Souldia - Corbeau - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Souldia - Corbeau




Lumières dans la nuit le centre-ville dans la brume
Огни ночью в центре города в тумане
J'écrit la pluie noire assis sur ta tombe
Я пишу черный дождь, сидя на твоей могиле
Sang sur le grimoire fusil sur la tampe
Кровь на гримуаре винтовка на тампоне
Obscure corbeau oiseau de malheur
Неясная воронья птица несчастья
Il manque encore quelque zéros sur mon salaire
У меня все еще не хватает нескольких нулей в моей зарплате
Sperme de taureau sur sorcière de salem
Сперма быка на салемской ведьме
Mort a vos rappeurs quand plus rien ne m'arrète
Смерть вашим рэперам, когда меня больше ничто не остановит
Carabine a l'épaule je reste aux aguets
Карабин у меня на плече, я остаюсь опытным
Je protège mes intérêts mon nom mon adresse
Я защищаю свои интересы, мое имя, мой адрес
Laisse-moi m'en aller, au dessus des barbelés laisse-moi m'envoler
Позволь мне уйти, над колючей проволокой позволь мне взлететь
Parti de nada j'étais pleins de bonnes intentions
Уезжая из Нады, я был полон добрых намерений
J'ai connu le rap et dit leurs prétentions
Я знал рэп и высказал свои претензии
J'ai préféré ramener le cash a la baraque
Я предпочел отнести наличные обратно в барак.
Touche a la famille j'attaque a la kalash
Прикоснись к семье, я атакую калашом
Bla bla bla pas l'temps d'écouter ton baratin
Бла-бла-бла Нет времени слушать твою болтовню
Enragé je collectionne les balafres
В бешенстве я собираю метлы
Couper des têtes pour repartir en guerrier
Рубить головы, чтобы снова стать воином
Mourir avec les deux pieds dans le gueppié
Умереть, упершись обеими ногами в Геппи
Mordor avec la faucheuse a mon chevet
Мордор с косилкой у моей постели
Cauchemars au royaume des rêves inachevés
Кошмары в царстве незавершенных грез
Je suis la folie qui dors dans la rue
Я-безумие, спящее на улице.
La vilaine douleur d'un enfant battu
Ужасная боль избитого ребенка
Laisse-moi m'envoler au-dèssu des collines
Позволь мне улететь за холмы.
Au-dessus des océans j'irai jusqu'au sommet toucher le soleil
Над океанами я доберусь до вершины, прикоснусь к Солнцу
Obscure corbeau j'ai trouver mon chemin
Темный ворон, я нашел свой путь
J'y ai laisser des plumes au sol
Я оставил там перья на полу.
Trop de promesses et de rêves inachevés
Слишком много обещаний и невыполненных мечтаний
Parti d'en bas j'm'en va finir au dôme
Уходя снизу, я доберусь до купола
Laisse-moi m'envoler la-bas loin la-haut
Позволь мне улететь далеко-далеко-высоко.
Reconnu pour la violence de mes mots
Признанный за жестокость моих слов
J'écrit des textes de rap entre les tombes
Я пишу рэп-тексты между могилами
Ont avais l'espoir de changer les choses
У них была надежда что-то изменить
Au lieu d'prendre plaisir a cracher sur les autre
Вместо того чтобы получать удовольствие, плюнул на других
Vie de pirate une rose sur le berreta
Жизнь пирата розы на берете
Vrai soldat non je n'ai jamais baisser les bras
Настоящий солдат, нет, я никогда не опускал руки
J'ai rien vu rien entendu dans une autre dimension
Я ничего не видел, ничего не слышал в другом измерении
Muet comme une pierre tombale t'inquiet j'ai mis mon silencieux
Немой, как надгробие, ты беспокоишься, я положил свой глушитель.
J'vis en cage dans les caves de QC city
Я живу в клетке в подвалах в КВ-Сити.
