Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Problème (feat. Lost & Izzy-S)
Проблема (feat. Lost & Izzy-S)
Beaucoup
de
poison
Много
яда
Beaucoup
de
poudre
à
canon
Много
пороха
для
пушек
Peu
de
sentiments
Мало
чувств
Beaucoup
de
promesses
Много
обещаний
J'connais
des
trafiquants,
j'connais
des
gens
honnêtes
Я
знаю
торговцев,
знаю
честных
людей
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Tu
ne
porteras
plus
ta
chaîne
en
diamant
pendant
ton
procès
Ты
не
будешь
носить
свою
бриллиантовую
цепь
во
время
суда
Tu
connais
le
proverbe
Ты
знаешь
пословицу
Et
ça
recommence
comme
un
refrain
И
это
повторяется
как
припев
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Regarde
sur
la
photo
combien
de
gars
qui
manquent
Посмотри
на
фото,
сколько
парней
не
хватает
La
liberté
vaut
cher
comme
le
sourire
d'la
Joconde
Свобода
дорога
как
улыбка
Джоконды
Cette
fois
j'peux
pas
payer
ta
caution
В
этот
раз
я
не
могу
заплатить
твой
залог
T'as
gâché
ta
vie
gros,
t'as
perdu
la
notion
Ты
разрушил
свою
жизнь,
брат,
ты
потерял
понятие
C'est
comme
si
la
violence
nous
jouait
du
violon
Как
будто
насилие
играет
нам
на
скрипке
Tu
vis
par
l'épée
donc
tu
meurs
par
l'épée
Живешь
по
мечу
- умрешь
от
меча
J'ai
mal
à
la
tête,
je
ferme
la
télé
У
меня
болит
голова,
я
выключаю
телевизор
Hier,
un
frérot
s'est
fait
arrêter
donc
Вчера
брата
арестовали,
поэтому
Ça
part
en
couille
comme
Montréal
en
été
Все
летит
к
черту,
как
Монреаль
летом
Dans
tous
les
cas,
ça
finit
mal
В
любом
случае,
все
плохо
кончается
Oublie
la
peine
minimale
Забудь
о
минимальном
сроке
Empreinte
digitale
comme
preuve
au
tribunal
Отпечатки
пальцев
как
доказательство
в
суде
Le
pire
est
à
venir
pour
toi
si
tu
parles
Худшее
ждет
тебя,
если
заговоришь
Que
des
problèmes
Сплошные
проблемы
Mais
peu
de
solutions
Но
мало
решений
Mauvaise
résolution
Плохое
решение
Prostitution
dans
ta
piaule
Проституция
в
твоей
комнате
Y'a
de
la
merde
dans
ta
dope
В
твоем
наркотике
дерьмо
Quand
les
clients
font
des
convulsions
Когда
у
клиентов
судороги
C'est
pas
correct
Это
не
правильно
Dans
la
voiture
allemande
В
немецкой
машине
Quand
les
gars
font
ça
naturellement
Когда
парни
делают
это
естественно
25
ans
de
prison,
reste
plus
qu'à
tuer
le
temps
25
лет
тюрьмы,
осталось
только
убивать
время
Mais
t'avais
pas
prévu
faire
couler
le
sang
Но
ты
не
планировал
проливать
кровь
Assurément,
la
lame
affûtée,
appelle
ta
maman
pour
la
rassurer
Несомненно,
лезвие
острое,
позвони
маме
чтобы
успокоить
ее
Maintenant
t'es
fort,
maintenant
t'es
grand
Теперь
ты
сильный,
теперь
ты
взрослый
Maintenant
t'es
prêt
pour
assumer
les
Теперь
ты
готов
принять
Beaucoup
de
poison
Много
яда
Beaucoup
de
poudre
à
canon
Много
пороха
для
пушек
Peu
de
sentiments
Мало
чувств
Beaucoup
de
promesses
Много
обещаний
J'connais
des
trafiquants,
j'connais
des
gens
honnêtes
Я
знаю
торговцев,
знаю
честных
людей
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Tu
ne
porteras
plus
ta
chaîne
en
diamant
pendant
ton
procès
Ты
не
будешь
носить
свою
бриллиантовую
цепь
во
время
суда
Tu
connais
le
proverbe
Ты
знаешь
пословицу
Et
ça
recommence
comme
un
refrain
И
это
повторяется
как
припев
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Regarde
sur
la
photo
combien
de
gars
qui
manquent
Посмотри
на
фото,
сколько
парней
не
хватает
Les
man
dem
ont
secure
le
bag
Парни
припрятали
баг
Les
mad
dem
sont
problématiques
Девушки
проблемные
Les
man
dem
aiment
jouer
le
soir
à
la
tag
Парни
любят
играть
ночью
в
тэг
Avec
des
armes
automatiques
damn
С
автоматическим
оружием,
черт
La
police
a
pull
up
la
whip
Полиция
подъехала
к
тачке
Il
y
a
que
des
multirécidivistes
Там
одни
рецидивисты
Les
genoux
à
terre,
les
deux
mains
en
l'air
Колени
на
земле,
две
руки
вверху
C'est
maintenant
que
tu
penses
à
ton
fils
Только
сейчас
ты
думаешь
о
своем
сыне
L'addition
est
salée,
ton
destin
scellé
Счет
дорогой,
твоя
судьба
предрешена
T'es
seul
dans
la
cellule,
mais
tu
parles
à
qui?
