca
me
he
quebra′o
With
the
crooked
spine,
but
I've
never
cracked
Tú
tira
lo
que
quieras
que
ya
estás
acaba′o
You
throw
away
whatever
you
want,
you're
done.
Flow
presidencial,
tú
eres
un
fracasa'o
pussy
Presidential
flow,
you're
a
pussy
fail'o...
Brotha′
we
came
out
from
the
bottom
Brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
Brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Brotha'
we
came
out
from
the
bottom
Gramos
de
14k,
flow
caro
14k
grams,
expensive
flow
Chamaco
ambicioso
sin
centavos
Ambitious
kid
without
pennies
Dormíamos
en
el
suelo
y
lo
logramos
We
slept
on
the
floor
and
we
made
it
Flow
presidencial,
la
nueva
generación
Presidential
flow,
the
new
generation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.