Текст и перевод песни Souldia - Dope Boy
Farfadet
beat
Фарфадет
бил
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Grosse
chaine,
grosse
machine
Большая
цепь,
большая
машина
Gros
cash,
grosse
bitch
Большие
деньги,
Большая
Сука
Trop
d′argent
facile,
grandi
dans
l'trafic
Слишком
много
легких
денег,
выросших
в
пробке
Rien
d′bon,
rien
d'gratuit
Ничего
хорошего,
ничего
бесплатного
Tu
contrôles
le
quartier
la
fin
sera
tragique
Ты
контролируешь
окрестности,
и
конец
будет
трагическим.
Sur
le
bord
de
la
route,
rendez-vous
dans
un
mystérieux
motel
На
обочине
дороги
отправляйтесь
в
таинственный
мотель
Le
corps
de
police
veut
ta
peau,
gros
Полицейскому
корпусу
нужна
твоя
кожа,
толстяк.
T'es
recherché
pour
trafic
de
cocaïne
Тебя
разыскивают
за
торговлю
кокаином
Toute
ta
vie
t′as
vendu
d′la
dope
Всю
свою
жизнь
ты
продавал
наркотики.
À
part
la
prison
rien
nе
peut
te
stopper
Кроме
тюрьмы,
ничто
тебя
не
остановит.
Et
si
tu
meurs,
enfin
tu
dormiras
dans
les
bras
de
Morphée
И
если
ты
умрешь,
то,
наконец,
заснешь
в
объятиях
Морфея
Fucking
gangsta
paradise
Гребаный
рай
гангста
Toujours,
toujours
prêt
à
die
Всегда,
всегда
готов
умереть
Toujours
mauvais
caractère
Всегда
плохой
характер
Ton
espérance
de
vie
à
la
baisse
Твоя
ожидаемая
продолжительность
жизни
снижается
C'est
toi
qui
contrôles
le
réseau
Ты-тот,
кто
контролирует
сеть.
Une
meute
de
chiens
policiers
pour
te
pister
Стая
полицейских
собак,
чтобы
выследить
тебя.
Tu
ne
fais
que
les
vraies
choses
Ты
делаешь
только
настоящие
вещи
Tu
ne
parles
que
sur
BlackBerry
crypté
Ты
говоришь
только
на
зашифрованном
BlackBerry
Une
seule
balle
dans
le
gun
et
bien
trop
peu
de
choix
Одна
пуля
в
пистолете
- слишком
мало
выбора
Tu
es
le
dope
boy
dans
le
bloc
et
la
rue
n′parle
que
de
toi
Ты
наркоман
в
квартале,
и
улица
говорит
только
о
тебе.
Dope
boy,
dope
boy,
no
love,
no
love
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман,
никакой
любви,
никакой
любви
Coke
boy
dans
le
bloc,
la
rue
ne
parle
que
de
toi
Кока-Кола
в
квартале,
улица
говорит
только
о
тебе
La
rue
ne
parle
que
de
toi
Улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Tu
es
le
dope
boy
dans
la
ville
et
tu
prends
toujours
plaisir
à
recompter
(cash,
cash)
Ты
наркоман
в
городе
и
всегда
с
удовольствием
пересчитываешь
(наличные,
наличные)
Ils
veulent
te
voir
tomber,
dis-moi
qui
finira
par
te
dénoncer
Они
хотят,
чтобы
ты
упал,
скажи
мне,
кто
в
конечном
итоге
выдаст
тебя.
Tu
finis
à
l'ombre,
le
reste
de
tes
jours
ou
bien
tu
finis
plombé
Ты
остаешься
в
тени
до
конца
своих
дней,
или
ты
становишься
свинцовым
T′aurais
dû
faire
comme
ton
papa
une
honnête
carrière
de
plombier
Ты
должен
был
сделать,
как
твой
папа,
честную
карьеру
сантехника
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
T'as
jamais
switché
de
gang
Ты
никогда
не
менял
банду.
Trop
jeune
à
la
morgue
Слишком
молода
в
морге
Retrouvé
criblé
de
balles
bang
Найден
пронизанным
взрывными
пулями
La
roue
tourne
dans
la
rue
Колесо
вращается
на
улице
Destinée
à
une
fin
tragique
Обречена
на
трагический
конец
Une
nouvelle
reine
dans
la
ruche
Новая
королева
в
улье
Le
vilain
mauvais
karma
de
l′argent
facile
Отвратительная
плохая
карма
легких
денег
Une
seule
balle
dans
le
gun
et
bien
trop
peu
de
choix
Одна
пуля
в
пистолете
- слишком
мало
выбора
Tu
es
le
dope
boy
dans
le
bloc
et
la
rue
n'parle
que
de
toi
Ты
наркоман
в
квартале,
и
улица
говорит
только
о
тебе.
Dope
boy,
dope
boy,
no
love,
no
love
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман,
никакой
любви,
никакой
любви
Coke
boy
dans
le
bloc,
la
rue
n'parle
que
de
toi
Кока-Кола
в
квартале,
улица
говорит
только
о
тебе
La
rue
ne
parle
que
de
toi
Улица
говорит
только
о
тебе
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Dope
boy,
dope
boy
Мальчик-наркоман,
мальчик-наркоман
Dope
boy,
dope
boy,
yeah,
yeah
Наркодилер,
наркодилер,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin St-laurent, Maxime Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.