Ont laisse des rappeurs en mobilité réduite
Оставили рэперов с ограниченными возможностями передвижения
Parait qu'chu dangereux coléreux dépresif
Кажется, Чу опасен тем, что у него депрессивный вспыльчивый характер
Fuck you j'le fait seulement pour les intéressés
Fuck you я сделал только для заинтересованных
J'écrit des paroles qui donne froid dans l'dos
Я пишу слова, от которых у меня холодеет по спине.
Deep dans les profondeurs le temps d'un 60 onces
Глубоко в глубине время 60 унций
Tout donner pour y arriver j'ai brisé des cranes
Отдавая все, чтобы добраться туда, я разбил несколько журавлей
J'ai réfléchis a force de fumer des grammes
Я подумал о том, чтобы выкурить несколько граммов.
J'apporte les mauvaises nouvelles
Я приношу плохие новости
Le diable s'habille comme la rue donc protège nous d'elle
Дьявол одевается, как на улице, поэтому защищает нас от нее
Tout les oiseaux finissent par mourir
Все птицы в конечном итоге умирают
Donne moi mes billets je n'ai plus rien a prouver
Дай мне мои билеты, мне больше нечего доказывать.
Je n'ai, jamais retourner ma veste
Я никогда не возвращаю свою куртку.
Le mic est toujours a ON pour le rappel
Микрофон всегда включен для напоминания
Je suis fou et j'écrit des textes de malade
Я сумасшедший и пишу тексты больных.
Si tu m'fuck tu vas m'le payer pour le reste de ta life
Если ты меня трахнешь, ты будешь платить мне за это до конца своей жизни
Laisse-moi m'envoler au-dessus des collines
Позволь мне взлететь над холмами.
Au-dessus des océans j'irai jusqu'au sommet toucher le soleil
Над океанами я доберусь до вершины, прикоснусь к Солнцу
Obscure corbeau j'ai trouver mon chemin
Темный ворон, я нашел свой путь
J'y ai laisser des plumes au sol
Я оставил там перья на полу.
Trop de promesses et de rêves inachevés
Слишком много обещаний и невыполненных мечтаний
Parti d'en bas j'm'en va finir au dôme
Уходя снизу, я доберусь до купола
Laisse-moi m'envoler la-bas loin la-haut
Позволь мне улететь далеко-далеко-высоко.
Laisse-moi m'envoler la-bas
Позволь мне улететь вниз.
Chien méchant ne veux pas donner la patte
Противная собака не хочет давать лапу
Montre leurs de quoi t'est capable
Покажи им, на что ты способен
J'ai trouver mon chemin j'ai noircis la page
Я нашел свой путь, я почернел на странице
J'ai les deux main tachés par le sang d'autrui
У меня обе руки испачканы чужой кровью.
J'ai refuser d'écouter leurs saloperies
Я отказался слушать их чертовщину.
J'ai perdu confiance en mon prochain
Я потерял веру в своего ближнего.
Tête de squelette j'encaisse les crochets
Голова скелета я обналичиваю крючки
Laisse-moi m'envoler la-haut
Позволь мне взлететь наверх.
Laisse-moi m'envoler au-dèssu des collines
Позволь мне улететь за холмы.
Au-dessus des océans j'irai jusqu'au sommet toucher le soleil
Над океанами я доберусь до вершины, прикоснусь к Солнцу
Obscure corbeau j'ai trouver mon chemin
Темный ворон, я нашел свой путь
J'y ai laisser des plumes au sol
Я оставил там перья на полу.
Trop de promesses et de rêves inachevés
Слишком много обещаний и невыполненных мечтаний
Parti d'en bas j'm'en va finir au dôme
Уходя снизу, я доберусь до купола
Laisse-moi m'envoler la-bas loin la-haut
Позволь мне улететь далеко-далеко-высоко.





Авторы: Alex M. Papineau, Kevin St-laurent


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.