Souldia - Le diable s'en doute - перевод текста песни на русский

Le diable s'en doute - Souldiaперевод на русский




Le diable s'en doute
Дьявол сомневается
Ma vie a pris une tournure agréable
Моя жизнь обрела приятный оборот
J'essaie d'écrire des paroles adéquates
Пытаюсь писать подходящие строки
Mais j'y arrive pas
Но не выходит
J'aurai toujours tendance à parler mal
Все равно буду говорить грубо
J'n'étais qu'un criminel de bas étage
Я был лишь мелким преступником
Je fais du rap à 40 ans, parait qu'j'ai passé l'âge
Читаю рэп в 40, говорят, я уже староват
J'me sens mieux depuis que j'ai quitté l'milieu carcéral
Чувствую себя лучше с тех пор, как покинул тюремную среду
J'ai des barreaux de fer étampés dans l'front malgré moi
Но у меня в лбу навсегда врезаны железные прутья
J'ai vendu mes derniers textes sur le marché noir
Продал свои последние тексты на черном рынке
Golden boy dans le building
Золотой мальчик в здании
Les mains dans les airs if you feel me
Руки вверх, если чувствуешь меня
Ce soir, pas l'droit de filmer
Сегодня съемка запрещена
On s'apprête à compter le milli
Готовимся считать миллионы
Pour eux, je ne suis qu'un sale cleb
Для них я просто жалкий ничтожный пес
Au moins je tourne dans des salles pleines
Зато я собираю полные залы
Moi, j'ai la recette imparfaite
У меня неидеальный рецепт
J'ai tracé ma route loin du rap queb
Я проложил путь вдали от квебекского рэпа
Je n'ai pas envie
Мне не хочется
De sourire pour les caméras
Улыбаться для камер
Ça ne sert à rien de jouer à ça avec moi
Бесполезно со мной играть в эти игры
Encore en vie
Все еще жив
Le reste, je m'en bats les nuts
На остальное мне плевать
Je n'ai que toi pour parler love
Только с тобой могу говорить о любви
Parait qu'le bonheur ne s'achète pas
Говорят, счастье не купить
On verra bien
Посмотрим
Parait qu'le bonheur ne s'achète pas
Говорят, счастье не купить
On verra bien
Посмотрим
On verra si le bonheur ne s'achète pas
Проверим, можно ли купить счастье
On est pour faire du business
Мы здесь для бизнеса
J'ai pris quelques billets vite fait
Быстро сорвал куш
Je n'ai pas vendu mon âme
Я не продавал душу
J'ai seulement vendu ma tristesse
Просто продал свою грусть
J'repars en jet ski
Улетаю на гидроцикле
Libérer mon esprit
Освобождая разум
J'ai connu le bloc et les rats dans les caves
Знал блок и крыс в подвалах
Avant d'avoir la belle vie
Прежде чем обрести красивую жизнь
On se rappelle
Вспоминаем
Voyons voir ce que le bon temps m'amène
Посмотрим, что принесет хорошее время
Allons se balader main dans la main
Пойдем гулять, держась за руки
Ma façon de voir les choses n'est plus la même
Мой взгляд на вещи изменился
Tes insultes ne peuvent plus m'atteindre
Твои оскорбления больше не ранят
Tu peux parler, t'es dans un pays libre
Говори что хочешь, ты в свободной стране
Dis-moi donc qu'est-ce que j'en ai à foutre
Скажи, какое мне до этого дело
J'ai quelques secrets pour garder l'équilibre
У меня есть секреты, чтобы сохранять баланс
Le bon Dieu le sait, mais le diable s'en doute
Бог знает, но дьявол сомневается
Je n'ai pas envie
Мне не хочется
De sourire pour les caméras
Улыбаться для камер
Ça ne sert à rien de jouer à ça avec moi
Бесполезно со мной играть в эти игры
Encore en vie
Все еще жив
Le reste, je m'en bats les nuts
На остальное мне плевать
Je n'ai que toi pour parler love
Только с тобой могу говорить о любви
Parait qu'le bonheur ne s'achète pas
Говорят, счастье не купить
On verra bien
Посмотрим
Parait qu'le bonheur ne s'achète pas
Говорят, счастье не купить
On verra bien
Посмотрим
On verra si le bonheur ne s'achète pas
Проверим, можно ли купить счастье





Авторы: Christophe Martin, Kevin St-laurent, Marc Vincent, Mathieu Jomphe Lepine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.