Ты
один
в
камере,
но
с
кем
ты
разговариваешь?
Ta
baby
mom
dit
qu'tu
la
prends
pour
acquis
Твоя
baby
mom
говорит,
что
ты
ее
не
ценишь
Tu
t'prends
pour
le
king?
Elle
prend
par
le
cul
Ты
думаешь,
ты
король?
Она
берет
за
задницу
Dis-moi
qui
sont
tes
amis,
j'te
dirai
qui
tu
es
Скажи
мне,
кто
твои
друзья,
я
скажу
кто
ты
J'te
dirai
qui
va
tuer
Я
скажу,
кто
убьет
Le
hate
est
for
real,
le
hate
est
mutuel
Ненависть
реальна,
ненависть
взаимна
T'inquiète,
j'suis
habitué
Не
волнуйся,
я
привык
On
aime
pas
les
problèmes
mais
quand
ils
arrivent
Мы
не
любим
проблемы,
но
когда
они
приходят
On
sait
les
recevoir
comme
Mohamed
Ali
Мы
умеем
их
принимать,
как
Мохаммед
Али
Tu
vois
pas
les
bills
mais
la
monnaie
qui
rentre
Ты
не
видишь
купюр,
но
деньги
поступают
Dis-moi
dans
ta
team
il
y
a
combien
de
gars
qui
mangent
Скажи
мне,
сколько
парней
в
твоей
команде
едят
Regarde
sur
la
photo
combien
de
gars
qui
manquent
Посмотри
на
фото,
сколько
парней
не
хватает
Beaucoup
de
poison
Много
яда
Beaucoup
de
poudre
à
canon
Много
пороха
для
пушек
Peu
de
sentiments
Мало
чувств
Beaucoup
de
promesses
Много
обещаний
J'connais
des
trafiquants,
j'connais
des
gens
honnêtes
Я
знаю
торговцев,
знаю
честных
людей
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Tu
ne
porteras
plus
ta
chaîne
en
diamant
pendant
ton
procès
Ты
не
будешь
носить
свою
бриллиантовую
цепь
во
время
суда
Tu
connais
le
proverbe
Ты
знаешь
пословицу
Et
ça
recommence
comme
un
refrain
И
это
повторяется
как
припев
Ça
vient
du
project
Это
из
проектов
Regarde
sur
la
photo
combien
de
gars
qui
manquent
Посмотри
на
фото,
сколько
парней
не
хватает
Dans
l'jail
pour
ton
OG
maintenant
y
a
plus
personne
В
тюрьме
за
твоего
OG
теперь
никого
нет
T'as
pris
dans
des
promesses
Ты
поверил
обещаниям
Tu
vas
l'apprendre
vite
Ты
быстро
поймешь
Tu
fais
du
surplace
pendant
que
le
monde
progresse
Ты
стоишь
на
месте,
пока
мир
прогрессирует
Dans
la
rue
t'as
voulu
être
le
roi
На
улице
ты
хотел
быть
королем
Le
diable
s'habille
en
princesse
Дьявол
одевается
как
принцесса
La
mort
t'approche
en
maîtresse
Смерть
приближается
к
тебе
как
любовница
La
vie
du
crime
c'est
pas
un
film
Жизнь
в
преступности
- это
не
фильм
Tes
ops
ont
ton
drop
pendant
que
tu
chill
Твои
опсы
знают
твое
место,
пока
ты
чиллишь
Tu
pensais
quoi
Ты
что
думал
Ton
pire
ennemi
fait
ça
pour
la
même
salope
que
tu
feel
Твой
злейший
враг
делает
это
ради
той
же
шмары,
что
тебе
нравится
J'entends
des
échos,
ça
parle
que
de
kill
Я
слышу
отголоски,
говорят
только
об
убийствах
Attention
avec
qui
t'es
dans
la
whip
Осторожнее,
с
кем
ты
в
тачке
La
juge
veut
pas
le
driver
mais
lui
qui
tire
Судья
хочет
не
водителя,
а
того,
кто
стреляет
Ça
propose
des
deals
c'est
facile
de
s'faire
snitch
Предлагают
сделки,
легко
стать
стукачом
Tout
l'monde
défend
son
salaire
Все
защищают
свою
зарплату
Tout
l'monde
défend
son
terrain,
on
remet
rien
à
demain
Все
защищают
свою
территорию,
мы
ничего
не
откладываем
на
завтра
Et
on
recommence
comme
un
refrain
И
мы
повторяем
как
припев
Des
patnai
qui
sont
partis
pour
25
ans
Братья,
которые
ушли
на
25
лет
Et
dire
que
moi
j'ai
seulement
25
ans
А
сказать,
что
мне
всего
25
лет
On
achète
tout
sauf
la
santé
et
le
temps
Мы
покупаем
все,
кроме
здоровья
и
времени
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Maxime, St Laurent Kevin, Moutome Elombo Jayson, Martin Christophe, St Fort Stanley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.